Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regresa a Mí
Komm zu mir zurück
No
me
abandones
así
Verlass
mich
nicht
so,
Hablando
sólo
de
ti.
Während
du
nur
von
dir
sprichst.
Ven
y
devuelveme
al
fin
Komm
und
gib
mir
endlich
zurück
La
sonrisa
que
se
fue.
Das
Lächeln,
das
verschwunden
ist.
Una
vez
más
tocar
tu
piel
Noch
einmal
deine
Haut
berühren,
El
hondo
suspirar.
Das
tiefe
Seufzen.
Recuperemos
lo
que
se
ha
perdido.
Lass
uns
zurückgewinnen,
was
verloren
gegangen
ist.
Regresa
a
mí,
Komm
zu
mir
zurück,
Quéreme
otra
vez,
Liebe
mich
wieder,
Borra
el
dolor
Tilge
den
Schmerz,
Que
al
irte
me
dio
Den
dein
Fortgehen
mir
gab,
Cuando
te
separaste
de
mí.
Als
du
dich
von
mir
trenntest.
Ya
no
quiero
llorar,
Ich
will
nicht
mehr
weinen,
Regresa
a
mí.
Komm
zu
mir
zurück.
Extraño
el
amor
que
se
fue,
Ich
vermisse
die
Liebe,
die
fortging,
Extraña
la
dicha
también.
Vermisse
auch
das
Glück.
Quiero
que
vengas
a
mí
Ich
will,
dass
du
zu
mir
kommst
Y
me
vuelvas
s
querer.
Und
mich
wieder
liebst.
No
puedo
más
si
tú
no
estás,
Ich
kann
nicht
mehr,
wenn
du
nicht
da
bist,
Tienes
que
llegar.
Du
musst
kommen.
Mi
vida
se
apaga
sin
ti
a
mi
lado.
Mein
Leben
erlischt
ohne
dich
an
meiner
Seite.
Regresa
a
mí,
Komm
zu
mir
zurück,
Quéreme
otra
vez,
Liebe
mich
wieder,
Borra
el
dolor
Tilge
den
Schmerz,
Que
al
irte
me
dio
Den
dein
Fortgehen
mir
gab,
Cuando
te
separaste
de
mí.
Als
du
dich
von
mir
trenntest.
Ya
no
quiero
llorar,
Ich
will
nicht
mehr
weinen,
Regresa
a
mí.
Komm
zu
mir
zurück.
No
me
abandonas
así,
Verlass
mich
nicht
so,
Hablando
sólo
de
ti.
Während
du
nur
von
dir
sprichst.
Devuelveme
la
pasión
de
tus
brazos.
Gib
mir
die
Leidenschaft
deiner
Arme
zurück.
Regresa
a
mi...
Komm
zu
mir
zurück...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Manzanero Canche
Альбом
Yahír
дата релиза
25-02-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.