Yahir - Amiga (feat. Yuridia) - перевод текста песни на немецкий

Amiga (feat. Yuridia) - Yahirперевод на немецкий




Amiga (feat. Yuridia)
Amiga (feat. Yuridia)
Amiga, perdona si hoy me meto en tu vida
Freundin, vergib mir, dass ich heute in dein Leben eindringe
Pero te estoy sintiendo tan perdida
Aber ich spüre dich so verloren
Sin recordar que todo, termino
Ohne zu bedenken, dass alles vorbei ist
Amiga, bajo el telón que cierra el fin del acto
Freundin, hinter dem Vorhang, der den Akt beendet
No aceptas que la historia ha terminado
Akzeptierst du nicht, dass die Geschichte zu Ende ging
De todo aquello nada te resto
Von all dem bleibt dir nichts
Y el hombre por quien te desesperas
Und der Mann, für den du dich quälst
Y a quien llamas
Den du anrufst
Aquel que siempre buscas en tu cama
Den du ständig in deinem Bett suchst
Hace mucho tiempo, te olvidó
Hat dich vor langer Zeit vergessen
Olvida, remóntate en tu vida urgentemente
Vergiss, erhebe dich dringend in deinem Leben
El tiempo pasa y un día de repente
Die Zeit vergeht, und plötzlich eines Tages
Te ves llorando el tiempo que pasó
Weinst du um die Zeit, die vergangen ist
Amigo, yo te agradezco por sufrir conmigo
Freund, ich danke dir, dass du mit mir leidest
Intento verme libre y no consigo
Ich versuche mich zu befreien und schaffe es nicht
Él era tantas cosas para
Er war so vieles für mich
A veces, yo pienso tanto en ello que me olvido
Manchmal denke ich so viel daran, dass ich vergesse
Que cualquier día pierdo los sentidos
Dass ich jeden Tag den Verstand verliere
Por no aceptar que el sueño termino
Weil ich nicht akzeptiere, dass der Traum vorbei ist
Si acaso, mi juventud perdiera en este intento
Falls ich meine Jugend in diesem Versuch verliere
En aguas de este llanto
In den Wassern dieser Tränen
Me perdonas, si guardo tu consejo sin oír
Vergib mir, wenn ich deinen Rat ignoriere
Amigo, él es lo que más quiero y necesito
Freund, er ist, was ich am meisten liebe und brauche
El aire que me falta y no respiro
Die Luft, die mir fehlt und die ich nicht atme
Ahogándome en silencio si no estas
Erstickend in Stille, wenn du nicht da bist
Amiga, si quieres desahogar cuenta conmigo
Freundin, wenn du dich ausweinen willst, zähl auf mich
Y si quieres llorar, lloro contigo
Und wenn du weinen willst, weine ich mit dir
Amiga, para todo estoy aquí
Freundin, für alles bin ich hier
Amiga
Freundin
Amigos
Freunde





Авторы: Esteves Erasmo, Braga Roberto Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.