Yahfs feat. Numair - Fall off this cliff - перевод текста песни на немецкий

Fall off this cliff - Yahfs перевод на немецкий




Fall off this cliff
Von dieser Klippe fallen
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Pull up in a all new beamer
Fahre vor in einem brandneuen Beamer
You know we gon' do some shit
Du weißt, wir werden Scheiße bauen
I'm callin' my wife Regina and she don't give a shit
Ich rufe meine Frau Regina an und es ist ihr scheißegal
She's all up on my mind, lately I'm loosin' it
Sie geht mir nicht aus dem Kopf, in letzter Zeit verliere ich den Verstand
I hope that if I keep drivin' I don't fall off this cliff
Ich hoffe, wenn ich weiterfahre, falle ich nicht von dieser Klippe
And this motion get me rich, I know it's gettin' me rich
Und diese Bewegung macht mich reich, ich weiß, sie macht mich reich
I just gotta get a little bigger n do some shows and shit
Ich muss nur ein bisschen größer werden und ein paar Shows machen und so
My sons and daughters really thankful I got this shit in order
Meine Söhne und Töchter sind wirklich dankbar, dass ich das alles im Griff habe
This family shit is comin' first, it's just like water
Diese Familiensache kommt zuerst, es ist wie Wasser
I just be cookin' up shit in the kitchen
Ich koche nur so Zeug in der Küche
Soundin' real good like it's ma fuckin' chicken
Klingt richtig gut, als wäre es mein verdammtes Hähnchen
All these hoes they be fake wanna check it
All diese Schlampen, sie tun nur so, wollen es überprüfen
Put her in my story but ain't gon' mention
Setze sie in meine Story, werde sie aber nicht erwähnen
Louis my wallet, you give me your number, I ain't gon' call it
Louis meine Brieftasche, du gibst mir deine Nummer, ich werde nicht anrufen
I just be busy bitch I just be ballin'
Ich bin einfach beschäftigt, Schlampe, ich bin einfach am Ballen
Know all your traps yeah I ain't gon' fall in
Kenne all deine Fallen, ja, ich werde nicht reinfallen
Pick up the mic yeah talkin' my shit
Nehme das Mikro, ja, rede meinen Scheiß
If you don't like it, I don't give a shit
Wenn es dir nicht gefällt, ist es mir scheißegal
Rockin' on Nike I like all my ticks
Rocke Nike, ich mag all meine Ticks
All you hoes be on me like ticks
All ihr Schlampen seid an mir dran wie Zecken
Spent a bag on the shampoos
Habe eine Tasche für Shampoos ausgegeben
I gotta drop this shit, clearin' my samples
Ich muss das Zeug raushauen, meine Samples klären
I'm gettin hate, yeah, that shit be ample
Ich kriege Hass, ja, das ist reichlich
I ain't gon' melt, nah, I ain't a candle
Ich werde nicht schmelzen, nein, ich bin keine Kerze
I'm just floatin', this shit feel like a dream
Ich schwebe nur, das fühlt sich an wie ein Traum
Too much ice, yeah, I just need me some cream
Zu viel Eis, ja, ich brauche nur etwas Sahne
You think she nice, yeah, but it ain't what it seems
Du denkst, sie ist nett, ja, aber es ist nicht das, was es scheint
You think she nice, yeah, but she really be scheming
Du denkst, sie ist nett, ja, aber sie intrigiert in Wirklichkeit
Pull up in a all new beamer
Fahre vor in einem brandneuen Beamer
You know we gon' do some shit
Du weißt, wir werden Scheiße bauen
I'm callin' my wife Regina and she don't give a shit
Ich rufe meine Frau Regina an und es ist ihr scheißegal
She's all up on my mind, lately I'm loosin' it
Sie geht mir nicht aus dem Kopf, in letzter Zeit verliere ich den Verstand
I hope that if I keep drivin' I don't fall off this cliff
Ich hoffe, wenn ich weiterfahre, falle ich nicht von dieser Klippe
And this motion get me rich, I know it's gettin' me rich
Und diese Bewegung macht mich reich, ich weiß, sie macht mich reich
I just gotta get a little bigger n do some shows and shit
Ich muss nur ein bisschen größer werden und ein paar Shows machen und so
My sons and daughters really thankful I got this shit in order
Meine Söhne und Töchter sind wirklich dankbar, dass ich das alles im Griff habe
This family shit is comin' first, it's just like water
Diese Familiensache kommt zuerst, es ist wie Wasser
I just be cookin' up shit in the kitchen
Ich koche nur so Zeug in der Küche
I just be cookin' up shit in the kitchen
Ich koche nur so Zeug in der Küche
I just be cookin' up shit in the kitchen
Ich koche nur so Zeug in der Küche
I just be cookin' up shit in the kitchen
Ich koche nur so Zeug in der Küche





Авторы: Eamon Burke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.