YakiTheKid - Money Medi$In - перевод текста песни на немецкий

Money Medi$In - YakiTheKidперевод на немецкий




Money Medi$In
Money Medi$In
Pretty soon you're gonna pay
Bald wirst du bezahlen
You know we back up in the lab
Du weißt, wir sind zurück im Labor
To tell another tale of conviction
Um eine weitere Geschichte der Überzeugung zu erzählen
Oh this one's gonna hurt some feelings
Oh, diese hier wird einige Gefühle verletzen
Ladies and gentlemen, MONEY MEDI$IN
Meine Damen und Herren, MONEY MEDI$IN
Boy let's talk about money
Junge, lass uns über Geld reden
World go green cuz it keeps on running
Die Welt wird grün, weil sie weiterläuft
Turn that tree to a blue face hunnid
Verwandle diesen Baum in einen blauen Hunderter
Turn that face to a new Lamb Truck, it's
Verwandle dieses Gesicht in einen neuen Lamb Truck, es ist
No new feat, not a new discussion
Keine neue Leistung, keine neue Diskussion
How much green is a wood chuck chuckin'
Wie viel Grün ein Waldmurmeltier wohl wirft?
Andrew, Lincoln, and Grant know something
Andrew, Lincoln und Grant wissen etwas
All three dead but the bills keep dumping, uh
Alle drei sind tot, aber die Scheine fallen weiter, uh
Watch how the price keep jumping
Schau, wie der Preis immer weiter steigt
We keep pushing that line, no cutting
Wir schieben diese Linie weiter, kein Schneiden
Bands keep steppin' in time, one function
Bands treten weiter im Takt, eine Funktion
Melodies ride while the bass keep thumping, uh
Melodien reiten, während der Bass weiter hämmert, uh
Raking in cash, stack up the numbers and call it the aftermath
Bargeld einsammeln, die Zahlen stapeln und es den Nachklang nennen
Money and power the Mecca of marriages
Geld und Macht, das Mekka der Ehen
What happens after that, listen
Was danach passiert, hör zu
Money on me, money on green
Geld bei mir, Geld auf Grün
Switch up that "n" to a "d" and it turn into greed
Tausche das "n" gegen ein "d" und es wird zu Gier
Now check out the fiends
Jetzt schau dir die Süchtigen an
Chasing a buck like Kareem
Jagen einen Dollar wie Kareem
You know the Bible says that the love of money
Du weißt, die Bibel sagt, dass die Liebe zum Geld
Is the breeding ground for all evil
Der Nährboden für alles Böse ist
Even the presidents lying underground still get
Sogar die Präsidenten, die unter der Erde liegen, werden immer noch
Chased around by the people
Von den Leuten gejagt
Yeah throwing them bands
Ja, werfen diese Bänder
Throwing 'em (3x)
Werfen sie (3x)
Yeah throwing them bands
Ja, werfen diese Bänder
Throwing 'em (3x)
Werfen sie (3x)
Yeah throwing them bands
Ja, werfen diese Bänder
Throwing 'em (3x)
Werfen sie (3x)
Yeah throwing them bands
Ja, werfen diese Bänder
Throwing 'em (3x)
Werfen sie (3x)
Uh
Uh
Boy let's talk about money
Junge, lass uns über Geld reden
World go green cuz it keeps on running
Die Welt wird grün, weil sie weiterläuft
Turn that tree to a blue face hunnid
Verwandle diesen Baum in einen blauen Hunderter
Turn that face to a new Lamb Truck, it's
Verwandle dieses Gesicht in einen neuen Lamb Truck, es ist
No new feat, not a new discussion
Keine neue Leistung, keine neue Diskussion
How much green is a wood chuck chuckin'
Wie viel Grün ein Waldmurmeltier wohl wirft?
Andrew, Lincoln, and Grant know something
Andrew, Lincoln und Grant wissen etwas
All three dead but the bills keep dumping, uh
Alle drei sind tot, aber die Scheine fallen weiter, uh
If I come through on a track imma say something controversial
Wenn ich mit einem Track durchkomme, werde ich etwas Kontroverses sagen
I get the truth from Bible, you like it or not
Ich bekomme die Wahrheit aus der Bibel, ob es dir gefällt oder nicht
Imma spit regardless no rehearsal
Ich werde spucken, egal, keine Probe
We got the word of God in the Scripture
Wir haben das Wort Gottes in der Schrift
But we gon' twist it 'til it turn purple
Aber wir werden es verdrehen, bis es lila wird
That's why this sin cycle never ends
Deshalb endet dieser Sündenzyklus nie
We setting them trends by running in circles
Wir setzen diese Trends, indem wir im Kreis laufen
Even the saints on insanity
Sogar die Heiligen sind im Wahnsinn
We got Osteen and he preaching prosperity
Wir haben Osteen und er predigt Wohlstand
Pull up to church in a jet with the family
Fährt mit der Familie im Jet zur Kirche vor
We turning Christ to a financial canopy
Wir verwandeln Christus in ein finanzielles Dach
This ain't what Christ ever planned to be
Das ist nicht das, was Christus jemals geplant hatte
How come the light of the world is a fantasy
Wie kommt es, dass das Licht der Welt eine Fantasie ist
Christians they look like the world, it's so sad to see
Christen sehen aus wie die Welt, es ist so traurig zu sehen
We dressing up for the purpose of vanity
Wir ziehen uns aus Eitelkeit an, meine Süße.
Giving our tithe just to look nice
Geben unseren Zehnten, nur um gut auszusehen
Or keeping that tithe just to get right
Oder behalten diesen Zehnten, nur um klarzukommen
We pray to God for health and success
Wir beten zu Gott um Gesundheit und Erfolg
But when we talk checks then we get tight
Aber wenn wir über Schecks sprechen, dann werden wir eng
We start to flex and puffing out chests
Wir fangen an zu protzen und uns aufzublähen
Like we don't stress, like we got right
Als ob wir keinen Stress hätten, als ob wir im Reinen wären
Bible say give the Good Lord your best
Die Bibel sagt, gib dem lieben Gott dein Bestes
Even on 10 percent, that's light
Sogar mit 10 Prozent, das ist leicht
First of the harvest
Das Erste der Ernte
God is the Father, we just been the farthest
Gott ist der Vater, wir waren nur am weitesten entfernt
He sent His Son to come and wipe the charges
Er sandte Seinen Sohn, um die Schuld zu tilgen
Dropped us a line and fished us out the darkness
Warf uns eine Leine zu und fischte uns aus der Dunkelheit
He came and took our bodies off the market
Er kam und nahm unsere Körper vom Markt
Came at a price, you know we couldn't bargain
Es hatte seinen Preis, du weißt, wir konnten nicht handeln
Devil he plottin', you know we the targets
Der Teufel plant, du weißt, wir sind die Ziele
We just the painting, and Jesus the artist, yeah
Wir sind nur das Gemälde, und Jesus der Künstler, ja
Boy let's talk about money
Junge, lass uns über Geld reden
World go green cuz it keeps on running
Die Welt wird grün, weil sie weiterläuft
Turn that tree to a blue face hunnid
Verwandle diesen Baum in einen blauen Hunderter
Turn that face to a new Lamb Truck, it's
Verwandle dieses Gesicht in einen neuen Lamb Truck, es ist
No new feat, not a new discussion
Keine neue Leistung, keine neue Diskussion
How much green is a wood chuck chuckin'
Wie viel Grün ein Waldmurmeltier wohl wirft?
Andrew, Lincoln, and Grant know something
Andrew, Lincoln und Grant wissen etwas
All three dead but the bills keep dumping, uh
Alle drei sind tot, aber die Scheine fallen weiter, uh
We sell our soul for dollar and some change
Wir verkaufen unsere Seele für Dollar und etwas Kleingeld
We some new slaves, boy it don't change
Wir sind neue Sklaven, Junge, es ändert sich nicht
This time around we buy our own chains
Diesmal kaufen wir unsere eigenen Ketten
Poppin' champagne, drink away the pain
Knallen Champagner, trinken den Schmerz weg
If God set us free, why we don't change
Wenn Gott uns befreit hat, warum ändern wir uns nicht
Why we lie around and sit and stay the same
Warum lügen wir herum, sitzen und bleiben gleich
We used to bathe in all of our shame
Wir haben uns früher in all unserer Schande gebadet
But God never told you to stay in your lane
Aber Gott hat dir nie gesagt, dass du auf deiner Spur bleiben sollst, meine Schöne.
Facts, no printer
Fakten, kein Drucker
We look like zombies, Michael Jackson Thriler
Wir sehen aus wie Zombies, Michael Jackson Thriller
Printing out fodder for the money killers
Drucken Futter für die Geldkiller
We tend to follow money when it shimmer
Wir neigen dazu, dem Geld zu folgen, wenn es schimmert
You follow God with the same passion
Folgst du Gott mit der gleichen Leidenschaft, meine Liebe?
Or you in the same predicament as last year?
Oder bist du in der gleichen misslichen Lage wie letztes Jahr?
He came to bring deliverance through passion
Er kam, um Erlösung durch Leidenschaft zu bringen
Get up you men and women, serve the master, hold up
Steht auf, ihr Männer und Frauen, dient dem Meister, halt
Put down the wallet, cuz
Legt die Brieftasche weg, denn
He came and wiped all the charges, yuh
Er kam und wischte alle Schulden weg, yuh
He prophesied by the prophets, so we
Er prophezeite durch die Propheten, also
Put our sight on Him and not the profit, yuh
Richten wir unseren Blick auf Ihn und nicht auf den Profit, yuh
He walk and we should be flockin'
Er geht und wir sollten uns scharen
The spiritual flame should be lit like a rocket
Die spirituelle Flamme sollte wie eine Rakete brennen
No dollar bills are not Satan, but peep what I'm saying
Geldscheine sind nicht Satan, aber sieh, was ich sage
If you gonna talk better walk it, yeah
Wenn du reden willst, dann geh auch den Weg, ja
Boy let's talk about money
Junge, lass uns über Geld reden
World go green cuz it keeps on running
Die Welt wird grün, weil sie weiterläuft
Turn that tree to a blue face hunnid
Verwandle diesen Baum in einen blauen Hunderter
Turn that face to a new Lamb Truck, it's
Verwandle dieses Gesicht in einen neuen Lamb Truck, es ist
No new feat, not a new discussion
Keine neue Leistung, keine neue Diskussion
How much green is a wood chuck chuckin'
Wie viel Grün ein Waldmurmeltier wohl wirft?
Andrew, Lincoln, and Grant know something
Andrew, Lincoln und Grant wissen etwas
All three dead but the bills keep dumping, uh
Alle drei sind tot, aber die Scheine fallen weiter, uh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.