Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
ever
wonder
Hast
du
dich
jemals
gefragt
If
they
understand
you
when
you
don't
speak?
Ob
sie
dich
verstehen,
wenn
du
schweigst?
Eyes
are
full
of
void
Augen
voller
Leere
And
you
heart
destroyed
Und
dein
Herz
zerstört
Have
you
been
a
stranger
Warst
du
schon
ein
Fremder
In
a
room
where
you
were
told
you
belong?
In
einem
Raum,
wo
man
sagte,
du
gehörst
hierher?
Never
once
complained
Nie
auch
nur
geklagt
Nothing
to
be
gained...
Nichts
zu
gewinnen...
No
matter
who
you're
with
now
Egal,
mit
wem
du
jetzt
bist
No
matter
where
you're
bound
Egal,
wohin
du
gehst
Just
listen
to
the
leaves
now
Hör
einfach
auf
die
Blätter
jetzt
Their
rustle
on
the
ground
Ihr
Rascheln
auf
dem
Boden
It's
all
that
matters,
boy
Das
ist
alles,
was
zählt,
Junge
There's
nothing
to
destroy
(There's
nothing,
nothing)
Es
gibt
nichts
zu
zerstören
(Es
gibt
nichts,
nichts)
It
passes
and
it
goes
(There's
nothing,
nothing)
Es
vergeht
und
geht
(Es
gibt
nichts,
nichts)
The
rhythm
never
slows
Der
Rhythmus
wird
nie
langsamer
Do
you
ever
wonder
Hast
du
dich
jemals
gefragt
Maybe
you
are
the
only
one
who
can
see
Vielleicht
bist
du
der
Einzige,
der
sieht
Past
the
veiled
disguise
of
your
mirrors'
lies?
Hinter
die
Masken
deiner
Spiegel-Lügen?
Am
I
seeking
shelter?
(Am
I
seeking
shelter?)
Suche
ich
Schutz?
(Suche
ich
Schutz?)
Can
I
be
a
shelter
to
someone
else?
Kann
ich
Schutz
für
jemanden
sein?
Do
I
know
the
rules?
Kenne
ich
die
Regeln?
Are
there
any
rules?
(Are
there
any
rules?)
Gibt
es
überhaupt
Regeln?
(Gibt
es
Regeln?)
No
matter
who
you're
with
now
Egal,
mit
wem
du
jetzt
bist
No
matter
where
you're
bound
Egal,
wohin
du
gehst
Just
listen
to
the
leaves
now
Hör
einfach
auf
die
Blätter
jetzt
Their
rustle
on
the
ground
Ihr
Rascheln
auf
dem
Boden
No
matter
who
you're
with
now
(There's
nothing,
nothing)
Egal,
mit
wem
du
jetzt
bist
(Es
gibt
nichts,
nichts)
No
matter
where
you're
bound
Egal,
wohin
du
gehst
Just
listen
to
the
leaves
now
Hör
einfach
auf
die
Blätter
jetzt
Their
rustle
on
the
ground
Ihr
Rascheln
auf
dem
Boden
It's
all
that
matters,
boy
Das
ist
alles,
was
zählt,
Junge
There's
nothing
to
destroy
(There's
nothing,
nothing)
Es
gibt
nichts
zu
zerstören
(Es
gibt
nichts,
nichts)
It
passes
and
it
goes
(There's
nothing,
nothing)
Es
vergeht
und
geht
(Es
gibt
nichts,
nichts)
The
rhythm
never
slows
(There's
nothing,
nothing)
Der
Rhythmus
wird
nie
langsamer
(Es
gibt
nichts,
nichts)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yan Shvartsman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.