Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gave
up
cuz
you
blind
my
vision
Habe
aufgegeben,
weil
du
meine
Sicht
trübst
TX3
i
built
my
own
prison
TX3,
ich
habe
mein
eigenes
Gefängnis
gebaut
Im
loneny
gave
up
over
nothing
Ich
bin
einsam,
habe
ohne
Grund
aufgegeben
In
a
tunel
fade
to
black
subconscious
In
einem
Tunnel,
werde
schwarz,
Unterbewusstsein
See
no
evil
so
no
heaven
Sehe
nichts
Böses,
also
kein
Himmel
As
if
something
would've
ever
happened
Als
ob
jemals
etwas
passiert
wäre
Theres
no
end
theres
to
path
to
follow
Es
gibt
kein
Ende,
es
gibt
keinen
Weg
zu
folgen
I
wallow
in
my
own
hell
Ich
suhle
mich
in
meiner
eigenen
Hölle
All
prescriptions
and
contrustions,
take
a
gram
its
not
enough
All
die
Verschreibungen
und
Konstruktionen,
nimm
ein
Gramm,
es
ist
nicht
genug
Bus-Stop
sipping
soft
till
i
see
blood
Bushaltestelle,
nippe
sanft,
bis
ich
Blut
sehe
Bet
as
if
the
path
i
took
would
even
matter
anyway
Wette,
als
ob
der
Weg,
den
ich
nahm,
überhaupt
eine
Rolle
spielen
würde
On
the
grave
seen
reflections
of
my
face
Auf
dem
Grab
sah
ich
Spiegelbilder
meines
Gesichts
Gave
away
my
hope
to
satan
Habe
meine
Hoffnung
an
Satan
verschenkt
Take
it
back,
on
the
block
with
a
bag
on
my
head
Nimm
es
zurück,
auf
dem
Block
mit
einer
Tüte
über
meinem
Kopf
Lightning
set
fire
to
the
court
case
Blitz
setzte
den
Gerichtsprozess
in
Brand
Wasted
thinking
something
would've
happened
Verschwendet,
dachte,
es
wäre
etwas
passiert
Wasted
thinking
something
should've
happen
Verschwendet,
dachte,
es
hätte
etwas
passieren
sollen
Wasted
thinking
something
should've
happen
Verschwendet,
dachte,
es
hätte
etwas
passieren
sollen
Off
this
bitch
like
im
caroline
Weg
von
dieser
Schlampe,
als
wäre
ich
Caroline
Borderline,
Take
two
steps
i
wanna
see
you
try
Borderline,
mach
zwei
Schritte,
ich
will
sehen,
wie
du
es
versuchst
Half-Life,
fifty
on
the
charge
told
her
"im
alright"
Halbwertszeit,
fünfzig
auf
der
Anklage,
sagte
ihr:
"Mir
geht's
gut"
Double
tap,
hanging
in
the
trap
playing
double
dash
Doppeltippen,
hänge
in
der
Falle
und
spiele
Double
Dash
im
charging,
whos
willing
Ich
lade
auf,
wer
ist
bereit?
spilled
mud
all
on
my
carpet
Habe
Schlamm
auf
meinen
Teppich
verschüttet
im
drowning
your
silent
Ich
ertrinke,
du
bist
still
Im
stuck
inside
a
crisis
Ich
stecke
in
einer
Krise
fest
Mouth
shut
like
komi-san
Mund
zu
wie
Komi-san
I
pop
a
pilly
just
for
the
fun
Ich
werfe
eine
Pille
ein,
nur
zum
Spaß
You
saying
shit
you
never
done
Du
sagst
Sachen,
die
du
nie
getan
hast
I'm
trynna
chill
like
everyone
Ich
versuche
zu
chillen,
wie
jeder
andere
Getoff
my
bithing
jost
prof
like
kiting
Geh
weg
von
meinem
Gezeter,
rede
professionell,
wie
beim
Kiten
Go
blastoise
soris
my
fystin
Geh
Turtok,
sorry,
meine
Faust
Late
norwaycobra,
lickes
i
ghost
Spät,
Norwaycobra,
leckt,
ich
geister
Makis
these
dase
once
aight
blowe
up
Macht
diese
Tage,
einmal
richtig,
explodiert
Gave
up
cuz
you
blind
my
vision
Habe
aufgegeben,
weil
du
meine
Sicht
trübst
TX3
i
built
my
own
prison
TX3,
ich
habe
mein
eigenes
Gefängnis
gebaut
Im
loneny
gave
up
over
nothing
Ich
bin
einsam,
habe
ohne
Grund
aufgegeben
In
a
tunel
fade
to
black
subconscious
In
einem
Tunnel,
werde
schwarz,
Unterbewusstsein
See
no
evil
so
no
heaven
Sehe
nichts
Böses,
also
kein
Himmel
As
if
something
would've
ever
happened
Als
ob
jemals
etwas
passiert
wäre
Theres
no
end
theres
to
path
to
follow
Es
gibt
kein
Ende,
es
gibt
keinen
Weg
zu
folgen
I
wallow
in
my
own
hell
Ich
suhle
mich
in
meiner
eigenen
Hölle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joana Yamari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.