Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Razón de Mi Vida
Der Grund meines Lebens
Contigo
encontré
la
razón
de
mi
vida
Mit
dir
fand
ich
den
Grund
meines
Lebens
Ay
Dios,
tu
eres
la
mejor
Oh
Gott,
du
bist
die
Beste
Me
vuelves
loco
cada
vez
que
me
mira
Du
machst
mich
verrückt,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst
Ay
Dios,
nena
tu
eres
mi
amor
Oh
Gott,
Baby,
du
bist
meine
Liebe
Contigo
encontré
la
razón
de
mi
vida
Mit
dir
fand
ich
den
Grund
meines
Lebens
Ay
Dios,
tu
eres
la
mejor
Oh
Gott,
du
bist
die
Beste
Me
vuelves
loco
cada
vez
que
me
mira
Du
machst
mich
verrückt,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst
Ay
Dios,
nena
tu
ere
mi
amor
Oh
Gott,
Baby,
du
bist
meine
Liebe
Nadie
va
a
amarte
como
yo
te
adoro
Niemand
wird
dich
lieben,
wie
ich
dich
anbete
(Como
yo
te
adoro)
(Wie
ich
dich
anbete)
Tu
eres
mi
bencidicón
Du
bist
mein
Segen
Y
cada
vez
que
yo
veo
tus
ojos
(Tus
Ojos)
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Augen
sehe
(Deine
Augen)
Yo
creo
en
el
amor,
Glaube
ich
an
die
Liebe,
Desde
que
te
encontré,
Seit
ich
dich
gefunden
habe,
No
te
cambio
por
nadie,
Tausche
ich
dich
gegen
niemanden
ein,
Eres
inigualable,
insuperable
Du
bist
unvergleichlich,
unübertrefflich
Una
belleza
que,
me
lleva
al
cielo
Eine
Schönheit,
die
mich
in
den
Himmel
bringt
Quiero
que
le
mundo
entero
Ich
will,
dass
die
ganze
Welt
Se
entere
que
yo
te
quiero
Erfährt,
dass
ich
dich
liebe
Desde
que
te
encontré
Seit
ich
dich
gefunden
habe
No
te
cambio
por
nadie
Tausche
ich
dich
gegen
niemanden
ein
Eres
inigualable,
insuperable
Du
bist
unvergleichlich,
unübertrefflich
Una
belleza
que,
me
lleva
al
cielo
Eine
Schönheit,
die
mich
in
den
Himmel
bringt
Quiero
que
el
mundo
entero
Ich
will,
dass
die
ganze
Welt
Se
entero
que
te
quiero
Erfährt,
dass
ich
dich
liebe
Nadie
va
a
amarte
como
yo
te
adoro
Niemand
wird
dich
lieben,
wie
ich
dich
anbete
(Yo
te
adoro)
(Wie
ich
dich
anbete)
Tu
eres
mi
bendición
Du
bist
mein
Segen
Y
cada
vez
que
yo
veo
tus
ojos
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Augen
sehe
Yo
creo
en
el
amor
Glaube
ich
an
die
Liebe
Nadie
va
a
amarte
como
yo
te
adoro
Niemand
wird
dich
lieben,
wie
ich
dich
anbete
(Yo
te
adoro)
(Wie
ich
dich
anbete)
Tu
eres
mi
bendición
Du
bist
mein
Segen
Y
cada
vez
que
yo
veo
tus
ojos
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Augen
sehe
Yo
creo
en
el
amor
Glaube
ich
an
die
Liebe
Y
de
la
mano
te
llevaré
Und
an
der
Hand
werde
ich
dich
führen
Darte
mi
vida,
darte
mi
fé
Dir
mein
Leben
geben,
dir
meinen
Glauben
geben
Y
gritarle
al
mundo
Und
der
Welt
zurufen
Que
de
ti
yo
me
enamoré
Dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
Tus
besos
mi
cura,
tu
eres
esa
luna
Deine
Küsse
meine
Heilung,
du
bist
dieser
Mond
Que
con
solo
mirarte
me
llevas
a
la
locura
Der
mich
mit
nur
einem
Blick
in
den
Wahnsinn
treibt
Me
tienes
loco
tu
a
mi
bebé-
Du
machst
mich
verrückt,
mein
Baby-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.