Yan Ting - 自我催眠 - перевод текста песни на немецкий

自我催眠 - Yan Tingперевод на немецкий




自我催眠
Selbsthypnose
十字路四面盪來一雙雙愛侶
An der Kreuzung, von allen Seiten, kommen Paare, eines nach dem anderen.
流浪到哪裡避得開鬆脫感情 去將陰影理清
Wohin soll ich fliehen, um der losgelösten Beziehung zu entkommen und die Schatten zu klären?
販賣著眼淚舊情歌都一再聽
Ich verkaufe Tränen und höre immer wieder alte Liebeslieder.
投入這世界熟悉的歌舞昇平
Ich tauche ein in diese Welt des vertrauten Gesangs und Tanzes.
帶著劫後記憶任市面繁盛
Mit den Erinnerungen nach der Katastrophe, lass die Stadt florieren,
這狀態就快適應
dieser Zustand ist angenehm.
失憶於散步徑 記錯上次約定
Gedächtnisverlust auf dem Spazierweg, ich erinnere mich falsch an die letzte Verabredung.
漸漸忘記了 便吻別那天她的姓名
Ich vergesse es allmählich und küsse seinen Namen an jenem Tag zum Abschied.
喧譁聲會助興 蓋過一生抑鬱症
Der Lärm wird die Stimmung heben und die Depression des Lebens überdecken.
混沌時代裡 被免疫這種失戀破壞性
In dieser chaotischen Zeit bin ich immun gegen die Zerstörungskraft dieser Art von Liebeskummer.
服藥後盼望睡眠都不得要領
Nach der Einnahme von Medikamenten hoffe ich auf Schlaf, aber ohne Erfolg.
嚴重到快要用酒精幫我催眠 晚黑即將尾聲
Es ist so schlimm, dass ich fast Alkohol brauche, um mich zu hypnotisieren, die Nacht neigt sich dem Ende zu.
玩樂令往日事情消失真確性
Das Vergnügen lässt die vergangenen Dinge ihre Echtheit verlieren.
誰又要介意什麼的恩怨分明
Wer kümmert sich noch um die klaren Unterschiede zwischen Dankbarkeit und Groll?
每日節目太多沒半日平靜
Jeden Tag gibt es so viele Programme, dass es keinen halben Tag Ruhe gibt.
再沒有餘暇怨命
Es gibt keine Zeit mehr, sich über das Schicksal zu beklagen.
失憶於散步徑 記錯上次約定
Gedächtnisverlust auf dem Spazierweg, ich erinnere mich falsch an die letzte Verabredung.
漸漸忘記了 便吻別那天她的姓名
Ich vergesse es allmählich und küsse seinen Namen an jenem Tag zum Abschied.
喧譁聲會助興 蓋過一生抑鬱症
Der Lärm wird die Stimmung heben und die Depression des Lebens überdecken.
混沌時代裡 被免疫這種失戀破壞性
In dieser chaotischen Zeit bin ich immun gegen die Zerstörungskraft dieser Art von Liebeskummer.
失憶於散步徑 再有下個約定
Gedächtnisverlust auf dem Spazierweg, es gibt eine neue Verabredung.
熱鬧城市裡 大節日太多燈泡照明
In der belebten Stadt gibt es zu viele Feiertage und Glühbirnen, die leuchten.
喧譁聲會助興 蓋過一生抑鬱症
Der Lärm wird die Stimmung heben und die Depression des Lebens überdecken.
亦是娛樂性 就算是吃苦悲哀卻盡慶
Es ist auch Unterhaltung, selbst wenn es Leiden und Trauer gibt, wird es in vollen Zügen genossen.





Авторы: Gareth Chan, Kin Cheung Pong, Yan Ting Chow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.