Yahir - Vivo a medias - перевод текста песни на немецкий

Vivo a medias - Yahirперевод на немецкий




Vivo a medias
Ich lebe nur zur Hälfte
Ich weiß
Que busco tu respiración
Dass ich deinen Atem suche
Al amanecer
Im Morgengrauen
Cada vez
Jedes Mal
La misma pesadilla
Derselbe Albtraum
Vuelve a mi otra vez
Kehrt wieder zu mir zurück
Dejaré de existir
Ich werde aufhören zu existieren
Suspendido sin un fin
Schwebend ohne Ende
Hoy quiero desaparecer
Heute will ich verschwinden
No hay cielo sin sol
Es gibt keinen Himmel ohne Sonne
Y todo a la mitad quedó
Und alles blieb nur zur Hälfte
No ves
Siehst du nicht
Soy el grito sin voz
Ich bin der Schrei ohne Stimme
Algo estalla dentro de mi ser
Etwas explodiert in meinem Inneren
Mi limbo fue tu adiós
Mein Limbus war dein Abschied
Mi fe se desangró
Mein Glaube ist verblutet
Vivo a medias sin amor
Ich lebe nur zur Hälfte ohne deine Liebe
(U-u-u-uh)
(U-u-u-uh)
Tu eres
Du bist
Mis sueños que conmigo se morirán de sed
Meine Träume, die mit mir vor Durst sterben werden
Sabes bien ver
Du siehst doch genau
Que estoy en extinción
Dass ich im Aussterben begriffen bin
Y eres el porqué
Und du bist der Grund dafür
Dejaré de existir
Ich werde aufhören zu existieren
Suspendido sin un fin
Schwebend ohne Ende
Hoy quiero desaparecer
Heute will ich verschwinden
No hay cielo sin sol
Es gibt keinen Himmel ohne Sonne
Y todo a la mitad quedó
Und alles blieb nur zur Hälfte
No ves
Siehst du nicht
Soy el grito sin voz
Ich bin der Schrei ohne Stimme
Algo estalla dentro de mi ser
Etwas explodiert in meinem Inneren
Dueles tanto y no
Du schmerzt so sehr und ich
Soy a prueba de ti
Bin nicht gegen dich gefeit
No se cómo arrancarte desde la raíz
Ich weiß nicht, wie ich dich an der Wurzel ausreißen soll
Como olvido tu voz
Wie vergesse ich deine Stimme
Y todo lo que un día fue, eh-eh-eh-eh
Und alles, was einmal war, eh-eh-eh-eh
Fue, eh-eh-eh-eh
War, eh-eh-eh-eh
Fue, eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
War, eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Se me fue, eh-eh-eh-eh
Ist mir entglitten, eh-eh-eh-eh
Fue, eh-eh-eh-eh
War, eh-eh-eh-eh
Fue, eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
War, eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
No hay cielo sin sol
Es gibt keinen Himmel ohne Sonne
Y todo a la mitad quedó
Und alles blieb nur zur Hälfte
No ves
Siehst du nicht
Soy el grito sin voz
Ich bin der Schrei ohne Stimme
Algo estalla dentro de mi ser
Etwas explodiert in meinem Inneren
Mi limbo fue tu adiós
Mein Limbus war dein Abschied
Mi fe se desangró
Mein Glaube ist verblutet
Vivo a medias sin amor
Ich lebe nur zur Hälfte ohne deine Liebe





Авторы: Sonia Molina, Ettore Grenci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.