Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tema
les
étoiles
j'suis
prolifique
Schau
dir
die
Sterne
an,
ich
bin
produktiv
J'suis
dans
le
corner
shoot
comme
buddy
hield
Ich
bin
in
der
Ecke
und
werfe
wie
Buddy
Hield
Comme
frère
mouzone
quand
j'quitte
la
city
Wie
Bruder
Mouzone,
wenn
ich
die
Stadt
verlasse
J'aime
pas
la
guerre
donc
je
pacifie
Ich
mag
keinen
Krieg,
also
sorge
ich
für
Frieden
Fume
un
teushi
devant
le
précipice
Rauche
einen
Joint
vor
dem
Abgrund
Chaque
minute
devient
décisive
Jede
Minute
wird
entscheidend
La
fin
de
l'histoire
sera
assez
triste
Das
Ende
der
Geschichte
wird
ziemlich
traurig
sein
Dresse
un
barrage
contre
le
pacifique
Errichte
eine
Barriere
gegen
den
Pazifik
Je
suis
là
où
l'air
se
raréfie
Ich
bin
dort,
wo
die
Luft
dünn
wird
Nos
poésies
noires
elles
sont
magnifiques
Unsere
schwarzen
Gedichte
sind
wunderschön
Ta
clique
de
lâche
dans
mon
panini
Deine
feige
Clique
in
meinem
Panini
On
partage
r
même
la
wifi
Wir
teilen
uns
sogar
das
WLAN
Check
ma
colère
rien
qu'elle
s'amplifie
Sieh
meine
Wut,
wie
sie
nur
noch
größer
wird
Moi
ma
beuhair
vient
de
Bolivie
Mein
Gras
kommt
aus
Bolivien
Ave
le
temps
elle
se
bonifie
Mit
der
Zeit
wird
es
besser
Avec
le
temps
j'deviens
maléfique
Mit
der
Zeit
werde
ich
böse
Sa
teucha
mouille
même
à
marée
basse
Ihr
Schoß
ist
nass,
sogar
bei
Ebbe
L'or
noir
coule
et
les
traces
s'effacent
Das
schwarze
Gold
fließt
und
die
Spuren
verwischen
On
avait
l'air
cool
allez
bas
les
masques,
bas
les
masques
Wir
sahen
cool
aus,
also
runter
mit
den
Masken,
runter
mit
den
Masken
J'ai
l'coeur
en
feu
j'écoute
Aretha
Mein
Herz
brennt,
ich
höre
Aretha
Traverse
la
nuit
les
deux
phares
éteint
Durchquere
die
Nacht
mit
ausgeschalteten
Scheinwerfern
Tous
leurs
principes
que
du
baratin
All
ihre
Prinzipien
sind
nur
Geschwätz
J'suis
au
max
Ich
bin
am
Limit
J'suis
au
j'suis
au
max
j'suis
au
Ich
bin
am,
ich
bin
am
Limit,
ich
bin
am
J'suis
au
max
Ich
bin
am
Limit
Negro
j'suis
au
max,
j'suis
au
Nigga,
ich
bin
am
Limit,
ich
bin
am
J'suis
au
max
Ich
bin
am
Limit
J'suis
au
j'suis
au
max
j'suis
au
Ich
bin
am,
ich
bin
am
Limit,
ich
bin
am
J'suis
au
max
Ich
bin
am
Limit
J'suis
au,
j'suis
au
max
Ich
bin
am,
ich
bin
am
Limit
J'suis
au
max
Ich
bin
am
Limit
Ta
carrière
n'a
même
pas
commencé
Deine
Karriere
hat
noch
nicht
einmal
begonnen
J'suis
au
max
Ich
bin
am
Limit
J'suis
au
max
Ich
bin
am
Limit
Traverse
le
désert
comme
touareg
Durchquere
die
Wüste
wie
ein
Tuareg
Le
coeur
rempli
je
fais
tout
avec
Mit
vollem
Herzen
mache
ich
alles
Ou-lala
ou-lala
ou-lala
Ou-lala
ou-lala
ou-lala
Ta
clique
me
craint
comme
le
boumara
Deine
Clique
fürchtet
mich
wie
den
Boumara
Panafricain
demain
sera
soi
Panafrikanisch,
morgen
wird
es
so
sein
Bantu
bionic
j'suis
sur
Pandora
Bantu
bionisch,
ich
bin
auf
Pandora
Ou-lala
ou-lala
ou-lala
Ou-lala
ou-lala
ou-lala
J'évite
la
fin
comme
la
mort
aux
rats
Ich
vermeide
das
Ende
wie
Rattengift
Le
ter
en
l'air
j'prends
ma
part
aussi
Das
Ding
in
der
Luft,
ich
nehme
auch
meinen
Teil
Majeur
en
l'air
pour
ces
pédophiles
Mittelfinger
hoch
für
diese
Pädophilen
Cherche
pas
la
paix
ce
n'est
pas
ici
Suche
nicht
nach
Frieden,
er
ist
nicht
hier
J'suis
l'originel
comme
à
paradis
Ich
bin
das
Original,
wie
im
Paradies
J'suis
au
max
Ich
bin
am
Limit
J'suis
au
j'suis
au
max
j'suis
au
Ich
bin
am,
ich
bin
am
Limit,
ich
bin
am
J'suis
au
max
Ich
bin
am
Limit
Negro
j'suis
au
max,
j'suis
au
Nigga,
ich
bin
am
Limit,
ich
bin
am
J'suis
au
max
Ich
bin
am
Limit
J'suis
au
j'suis
au
max
j'suis
au
Ich
bin
am,
ich
bin
am
Limit,
ich
bin
am
J'suis
au
max
Ich
bin
am
Limit
J'suis
au,
j'suis
au
max
Ich
bin
am,
ich
bin
am
Limit
J'suis
au
max
Ich
bin
am
Limit
Ta
carrière
n'a
même
pas
commencé
Deine
Karriere
hat
noch
nicht
einmal
begonnen
J'suis
au
max
Ich
bin
am
Limit
J'suis
au
max
Ich
bin
am
Limit
Sa
teucha
mouille
même
à
marée
basse
Ihr
Schoß
ist
nass,
sogar
bei
Ebbe
L'or
noir
coule
et
les
traces
s'effacent
Das
schwarze
Gold
fließt
und
die
Spuren
verwischen
On
avait
l'air
cool
allez
bas
les
masques,
bas
les
masques
Wir
sahen
cool
aus,
also
runter
mit
den
Masken,
runter
mit
den
Masken
J'ai
l'coeur
en
feu
j'écoute
Aretha
Mein
Herz
brennt,
ich
höre
Aretha
Traverse
la
nuit
les
deux
phares
éteint
Durchquere
die
Nacht
mit
ausgeschalteten
Scheinwerfern
Tous
leurs
principes
que
du
baratin
All
ihre
Prinzipien
sind
nur
Geschwätz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Sow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.