Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
loco,
verte
con
ella
en
las
fotos
Как
безумно,
видеть
тебя
с
ней
на
фотографиях
Creo
que
me
recuerda
un
poco
Думаю,
она
немного
напоминает
мне
A
como
nos
veíamos
То,
какими
мы
были
раньше
Qué
loco,
que
digas
que
no
te
importo
Как
безумно,
что
ты
говоришь,
что
я
тебе
безразлична
Que
ya
no
piensas
en
nosotros
Что
ты
больше
не
думаешь
о
нас
Mientras
andas
con
mi
clon
Пока
ты
не
водишься
с
моей
копией
Ay,
pero,
por
favor
Ой,
ну
пожалуйста
Tenemos
los
mismos
ojos
y
la
misma
voz
У
нас
одинаковые
глаза
и
один
и
тот
же
голос
La
misma
manera
dulce
de
decirte
"amor"
Та
же
нежная
манера
говорить
тебе
"любовь"
Casi
parece
que
nada
cambió
Кажется,
будто
ничего
не
изменилось
Pero
en
el
fondo
sabes
bien
que
no
Но
в
глубине
души
ты
хорошо
знаешь,
что
это
не
так
Que
esa
no
soy
yo
Это
не
я
Ay,
pero,
por
favor
Ой,
ну
пожалуйста
Puedes
mentirle
a
las
redes,
a
ti
mismo
no
Ты
можешь
врать
в
соцсетях,
но
не
себе
Pensando
que
me
encontraste
en
otra
relación
Думая,
что
ты
нашел
меня
в
других
отношениях
Casi
parece
que
nada
cambió
Кажется,
будто
ничего
не
изменилось
Pero
en
el
fondo
sabes
bien
que
no
Но
в
глубине
души
ты
хорошо
знаешь,
что
это
не
так
Que
esa
no
soy
yo
Это
не
я
Dime
si
sus
labios
tienen
el
mismo
sabor
Скажи
мне,
одинаковый
ли
вкус
у
её
губ?
Si
su
risa
te
resulta
familiar
Знаком
ли
тебе
её
смех?
Deja
de
mentirte,
baby,
hazte
el
favor
Прекрати
врать
себе,
милый,
сделай
себе
одолжение
Hay
cosas
que
no
se
pueden
reemplazar
Есть
вещи,
которые
невозможно
заменить
Suerte
buscándome
en
las
otras
mujeres
Удачи
в
поисках
меня
в
других
женщинах,
Dudo
mucho
que
me
encuentres
Сомневаюсь,
что
ты
меня
найдешь
Lo
nuestro
era
hasta
la
muerte,
bebé
Наша
любовь
была
до
смерти,
детка
Y
anda'
por
ahí
con
la
yo,
2.0
И
ты
ходишь
с
моей
версией
2.0
Como
si
esto
fuera
un
juego
Как
будто
это
игра
¿Tan
poco
valía
que
tan
fácil
me
cambiaste?
Я
так
мало
для
тебя
значила,
что
так
легко
заменил?
¿A
ese
clon
de
dónde
lo
sacaste?
Где
ты
достал
эту
копию?
Ay,
pero,
por
favor
Ой,
ну
пожалуйста
Tenemos
los
mismos
ojos
y
la
misma
voz
У
нас
одинаковые
глаза
и
один
и
тот
же
голос
La
misma
manera
dulce
de
decirte
"amor"
Та
же
нежная
манера
говорить
тебе
"любовь"
Casi
parece
que
nada
cambió
Кажется,
будто
ничего
не
изменилось
Pero
en
el
fondo
sabes
bien
que
no
Но
в
глубине
души
ты
хорошо
знаешь,
что
это
не
так
Que
esa
no
soy
yo
Это
не
я
Ay,
pero,
por
favor
Ой,
ну
пожалуйста
Puedes
mentirle
a
las
redes,
a
ti
mismo
no
Ты
можешь
врать
в
соцсетях,
но
не
себе
Pensando
que
me
encontraste
en
otra
relación
Думая,
что
ты
нашел
меня
в
других
отношениях
Casi
parece
que
nada
cambió
Кажется,
будто
ничего
не
изменилось
Pero
en
el
fondo
sabes
bien
que
no
Но
в
глубине
души
ты
хорошо
знаешь,
что
это
не
так
Que
esa
no
soy
yo
Это
не
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estanislao De Lera, Yamila Safdie, Francisco Burgos, Gonzalo Javier Ferreyra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.