Текст и перевод песни Yam Haus - The Thrill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thrill
Острые ощущения
Everybody's
looking
outside
Все
смотрят
наружу,
'Cause
they
need
something
new
Потому
что
им
нужно
что-то
новое.
Do
you
feel
it
in
me?
Чувствуешь
ли
ты
это
во
мне?
I
can
feel
it
in
you
Я
чувствую
это
в
тебе.
We
get
down
to
the
rhythm
of
a
Мы
погружаемся
в
ритм
Saturday
night,
but
we
don't
know
what
to
do
Субботнего
вечера,
но
мы
не
знаем,
что
делать.
Everybody's
looking
outside
Все
смотрят
наружу.
With
nothing
to
prove,
we
got
nothing
to
hide,
we
got
nothing
to
lose
Нам
нечего
доказывать,
нечего
скрывать,
нечего
терять.
You
get
all
that
you
wanted
in
the
blink
of
Ты
получаешь
все,
что
хотела,
в
мгновение
ока,
An
eye,
but
there's
always
something
missing
Но
всегда
чего-то
не
хватает.
So
you
run
to
the
flicker
of
the
neon
signs
Поэтому
ты
бежишь
к
мерцанию
неоновых
огней,
The
streets
paint
a
picture
of
the
chaos
in
your
mind
Улицы
рисуют
картину
хаоса
в
твоей
голове.
An
electric
rollercoaster
ride
yeah
yeah
Электрические
американские
горки,
да,
да.
In
the
big
city
there's
a
million
lights
В
большом
городе
миллион
огней,
Everyone's
looking
for
the
thrill
tonight
Сегодня
вечером
все
ищут
острых
ощущений.
Wanna
feel
something
different
Хочется
почувствовать
что-то
другое,
Feel
something
different,
alright
Почувствовать
что-то
другое,
хорошо.
Everybody's
looking
outside
Все
смотрят
наружу,
'Cause
they're
trying
to
choose
Потому
что
пытаются
сделать
выбор:
It's
the
weight
of
the
world
or
the
weight
of
their
blues
Бремя
мира
или
бремя
их
тоски?
You
get
one
little
chance
to
make
it
У
тебя
есть
один
шанс
сделать
Better
tonight
but
you
don't
know
what
to
do
Этот
вечер
лучше,
но
ты
не
знаешь,
что
делать.
Everybody's
looking
outside
Все
смотрят
наружу.
Stay
on
the
move,
it'll
eat
you
alive,
while
you're
paying
your
dues
Оставайся
в
движении,
оно
сожрет
тебя
заживо,
пока
ты
будешь
платить
по
счетам.
You
get
on
conversation
that'll
open
your
eyes
Ты
наткнешься
на
разговор,
который
откроет
тебе
глаза.
You
can
hear
it
if
you
listen
Ты
услышишь
это,
если
будешь
слушать.
But
you
run
to
the
flicker
of
the
neon
signs
Но
ты
бежишь
к
мерцанию
неоновых
огней,
The
streets
paint
a
picture
of
the
chaos
in
your
mind
Улицы
рисуют
картину
хаоса
в
твоей
голове.
An
electric
rollercoaster
ride
yeah
yeah
Электрические
американские
горки,
да,
да.
In
the
big
city
there's
a
million
lights
В
большом
городе
миллион
огней,
Everyone's
looking
for
the
thrill
tonight
Сегодня
вечером
все
ищут
острых
ощущений.
Wanna
feel
something
different
Хочется
почувствовать
что-то
другое,
Feel
something
different,
alright
Почувствовать
что-то
другое,
хорошо.
And
everybody's
looking
outside
И
все
смотрят
наружу,
Everybody's
looking
outside,
outside,
outside
Все
смотрят
наружу,
наружу,
наружу,
Everybody's
looking
outside
Все
смотрят
наружу,
Everybody's
looking
outside
Все
смотрят
наружу.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
(In
the
big
city
there's
a
million
lights
(В
большом
городе
миллион
огней,
Everyone's
looking
for
the
thrill
tonight)
Сегодня
вечером
все
ищут
острых
ощущений.)
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
(In
the
big
city
there's
a
million
lights
(В
большом
городе
миллион
огней,
Everyone's
looking
for
the
thrill
tonight)
Сегодня
вечером
все
ищут
острых
ощущений.)
Rolling
through
your
body
now
Проносится
по
твоему
телу,
Can
you
feel
it?
Feel
it?
Feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Чувствуешь?
Чувствуешь?
(In
the
big
city
there's
a
million
lights
(В
большом
городе
миллион
огней,
Everyone's
looking
for
the
thrill
tonight)
Сегодня
вечером
все
ищут
острых
ощущений.)
Everybody's
looking
for
the
thrill
you
find
Все
ищут
острых
ощущений,
которые
ты
находишь,
With
in
a
moment
touch
it
grab
it
feel
it
own
it
В
один
миг,
коснись
этого,
схвати
это,
почувствуй
это,
завладей
этим.
It's
gone
before
you
know
it
Это
исчезает
прежде,
чем
ты
успеваешь
понять,
It's
gone
before
you
know
it
Это
исчезает
прежде,
чем
ты
успеваешь
понять,
It's
gone
before
you
Это
исчезает
прежде,
чем
ты...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Heimermann, Lawrence Pruitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.