Yamba - 2Madri - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yamba - 2Madri




2Madri
2Mothers
Pochi minuti prima delle due
A few minutes before two
Ho scordato il suo nome, ma siamo stati da Dio
I forgot their name, but we had a great time
All'ultima via di questo quartiere non c'è luce
On the last street of this neighborhood, there's no light
Ma ho scelto questa vita per tenere l'equilibrio
But I chose this life to keep my balance
Ok ok troppe info, non sono gratis
Okay, okay, too much info, it's not for free
Faccia da bimbo, cresciuto con due madri
Baby face, grew up with two mothers
Non ho mai fatto un giro sopra le tue stronzate
I never went along with your bullshit
Sai che non vendo amici a uno squalo di mare
You know I don't sell friends to a sea shark
A uno squalo di (Woo-woo)
To a sea shark (Woo-woo)
Ma non farti ingannare dai social
But don't be fooled by social media
Meno mi vedi più accade qualcosa
The less you see me, the more something's happening
Non parlo, non sei davvero al verde se non ti stai impegnando
I don't talk, you're not really broke if you're not putting in the effort
Le stanze piene di gente le promesse che ho fatto
The rooms full of people, the promises I made
La bitch è ski-skinny come Chiara Ferragni
The bitch is ski-skinny like Chiara Ferragni
Questo non è percocet, ho imparato sui palchi
This ain't Percocet, I learned on stages
Nessuno vola così, jet apre le ali
Nobody flies like this, jet spreads its wings
Hombre sono ancora in chill, mangiamo riso basmati
Hombre, I'm still chill, we eat basmati rice
Ho visto le porte del suicidio come quelle di casa
I saw the doors of suicide like those of home
Ma non era casa, era solo una brutta strada
But it wasn't home, it was just a bad road
Per sapere su di me chiedi all'ultimo palace
To know about me, ask the last palace
Ora sento ciò che ho dentro, piove su tutta Italia
Now I feel what's inside me, it's raining all over Italy
Due madri
Two mothers
Mi hai preso dal fango, c'era brutto tempo
You took me from the mud, the weather was bad
Ho due madri
I have two mothers
Nella giungla da bimbo già andavo a tempo
In the jungle as a child, I was already on beat
Ora apro le ali
Now I spread my wings
Homie qui niente è gratis
Homie, nothing here is free
E ci basta uno sguardo
And all it takes is a look
Per andare lontani
To go far away
Il rumore dei mezzi, la città quando mi parla
The noise of the vehicles, the city when it talks to me
Io che tornavo sempre con gli occhi fatti di mio
Me, who always came back with eyes made of myself
Ho chiuso accordi nel retro senza neanche toccarla
I closed deals in the back without even touching it
Soldi non sono niente, questi mi fanno un sorriso
Money is nothing, these give me a smile
Troppe info, non sono gratis
Too much info, it's not for free
Musica e strada, cresciuto con due madri
Music and streets, grew up with two mothers
Mi sta addosso il tuo homie
Your homie is on me
Come coi fidanzati, fa in fretta a giudicarmi
Like with boyfriends, quick to judge me
Sa che non siamo pari
He knows we're not equal
La guerra che porto dentro
The war I carry inside
Miei occhi sentono
My eyes feel
Ho un paio di scarpe nuove, ma a casa i problemi restano
I have a pair of new shoes, but the problems remain at home
Tutto il mondo è quartiere
The whole world is a neighborhood
So che ci incontreremo
I know we'll meet
So che non vuoi vedere tutto quello che io vedo (Ok, ok)
I know you don't want to see everything I see (Okay, okay)
Troppo fuoco, serve un pompiere
Too much fire, need a firefighter
Rappa quel bimbo, lui non perderà fede
That kid raps, he won't lose faith
Cani abbaiano sopra i vetri di una Mercedes
Dogs barking on the windows of a Mercedes
Tutti sanno che è l'ora
Everyone knows it's time
Ora che stiamo insieme
Now that we're together
Due madri
Two mothers
Mi hai preso dal fango, c'era brutto tempo
You took me from the mud, the weather was bad
Ho due madri
I have two mothers
Nella giungla da bimbo già andavo a tempo
In the jungle as a child, I was already on beat
Ora apro le ali
Now I spread my wings
Homie qui niente è gratis
Homie, nothing here is free
E ci basta uno sguardo
And all it takes is a look
Per andare lontani
To go far away
Ekip ekip, mio homie
Ekip ekip, my homie
Trust no one
Trust no one
Yamba è come mi chiamano
Yamba is what they call me
Faccio bene come una pomata al viso
I do good like a face cream
E tutto questo bla bla non ci fa bene alla salute
And all this blah blah isn't good for our health
Non ho mai creduto a nessuna di quelle promesse
I never believed any of those promises
Pensavo solo a voltare pagina
I was just thinking about turning the page
Ekip ekip
Ekip ekip





Авторы: Depha Beat, Murad, Yamba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.