Yalın - Ara Sıra - перевод текста песни на русский

Ara Sıra - Yalınперевод на русский




Ara Sıra
Иногда
Her bir kenarı köşesi yerle bir olmadan
Прежде чем каждый уголок, каждая грань разрушится до основания,
Bir gönül fırtınası bu kenti vurmadan
Прежде чем буря в сердце поразит этот город,
Dibe vurup da orda mutlu olmadan
Прежде чем коснусь дна и найду там счастье,
Kolay yol yok olmaya giden ah, kolay yol yok olmaya giden
Нет лёгкого пути к исчезновению, ах, нет лёгкого пути к исчезновению.
Ara sıra gidip gidip geleceğim
Я буду возвращаться к тебе время от времени,
Onlar konuşurken ben sana döneceğim
Пока они говорят, я буду думать о тебе,
Anılar her şeyden güçlü elbet
Воспоминания, конечно же, сильнее всего.
Ara sıra gidip gidip geleceğim
Я буду возвращаться к тебе время от времени,
Onlar konuşurken ben sana döneceğim
Пока они говорят, я буду думать о тебе,
Ağır ağır yola dönülür elbet
Медленно, но верно, я вернусь на этот путь,
Ağır ağır of, of
Медленно, ох, ох.
Her bir kenarı köşesi yerle bir olmadan
Прежде чем каждый уголок, каждая грань разрушится до основания,
Bir gönül fırtınası bu kenti vurmadan
Прежде чем буря в сердце поразит этот город,
Dibe vurup da orda mutlu olmadan
Прежде чем коснусь дна и найду там счастье,
Kolay yol yok olmaya giden ah, kolay yol yok olmaya giden
Нет лёгкого пути к исчезновению, ах, нет лёгкого пути к исчезновению.
Ara sıra gidip gidip geleceğim
Я буду возвращаться к тебе время от времени,
Onlar konuşurken ben sana döneceğim
Пока они говорят, я буду думать о тебе,
Anılar her şeyden güçlü elbet
Воспоминания, конечно же, сильнее всего.
Ara sıra gidip gidip geleceğim
Я буду возвращаться к тебе время от времени,
Onlar konuşurken ben sana döneceğim
Пока они говорят, я буду думать о тебе,
Ağır ağır yola dönülür elbet
Медленно, но верно, я вернусь на этот путь,
Ağır ağır of, of
Медленно, ох, ох.
Ara sıra gidip gidip geleceğim
Я буду возвращаться к тебе время от времени,
Onlar konuşurken ben sana döneceğim
Пока они говорят, я буду думать о тебе,
Anılar her şeyden güçlü elbet
Воспоминания, конечно же, сильнее всего.
Ara sıra gidip gidip geleceğim
Я буду возвращаться к тебе время от времени,
Onlar konuşurken ben sana döneceğim
Пока они говорят, я буду думать о тебе,
Ağır ağır yola dönülür elbet
Медленно, но верно, я вернусь на этот путь,
Ağır ağır of, of
Медленно, ох, ох.
Yola dönülür elbet
Я обязательно вернусь на этот путь.





Авторы: hüseyin yalin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.