Текст и перевод песни Yahir - Vívíre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
cometido
mil
errores
Я
совершил
тысячу
ошибок,
Y
jamás
me
arrodillé
И
ни
разу
не
встал
на
колени.
He
fracasado
tantas
veces
Я
терпел
неудачи
так
много
раз,
Pero
siempre
lo
intenté
una
y
otra
vez
Но
всегда
пытался
снова
и
снова.
Si
me
duele
yo
me
aguanto
Если
мне
больно,
я
терплю,
Nunca
me
verás
llorar
Ты
никогда
не
увидишь
моих
слез.
Se
que
a
otros
hice
daño
Я
знаю,
что
причинил
боль
другим,
Pero
el
que
yo
en
mi
sentir
Но
то,
что
я
чувствую,
Tú
nunca
lo
sabrás
Ты
никогда
не
узнаешь.
Viviré
hasta
agotar
el
instinto
Я
буду
жить,
пока
не
иссякнет
инстинкт,
Viviré
hasta
quedarme
vacío
Я
буду
жить,
пока
не
опустошусь.
Mientras
la
luna
brille
en
mis
espaldas
Пока
луна
светит
мне
в
спину,
Y
queden
suenos
dentro
de
mi
alma
И
пока
мечты
живут
в
моей
душе.
A
mi
forma
y
estilo
По-своему,
в
своем
стиле,
Hasta
perder
el
sentido
Пока
не
потеряю
рассудок.
Mientras
me
queden
besos
en
los
labios
Пока
на
моих
губах
остаются
поцелуи,
Nunca
yo
pedí
consejos
Я
никогда
не
просил
советов,
Y
he
aprendido
con
el
tiempo
И
я
учился
со
временем.
Cuando
gritas
no
te
entiendo
Когда
ты
кричишь,
я
тебя
не
понимаю,
Y
sólo
esperas
mi
silencio
una
y
otra
vez
И
ты
ждешь
моего
молчания
снова
и
снова.
Siempre
te
preferí
mentir
Я
всегда
предпочитал
лгать
тебе,
Cuando
tú
dejas
timar
Когда
ты
позволяешь
себя
обманывать.
Sin
amor
no
soy
feliz
Без
любви
я
не
счастлив,
Aunque
digan
por
allí,
es
un
defecto
amar
Хотя
многие
говорят,
что
любить
— это
недостаток.
Viviré
hasta
agotar
el
instinto
Я
буду
жить,
пока
не
иссякнет
инстинкт,
Viviré
hasta
quedarme
vacío
Я
буду
жить,
пока
не
опустошусь.
Mientras
la
luna
brille
en
mis
espaldas
Пока
луна
светит
мне
в
спину,
Y
queden
suenos
dentro
de
mi
alma
И
пока
мечты
живут
в
моей
душе.
Vuelvo
a
ti
en
este
tren
Я
возвращаюсь
к
тебе
на
этом
поезде,
Donde
logras
un
después
Где
ты
обретаешь
свое
"после",
Y
me
he
encontrado
con
tu
ayer
А
я
встретил
твое
"вчера",
Esperando
en
el
anden
Ожидающее
на
перроне,
Donde
un
día
lo
dejé
Где
я
когда-то
его
оставил.
Viviré
hasta
agotar
el
instinto
Я
буду
жить,
пока
не
иссякнет
инстинкт,
Viviré
hasta
quedarme
vacío
Я
буду
жить,
пока
не
опустошусь.
Mientras
la
luna
brille
en
mis
espaldas
Пока
луна
светит
мне
в
спину,
Y
queden
suenos
dentro
de
mi
alma
И
пока
мечты
живут
в
моей
душе.
A
mi
forma
y
estilo
hasta
perder
el
sentido
По-своему,
в
своем
стиле,
пока
не
потеряю
рассудок.
Mientras
me
queden
besos
en
los
labios
Пока
на
моих
губах
остаются
поцелуи,
Yo
viviré
viviré
Я
буду
жить,
буду
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Gasca, William Paz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.