Yamo322 - YALAN SÖYLEME BANA - перевод текста песни на русский

YALAN SÖYLEME BANA - Yamo322перевод на русский




YALAN SÖYLEME BANA
НЕ ВРИ МНЕ
Kaçırma bakışlarını
Не отводи взгляд,
Çok kötüyüm seni ağlatırım
Мне очень плохо, я дове́ду тебя до слёз.
Kesmişsin saçlarını
Ты подстригла волосы,
Suya düştü planlarımız?
Наши планы рухнули?
Senin de ben gibi yanmadı canın?
Разве тебе не так же больно, как мне?
Ben gözyaşlarımı saklamadım
Я не скрывал своих слёз,
Benim gökyüzüm hiç sensiz olmamalı
Моё небо не должно быть без тебя,
Yerim yurdum yok beni hiç anlamadın gelip
У меня нет ни дома, ни пристанища, ты меня совсем не поняла,
Kalbime girmeyi istemedin dimi?
Ты не хотела попасть в моё сердце, да?
Silmekten korktuğun geçmişimiz gibi
Как наше прошлое, которое ты боишься стереть,
Binlerce insanla doluymuş bu şehir
Этот город полон тысяч людей,
Gözlerim sadece görmek ister seni (ya)
Мои глаза хотят видеть только тебя (да),
Bi rüya
Один сон,
Yarın yok, bugün yok, dünü var bu kumar
Нет завтра, нет сегодня, есть только вчерашний день в этой игре,
Bi rüya, sonu yok
Один сон, без конца,
Bana şans tanıma beni yak, beni yak
Не давай мне шанса, сожги меня, сожги,
Ama sen, bana gel
Но ты, приди ко мне,
Yine ben tükenen deliren aşkından
Снова я, истощённый, сходящий с ума от твоей любви,
En derine gömülen ölü ben
Мёртвый я, погребённый глубоко,
Bugün her şeyimiz yalan
Сегодня всё, что у нас есть, ложь,
Yalan
Ложь,
Yalan
Ложь,
Yalan
Ложь,
Yalan söyleme bana artık
Не ври мне больше,
Yaram kanar durur ah yandım
Моя рана кровоточит, ох, как мне больно,
Uzak olsan da bana aklım sen de
Даже если ты далеко, мои мысли с тобой,
Bak her dakika tatlım
Каждую минуту, милая,
Yalan söyleme bana artık (wo)
Не ври мне больше (wo),
Yaram kanar durur ah yandım (wo)
Моя рана кровоточит, ох, как мне больно (wo),
Uzak olsan da bana aklım sen de
Даже если ты далеко, мои мысли с тобой,
Bak her dakika tatlım
Каждую минуту, милая,
O sevişmeler, sevişmeler
Эти ласки, ласки,
Yanarken tüm gece benimle sen
Ты горела со мной всю ночь,
(Ah benimle sen) (benimle sen)
(Ах, со мной) (со мной),
Aramıza girer kötülükler
Зло проникает между нами,
Güneşin doğmasına daha çok var
До рассвета ещё далеко,
Sen yaramaz bi kızsın ve de korkak
Ты непослушная девчонка и трусиха,
Ellerim yanındayken adres sormaz
Когда мои руки рядом, не спрашиваю адреса,
Duyarken sesini bu telefondan
Слышу твой голос в этом телефоне,
Olur bakışların kalbime kurşun
Твои взгляды становятся пулей в моём сердце,
Bi kere güldün sonra vuruldum
Ты улыбнулась лишь раз, и я был сражён,
Hayal kırıklıklarında boğuldum
Я утонул в разочарованиях,
Attığım mesajlar sorun olur mu?
Мои сообщения станут проблемой?
Son umut yokmuş
Последней надежды нет,
Bu gece yoksun
Сегодня ночью тебя нет,
Belki saatlerce konuşmuşuzdur
Возможно, мы говорили часами,
Şimdi başkasıyla konuşuyorsun
Теперь ты говоришь с кем-то другим,
Sevgi hep acıdan oluşuyormuş
Любовь всегда состоит из боли.





Авторы: Yahya Eslek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.