Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo a medias
Ich lebe nur zur Hälfte
Que
busco
tu
respiración
Dass
ich
deinen
Atem
suche
Al
amanecer
Im
Morgengrauen
La
misma
pesadilla
Derselbe
Albtraum
Vuelve
a
mi
otra
vez
Kehrt
wieder
zu
mir
zurück
Dejaré
de
existir
Ich
werde
aufhören
zu
existieren
Suspendido
sin
un
fin
Schwebend
ohne
Ende
Hoy
quiero
desaparecer
Heute
will
ich
verschwinden
No
hay
cielo
sin
sol
Es
gibt
keinen
Himmel
ohne
Sonne
Y
todo
a
la
mitad
quedó
Und
alles
blieb
nur
zur
Hälfte
Soy
el
grito
sin
voz
Ich
bin
der
Schrei
ohne
Stimme
Algo
estalla
dentro
de
mi
ser
Etwas
explodiert
in
meinem
Inneren
Mi
limbo
fue
tu
adiós
Mein
Limbus
war
dein
Abschied
Mi
fe
se
desangró
Mein
Glaube
ist
verblutet
Vivo
a
medias
sin
tú
amor
Ich
lebe
nur
zur
Hälfte
ohne
deine
Liebe
Mis
sueños
que
conmigo
se
morirán
de
sed
Meine
Träume,
die
mit
mir
vor
Durst
sterben
werden
Sabes
bien
ver
Du
siehst
doch
genau
Que
estoy
en
extinción
Dass
ich
im
Aussterben
begriffen
bin
Y
tú
eres
el
porqué
Und
du
bist
der
Grund
dafür
Dejaré
de
existir
Ich
werde
aufhören
zu
existieren
Suspendido
sin
un
fin
Schwebend
ohne
Ende
Hoy
quiero
desaparecer
Heute
will
ich
verschwinden
No
hay
cielo
sin
sol
Es
gibt
keinen
Himmel
ohne
Sonne
Y
todo
a
la
mitad
quedó
Und
alles
blieb
nur
zur
Hälfte
Soy
el
grito
sin
voz
Ich
bin
der
Schrei
ohne
Stimme
Algo
estalla
dentro
de
mi
ser
Etwas
explodiert
in
meinem
Inneren
Dueles
tanto
y
no
Du
schmerzt
so
sehr
und
ich
Soy
a
prueba
de
ti
Bin
nicht
gegen
dich
gefeit
No
se
cómo
arrancarte
desde
la
raíz
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
an
der
Wurzel
ausreißen
soll
Como
olvido
tu
voz
Wie
vergesse
ich
deine
Stimme
Y
todo
lo
que
un
día
fue,
eh-eh-eh-eh
Und
alles,
was
einmal
war,
eh-eh-eh-eh
Fue,
eh-eh-eh-eh
War,
eh-eh-eh-eh
Fue,
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
War,
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Se
me
fue,
eh-eh-eh-eh
Ist
mir
entglitten,
eh-eh-eh-eh
Fue,
eh-eh-eh-eh
War,
eh-eh-eh-eh
Fue,
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
War,
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
No
hay
cielo
sin
sol
Es
gibt
keinen
Himmel
ohne
Sonne
Y
todo
a
la
mitad
quedó
Und
alles
blieb
nur
zur
Hälfte
Soy
el
grito
sin
voz
Ich
bin
der
Schrei
ohne
Stimme
Algo
estalla
dentro
de
mi
ser
Etwas
explodiert
in
meinem
Inneren
Mi
limbo
fue
tu
adiós
Mein
Limbus
war
dein
Abschied
Mi
fe
se
desangró
Mein
Glaube
ist
verblutet
Vivo
a
medias
sin
tú
amor
Ich
lebe
nur
zur
Hälfte
ohne
deine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonia Molina, Ettore Grenci
Альбом
+ Allá
дата релиза
27-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.