Текст и перевод песни Yan Collazo - Enamorado Y Que
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorado Y Que
In Love, So What?
Quizás
la
gente
pregunta
qué
pasa
conmigo
Perhaps
people
are
wondering
what's
wrong
with
me
Que
no
salgo
casi
con
amigos
That
I
hardly
go
out
with
friends
Ya
no
voy
de
compras,
ni
viajo
en
el
tren
I
don't
go
shopping
anymore,
nor
do
I
ride
the
train
Ya
no
quiero
ir
al
teatro
y
aunque
a
veces
trato
I
don't
want
to
go
to
the
theatre
anymore,
and
although
I
sometimes
try
A
mi
mente
llega
su
retrato
Your
portrait
comes
to
my
mind
Y
entonces
al
rato
no
me
siento
bien
And
then,
after
a
while,
I
don't
feel
well
En
el
amor
no
creía
y
siempre
decía
I
didn't
believe
in
love
and
always
said
Que
nunca
me
enamoraría
That
I
would
never
fall
in
love
Que
el
amor
era
en
cuentos
y
en
las
poesías
That
love
was
only
in
stories
and
poems
Y
por
causas
de
la
vida,
hoy
que
la
amo
tanto
And
because
of
life's
turns,
today
that
I
love
you
so
much
Me
deja
el
corazón
en
llanto
You
leave
my
heart
in
tears
Y
gente
señalándome
a
espaldas
mías
And
people
pointing
at
me
behind
my
back
Por
no
creer
en
el
amor
For
not
believing
in
love
Hoy
todos
se
burlan
de
mí
Today
everyone
makes
fun
of
me
De
ser
el
rey
de
los
piropos
For
being
the
king
of
compliments
Corazones
rotos,
hoy
me
toca
a
mí
Broken
hearts,
today
it's
my
turn
¿Por
qué
se
empeñan
en
hablar?
Why
do
they
insist
on
talking?
Nadie
es
perfecto
en
el
amor
No
one
is
perfect
in
love
Y
aquel
que
me
quiera
juzgar
And
whoever
wants
to
judge
me
Tendría
que
pasar
por
lo
que
sufrí
yo
Would
have
to
go
through
what
I
suffered
Y
si
estoy
enamorado,
¿qué?
So
what
if
I'm
in
love?
Si
nunca
nadie
está
conmigo
a
la
hora
de
llorar
If
no
one
is
ever
with
me
when
I
cry
No
saben
si
como
duermo
puedo
respirar
They
don't
know
if
I
can
even
breathe
when
I
sleep
Así
que,
por
favor,
ya
no
me
hablen
de
ella
So
please,
don't
talk
to
me
about
her
anymore
Es
mi
cielo,
es
mi
estrella
She's
my
sky,
she's
my
star
Y
hoy
me
mata
con
su
adiós
And
today
she
kills
me
with
her
goodbye
Por
no
creer
en
el
amor
For
not
believing
in
love
Hoy
todos
se
burlan
de
mí
Today
everyone
makes
fun
of
me
De
ser
el
rey
de
los
piropos
For
being
the
king
of
compliments
Corazones
rotos,
hoy
me
toca
a
mí
Broken
hearts,
today
it's
my
turn
¿Por
qué
se
empeñan
en
hablar?
Why
do
they
insist
on
talking?
Nadie
es
perfecto
en
el
amor
No
one
is
perfect
in
love
Y
aquel
que
me
quiera
juzgar
And
whoever
wants
to
judge
me
Tendría
que
pasar
por
lo
que
sufrí
yo
Would
have
to
go
through
what
I
suffered
Y
si
estoy
enamorado,
¿qué?
So
what
if
I'm
in
love?
Si
nunca
nadie
esta
conmigo
a
la
hora
de
llorar,
no
If
no
one
is
ever
with
me
when
I
cry,
no
No
saben
si
como
duermo
puedo
respirar
They
don't
know
if
I
can
even
breathe
when
I
sleep
Así
que
por
favor
ya
no
me
hablen
de
ella
So
please,
don't
talk
to
me
about
her
anymore
Es
mi
cielo
es
mi
estrella
She's
my
sky,
she's
my
star
Y
hoy
me
mata
con
su
adiós
And
today
she
kills
me
with
her
goodbye
(Ya
no
me
hablen
de
ella)
(Don't
talk
to
me
about
her
anymore)
No
me
hablen
de
ella
Don't
talk
to
me
about
her
Se
fue
y
no
pude
retenerla
She
left
and
I
couldn't
hold
her
back
(Enamorado
¿y
qué?)
(In
love,
so
what?)
Me
enamore
y
mi
vida
entregué
I
fell
in
love
and
gave
my
life
¿Quién
no
ha
pasado
por
esas?
Who
hasn't
gone
through
that?
(Ya
no
me
hablen
de
ella)
(Don't
talk
to
me
about
her
anymore)
Que
nadie
opine
lo
que
estoy
sintiendo
Let
no
one
judge
what
I'm
feeling
Soy
el
que
sufre
por
ella
I'm
the
one
suffering
for
her
(Enamorado
¿y
qué?)
(In
love,
so
what?)
Ella
se
fue
y
me
dejó
She
left
and
left
me
Sin
piedad
me
abandonó
Without
mercy,
she
abandoned
me
(Ya
no
me
hablen
de
ella)
(Don't
talk
to
me
about
her
anymore)
Es
que
no
aguanto
así
mi
corazón
I
can't
bear
my
heart
like
this
Sufriendo
por
ese
amor
Suffering
for
that
love
(Enamorado
¿y
qué?)
(In
love,
so
what?)
Si
nunca
nadie
esta
conmigo
a
la
hora
de
llorar
If
no
one
is
ever
with
me
when
I
cry
Ya
estoy
harto
otra
vez
I'm
fed
up
again
(¿Y
qué?),
me
enamoré,
(enamorado
¿y
qué?)
(So
what?),
I
fell
in
love,
(in
love,
so
what?)
Eso
suele
suceder,
(desesperado
¿y
qué?)
That
tends
to
happen,
(desperate,
so
what?)
Ahora
mismo
estoy
pagando
las
veces
que
la
ignoré
Right
now
I'm
paying
for
the
times
I
ignored
her
(¿Y
qué?),
en
el
amor
no
creí
(So
what?),
I
didn't
believe
in
love
(Enamorado
¿y
qué?),
y
ahora
me
toco
a
mí
(In
love,
so
what?),
and
now
it's
my
turn
(Desesperado
¿y
qué?)
(Desperate,
so
what?)
Pongan
pilas
caballeros,
que
no
les
pase
como
a
mí
Pay
attention,
gentlemen,
don't
let
it
happen
to
you
like
it
did
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Guzmán
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.