Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siendo
sincero
Um
ehrlich
zu
sein,
Yo
no
la
pego
ich
kriege
es
nicht
hin.
En
mi
cuarto
lloviendo
In
meinem
Zimmer
regnet
es,
Mi
cama
desvelo
mein
Bett
schlaflos.
Pero
dime
¿qué
hago
viendo
stories?
Aber
sag
mir,
was
mache
ich
hier
und
schaue
Stories?
Tú
te
ves
tan
feliz
con
la
copy
Du
siehst
so
glücklich
aus
mit
der
Kopie.
Ser
un
extra
ese
no
es
mi
hobbie
Ein
Statist
zu
sein,
ist
nicht
mein
Hobby.
En
repeat
siempre
la
misma
movie
Immer
derselbe
Film
in
Dauerschleife.
Mi
cora
todo
triste
Mein
Herz
ist
ganz
traurig,
Tocó
perder
lo
acepté
ich
habe
verloren,
ich
akzeptiere
es.
Yo
no
te
quise
dejar
Ich
wollte
dich
nicht
verlassen,
Pero
es
lo
que
es
así
fue
aber
es
ist,
wie
es
ist,
so
war
es.
Y
sé,
que
prefiero
recordarte
baby
Und
ich
weiß,
dass
ich
mich
lieber
an
dich
erinnere,
Baby,
Las
noches
enteras
en
CDMX
die
ganzen
Nächte
in
CDMX.
Pero
quiero
tus
beso'
y
tu
cuerpo
y
te
extraño
Aber
ich
will
deine
Küsse
und
deinen
Körper,
und
ich
vermisse
dich,
Pero
me
haces
daño
aber
du
tust
mir
weh.
Cuando
te
montabas
Als
du
auf
mir
warst,
Los
besos
en
la
espalda
die
Küsse
auf
dem
Rücken,
Todo
era
magia
cuando
no
eras
fría
alles
war
magisch,
als
du
nicht
kalt
warst.
Quisiera
seguir
como
en
esos
días
Ich
wünschte,
es
wäre
wie
in
jenen
Tagen.
Baby
yo
lo
lamento
Baby,
es
tut
mir
leid,
No
quise
ghostearte
eso
fue
mi
miedo
ich
wollte
dich
nicht
ghosten,
das
war
meine
Angst.
Tantos
días
tantas
noches
en
desvelo
So
viele
Tage,
so
viele
schlaflose
Nächte,
Deje
escapar
el
oro
por
pendejo
ich
habe
das
Gold
aus
Dummheit
entgleiten
lassen.
Quiero
amor
Ich
will
Liebe,
No
hay
nadie
aquí
hier
ist
niemand.
No
funciono
Ich
funktioniere
nicht,
Ni
las
citas
los
weekend
nicht
einmal
die
Verabredungen
am
Wochenende.
Yo
le
puse
fin,
cansado
pa
subir
al
ring
Ich
habe
Schluss
gemacht,
müde,
um
in
den
Ring
zu
steigen.
Estrelle
el
mercedes
solo
para
irme
a
los
pits
Ich
habe
den
Mercedes
geschrottet,
nur
um
in
die
Box
zu
fahren.
Se
que
no
me
vas
a
perdonar
Ich
weiß,
dass
du
mir
nicht
verzeihen
wirst,
Aunque
te
escriba,
mil
canciones
ma'
auch
wenn
ich
dir
tausend
Lieder
schreibe,
Ma'.
Baby
yo
lo
lamento
Baby,
es
tut
mir
leid,
No
quise
ghostearte
eso
fue
mi
miedo
ich
wollte
dich
nicht
ghosten,
das
war
meine
Angst.
Tantos
días
tantas
noches
en
desvelo
So
viele
Tage,
so
viele
schlaflose
Nächte,
Deje
escapar
el
oro
por
pendejo
ich
habe
das
Gold
aus
Dummheit
entgleiten
lassen.
Y
yo
que
así
me
fui
Und
ich,
der
ich
so
gegangen
bin,
Como
un
fantasma
yo
me
aleje
wie
ein
Geist
habe
ich
mich
entfernt.
Lo
hice
por
ti
Ich
tat
es
für
dich,
Solo
quería
verte
feliz
ich
wollte
dich
nur
glücklich
sehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yair Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.