Cuantos kieren estar en la presencia de Dios esta noche
Wie viele wollen heute Abend in der Gegenwart Gottes sein?
Hay un lugar que ahnelo estar donde me llenes con tu amor en tu presencia descansar la santidad es el camino para llegar a mi destino.
Es gibt einen Ort, an dem ich mich danach sehne, zu sein, wo du mich mit deiner Liebe erfüllst, in deiner Gegenwart auszuruhen. Heiligkeit ist der Weg, um mein Ziel zu erreichen.
A la gloria de Dios es que kiero llegar solo en su presencia es que kiero habitar vivir en su gloria sentirle de tu amor estar para siempre con mi salvador.
In die Herrlichkeit Gottes will ich gelangen, nur in seiner Gegenwart will ich wohnen, in seiner Herrlichkeit leben, seine Liebe spüren, für immer bei meinem Erlöser sein.
La gloria de Dios me sana las heridas
Die Herrlichkeit Gottes heilt meine Wunden.
La gloria de Dios cambia toda tu vida
Die Herrlichkeit Gottes verändert dein ganzes Leben.
La gloria de Dios es mi necesidad
Die Herrlichkeit Gottes ist meine Notwendigkeit.
La gloria de Dios es donde kiero estar.
Die Herrlichkeit Gottes ist der Ort, an dem ich sein will.
Nada me preocupa estoy en tus manos nada me hace falta el lo llena todo en aquel lugar ahnelo vivir la santidas es el camino para llegar a tu destino.
Nichts beunruhigt mich, ich bin in deinen Händen, mir fehlt es an nichts, er füllt alles aus, an jenem Ort sehne ich mich danach zu leben, Heiligkeit ist der Weg, um dein Ziel zu erreichen.
(Coro otra vez)
(Refrain nochmal)
"Vivir en tu gloria
"In deiner Herrlichkeit leben
Habitar en tu gloria
In deiner Herrlichkeit wohnen
Que me inunde tu gloria
Lass mich von deiner Herrlichkeit durchfluten
Llename de tu gloria"
Erfülle mich mit deiner Herrlichkeit"
"Vivir en tu gloria
"In deiner Herrlichkeit leben
Habitar en tu gloria
In deiner Herrlichkeit wohnen
Que me inunde tu gloria
Lass mich von deiner Herrlichkeit durchfluten
Llename de ti"
Erfülle mich mit dir"
(Coro otra vez)
(Refrain nochmal)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.