Текст и перевод песни Yan Wagner - Forty Eight Hours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forty Eight Hours
Сорок восемь часов
You
know
last
night
isn't
so
long
ago
Знаешь,
прошлая
ночь
была
совсем
недавно,
And
you
know,
you
know
once
it's
over
И
знаешь,
знаешь,
как
только
все
закончится,
We'll
be
dying
of
solitude
Мы
будем
умирать
от
одиночества,
Begging
for
fancy
tunes
Умоляя
о
красивых
мелодиях.
I
hope
I
hope
you
know,
you
know
Я
надеюсь,
надеюсь,
ты
знаешь,
знаешь,
Wishing
all
we
had
Мечтая
о
том,
чтобы
у
нас
было
Was
forty
eight
hours
Сорок
восемь
часов.
We
need
forty
eight
hours
a
day
Нам
нужно
сорок
восемь
часов
в
сутки.
Forty
eight
hours
Сорок
восемь
часов.
We
need
forty
eight
hours
a
night
Нам
нужно
сорок
восемь
часов
ночью.
Forty
eight
hours
Сорок
восемь
часов.
We
need
forty
eight
hours
a
day
Нам
нужно
сорок
восемь
часов
в
сутки.
Forty
eight
hours
Сорок
восемь
часов.
Forty
eight
hours
Сорок
восемь
часов.
It
takes
a
while
to
write
a
song
Чтобы
написать
песню,
нужно
время.
It
takes
a
while
to
get
along
Чтобы
поладить,
нужно
время.
And
maybe
we
should
take
time
И,
может
быть,
нам
стоит
не
торопиться
And
reconsider
We
take
our
time
И
все
обдумать.
Мы
не
торопимся.
We
change
our
minds
Мы
меняем
свое
мнение.
We
take
our
time
Мы
не
торопимся.
We
change
our
minds
Мы
меняем
свое
мнение.
Forty
eight
hours
Сорок
восемь
часов.
We
need
forty
eight
hours
a
day
Нам
нужно
сорок
восемь
часов
в
сутки.
Forty
eight
hours
Сорок
восемь
часов.
We
need
forty
eight
hours
a
night
Нам
нужно
сорок
восемь
часов
ночью.
Forty
eight
hours
Сорок
восемь
часов.
We
need
forty
eight
hours
a
day
Нам
нужно
сорок
восемь
часов
в
сутки.
Forty
eight
hours
Сорок
восемь
часов.
Forty
eight
hours
Сорок
восемь
часов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yan Wagner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.