Текст и перевод песни Yalın - Yaz Gülü
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kavuşsak
mı
bir
yaz
günü?
Может,
встретимся
летним
днем?
Düşsem
düşsem
yoluna
Упал
бы,
упал
бы
к
твоим
ногам
Çıkıp
da
gelsen
mi
yaz
gülü?
Выйдешь
ли
ты,
летняя
роза?
Boynunda
boncuklarınla
С
бусами
на
шее
Güzelliğin
başka
Твоя
красота
особенная
Gülüşün
doğsun
sabahıma
Пусть
твоя
улыбка
озарит
мое
утро
Bir
şarkıyla
umut
С
песней
надежда
Bir
sözünle
hayat
С
твоим
словом
жизнь
Tazeleniyorsa
Обновляется
Durmayan,
koşan
Не
останавливаясь,
бегущий
Aşka
engel
koymayan
Не
препятствующий
любви
Senin
yerin
benim
yanımsa
Если
твое
место
рядом
со
мной
İlk
adımı,
ah,
kim
atıyorsa
atsın
Первый
шаг,
ах,
пусть
сделает
кто
угодно
Bi
zahmet
aşsın
duvarları
Только
бы
преодолел
стены
Kavuşsak
mı
bir
yaz
günü?
Может,
встретимся
летним
днем?
Düşsem
düşsem
yoluna
Упал
бы,
упал
бы
к
твоим
ногам
Çıkıp
da
gelsen
mi
yaz
gülü?
Выйдешь
ли
ты,
летняя
роза?
Boynunda
boncuklarınla
С
бусами
на
шее
Güzelliğin
başka
Твоя
красота
особенная
Gülüşün
doğsun
sabahıma
Пусть
твоя
улыбка
озарит
мое
утро
Kavuşsak
mı
bir
yaz
günü?
Может,
встретимся
летним
днем?
Düşsem
düşsem
yoluna
Упал
бы,
упал
бы
к
твоим
ногам
Çıkıp
da
gelsen
mi
yaz
gülü?
Выйдешь
ли
ты,
летняя
роза?
Boynunda
boncuklarınla
С
бусами
на
шее
Güzelliğin
başka
Твоя
красота
особенная
Gülüşün
doğsun
sabahıma
Пусть
твоя
улыбка
озарит
мое
утро
Bir
şarkıyla
umut
С
песней
надежда
Bir
sözünle
hayat
С
твоим
словом
жизнь
Tazeleniyorsa
Обновляется
Saatin
her
dakikası
Каждая
минута
часа
Aklın
sende
kalması
Мысли
мои
остаются
с
тобой
Uyutmuyorsa
Не
дает
уснуть
Senin
yerin
benim
yanımsa
Если
твое
место
рядом
со
мной
İlk
adımı,
ah,
kim
atıyorsa
atsın
Первый
шаг,
ах,
пусть
сделает
кто
угодно
Yeter
ki
aşsın
duvarları
Лишь
бы
преодолел
стены
Kavuşsak
mı
bir
yaz
günü?
Может,
встретимся
летним
днем?
Düşsem
düşsem
yoluna
Упал
бы,
упал
бы
к
твоим
ногам
Çıkıp
da
gelsen
mi
yaz
gülü?
Выйдешь
ли
ты,
летняя
роза?
Boynunda
boncuklarınla
С
бусами
на
шее
Güzelliğin
başka
Твоя
красота
особенная
Gülüşün
doğsun
sabahıma
Пусть
твоя
улыбка
озарит
мое
утро
Kavuşsak
mı
bir
yaz
günü?
Может,
встретимся
летним
днем?
Düşsem
düşsem
yoluna
Упал
бы,
упал
бы
к
твоим
ногам
Çıkıp
da
gelsen
mi
yaz
gülü?
Выйдешь
ли
ты,
летняя
роза?
Boynunda
boncuklarınla
С
бусами
на
шее
Güzelliğin
başka
Твоя
красота
особенная
Gülüşün
doğsun
sabahıma
Пусть
твоя
улыбка
озарит
мое
утро
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.