Yan Ting - Want - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yan Ting - Want




本應該很愛我 不應該選中我
Ты должен был очень сильно любить меня, не должен был выбирать меня
壞就壞在難學會吹噓我不錯
Плохое есть плохое, трудно научиться хвастаться, что я хороший
他花樣這麼多 你看上哪一個
У него так много трюков, какой из них тебе нравится?
命運亦順從賣慣口乖那一個
Судьба тоже послушна тому, кто привык быть послушным
Oh 壞是魅力才令你瘋魔
О, это то очарование, которое сводит тебя с ума
Oh 我奈何
О, что я могу сделать
誰情陷天使 情場無君子
Кто влюблен в ангела, тот не влюбленный джентльмен
純如白癡 一聲不響等接你聖旨
Чист, как идиот, и молча жду твоего указа
談情沒本事 純情才可恥
Стыдно быть невинным, не имея возможности говорить о любви
為何認真 輸得起先可以更放肆
Почему вы можете быть более самонадеянным, если можете позволить себе серьезно проиграть?
心開得很清楚 心酸的只有我
Я единственный, кому грустно с очень чистым сердцем.
就像是未能面對喜歡你的我
Это все равно что не встретиться лицом к лицу со мной, которому ты нравишься
當挑選這麼多 你當作貨比貨
Когда вы выбираете так много товаров, вы сравниваете их как товары
自問極善良就算天都會幫我
Попроси себя быть очень добрым, даже если небеса помогут мне
Oh 但是落敗才是第三者
О, но поражение - это третья сторона
Oh no 難為我
О нет, мне это тяжело
誰情陷天使 情場無君子
Кто влюблен в ангела, тот не влюбленный джентльмен
純如白癡 一聲不響等接你聖旨
Чист, как идиот, и молча жду твоего указа
談情沒本事 純情才可恥
Стыдно быть невинным, не имея возможности говорить о любви
為何認真 輸得起先可以更放肆 (hey)
Почему ты можешь быть более самонадеянным, если можешь позволить себе серьезно проиграть (эй)
如果真心必須講出口先算有意思
Если вам действительно нужно поговорить об экспорте, то это интересно в первую очередь.
就像背誦任何名字 愛也太輕易
Это все равно что произносить любое имя, любить слишком просто
如輸給他只因不想輕率當你試紙
Если ты проиграешь ему только потому, что не хочешь опрометчиво стать своей контрольной работой
敗就敗在壞人難做 如何可以 (no)
Если ты проиграешь, ты проиграешь плохим парням. Это трудно сделать. Как ты можешь (нет)
誰情陷天使 情場無君子
Кто влюблен в ангела, тот не влюбленный джентльмен
純如白癡 一聲不響等接你聖旨
Чист, как идиот, и молча жду твоего указа
談情沒本事 純情才可恥
Стыдно быть невинным, не имея возможности говорить о любви
為何認真 輸得起先可以更放肆
Почему вы можете быть более самонадеянным, если можете позволить себе серьезно проиграть?
如果一開始輕輕挑挑緊扣你五指
Если вначале вы осторожно возьмете и крепко возьмете пятью пальцами
現在就是大情人吧 我太過想知
Я теперь большой любитель, верно? Я хочу знать слишком много.
喜歡都不敢啟齒 愛你何以會羞恥
Я не осмеливаюсь сказать, что люблю тебя, если мне это нравится. Почему мне стыдно любить тебя?





Авторы: Hong Yi Xu, . Yanting


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.