Yak - White Male Carnivore - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yak - White Male Carnivore




White Male Carnivore
Белый самец-хищник
Oust or crumble, you gonna crumble?
Уйдешь или рассыплешься, ты рассыплешься?
Tell me what you preach for?
Скажи мне, ради чего ты проповедуешь?
Preacher man
Проповедник
I′ll tell you what you preach for
Я скажу тебе, ради чего ты проповедуешь
Absolutely nothin'
Абсолютно ни ради чего
I said, hey, you white carnivore
Я говорю, эй, ты, белый хищник
Say, say, come here to eat us all
Скажи, скажи, пришел сюда, чтобы всех нас сожрать?
You′re some kind of animal
Ты какой-то зверь
Or just a white male carnivore
Или просто белый самец-хищник
With a low pain threshold
С низким болевым порогом
You are the glass house throwin' stones
Ты - стеклянный дом, бросающий камни
You think that you got the finger on the pulse
Ты думаешь, что у тебя рука на пульсе
But you, you must have a heart that must be made of stone
Но у тебя, у тебя должно быть сердце из камня
Like a relic, a figure
Как реликвия, фигура
Or some kind of neoclassical pillar
Или какая-то неоклассическая колонна
The pillar of your society has no clarity
У столпа вашего общества нет ясности
Smoke and mirrors
Дым и зеркала
Say, I'm a white carnivore and I feel everything, not superior
Скажи, я белый хищник, и я все чувствую, я не лучше других
Say, I′m not an animal
Скажи, я не животное
No, I′m a white male carnivore
Нет, я белый самец-хищник
With a low pain threshold
С низким болевым порогом
Am I a glass house throwin' stones?
Я стеклянный дом, бросающий камни?
I don′t think I've got the finger on the pulse
Не думаю, что у меня рука на пульсе
And I just can′t cry 'cause I′m made of stone
И я просто не могу плакать, потому что я сделан из камня
Those relics, those figures
Эти реликвии, эти фигуры
Crumblin' neoclassical pillars, woo
Рушащиеся неоклассические колонны, ву
They're gonna crumble
Они рухнут
I′ll watch you crumble
Я буду смотреть, как ты рассыплешься
Ah, imperialists, in provincial towns
Ах, империалисты в провинциальных городах
Pledging allegiance to the pound
Клянутся в верности фунту
Ah they feel they′ve been robbed, feel they've been robbed
Ах, они чувствуют себя ограбленными, чувствуют себя ограбленными
Feel they′ve been robbed, feel they've been robbed
Чувствуют себя ограбленными, чувствуют себя ограбленными
Feel they′ve been robbed, feel they've been robbed
Чувствуют себя ограбленными, чувствуют себя ограбленными
Feel they′ve been robbed, feel they've been robbed
Чувствуют себя ограбленными, чувствуют себя ограбленными
Woo, c'mon, shout
Ву, давай, кричи
He′s got the whole wide world in his hands
Он держит весь мир в своих руках
He′s got the whole wide world in his hands
Он держит весь мир в своих руках
He's got the whole wide world in his hands
Он держит весь мир в своих руках
He′s got the whole wide world in his hands
Он держит весь мир в своих руках
He's got the whole wide world in his hands
Он держит весь мир в своих руках
He′s got the whole wide world in his hands
Он держит весь мир в своих руках
Whole wide world in his hands
Весь мир в его руках
He's got everybody here in his hands
Он держит всех здесь в своих руках





Авторы: Vincent Davies, Oliver Henry Burslem, Elliot Scott Rawson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.