Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fisherman (Instrumental)
Fischer (Instrumental)
Yo,
Frank'up
in
this
motherfucker
Yo,
Frank
ist
hier
in
dem
Scheißladen
Dilla
J
up
in
this
motherfucker
Dilla
J
ist
hier
in
dem
Scheißladen
Yes,
I
grew
up
in
this
motherfucker,
yeah!
Ja,
ich
bin
hier
in
dem
Scheißladen
aufgewachsen,
yeah!
Hey
yo,
don't
talk,
we
ain't
listening!
Hey
yo,
red
nicht,
wir
hören
nicht
zu!
Don't
need
no
lies,
change
listening!
Brauchen
keine
Lügen,
hör
was
anderes!
Wanna
listen
your
hoe,
the
fisherman
Will
deine
Alte
angeln,
der
Fischer
It's
over
once
we
apply
pressure,
man!
Es
ist
vorbei,
sobald
wir
Druck
machen,
Mann!
So,
breathe
in,
breathe
out
Also,
atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Apply
the
pressure,
man!
Mach
Druck,
Mann!
Uh,
I'm
reigning
the
hitch
on
top
of
the
world
Uh,
ich
beherrsche
das
Spiel
an
der
Spitze
der
Welt
My
brain
is
sick,
I'm
out
this
role
Mein
Gehirn
ist
krank,
ich
bin
nicht
von
dieser
Welt
She
sip
my
dick
up
on
this
world
Sie
lutscht
meinen
Schwanz
hier
auf
dieser
Welt
I'm
afraid
to
take
a
piss!
Ich
habe
Angst
zu
pissen!
My
wrist
is
'.
out
of
this
world
Mein
Handgelenk
ist
krass,
nicht
von
dieser
Welt
You
can
see
me
from
another
galaxy
Du
kannst
mich
aus
einer
anderen
Galaxie
sehen
Gotta
be
real
flashy
for
that
to
be
Muss
echt
auffällig
sein,
damit
das
geht
Possible,
but
in
my
world
the
impossible
it's
possible
Möglich,
aber
in
meiner
Welt
ist
das
Unmögliche
möglich
Tell
them
like
dealer,
tell
them
to
take
you
straight
to
the
hospital
Sag
ihnen
wie
Dilla,
sag
ihnen,
sie
sollen
dich
direkt
ins
Krankenhaus
bringen
Wanna
feel
the
beat
all
up
in
my
soul
Will
den
Beat
tief
in
meiner
Seele
fühlen
Fill
the
streets
with
my
songs
Die
Straßen
mit
meinen
Songs
füllen
Put
my
feet
on
the
road
Meine
Füße
auf
die
Straße
setzen
Call
the
beetle,
trouble's
over
Ruf
den
Käfer,
der
Ärger
ist
vorbei
Cause
I'm
stunting,
yeah
I'm
stunting,
Denn
ich
gebe
an,
yeah,
ich
gebe
an,
I'll
be
stunting,
yeah,
I'm
on
the
road
Ich
werde
angeben,
yeah,
ich
bin
unterwegs
Are
you
frightened,
you're
just
frightened
Hast
du
Angst,
du
hast
einfach
Angst
Cause
your
status
level
O!
Weil
dein
Status
Level
Null
ist!
Level
zero!
And
my
flow
the'.
is
never
O
Level
Null!
Und
mein
Flow,
der
Scheiß
ist
niemals
Null
And
emo,
oh,
oh
Und
Emo,
oh,
oh
Cut
my
sleeves
up,
cause
our
whole
team
'
Schneide
meine
Ärmel
ab,
denn
unser
ganzes
Team
glänzt
You're
just
mad
cause
you
had
to
put
your
dream
on
hold
Du
bist
nur
sauer,
weil
du
deinen
Traum
auf
Eis
legen
musstest
And
you
think
how
could
you
be
so
cold?
Und
du
denkst,
wie
kannst
du
nur
so
kalt
sein?
Every
time
you
say,
my
delicious
vinal
team
blow
cold
Jedes
Mal,
wenn
du
sagst,
mein
geiles
Vinyl-Team
floppt
Vinal
pressure
with
my
Scarface,
Al
Pacino
flow!
Vinyl-Druck
mit
meinem
Scarface,
Al
Pacino
Flow!
Don't
talk,
we
ain't
listening!
Red
nicht,
wir
hören
nicht
zu!
Don't
need
no
lies,
change
listening!
Brauchen
keine
Lügen,
hör
was
anderes!
Wanna
listen
your
hoe,
the
fisherman
Will
deine
Alte
angeln,
der
Fischer
It's
over
once
we
apply
pressure,
man!
Es
ist
vorbei,
sobald
wir
Druck
machen,
Mann!
So,
breathe
in,
breathe
out
Also,
atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Apply
the
pressure,
man!
Mach
Druck,
Mann!
Man,
I
tried
to
tell
them
that
this
ain't
no
regular'
Mann,
ich
hab
versucht,
ihnen
zu
sagen,
dass
das
kein
normaler
Scheiß
ist
Got
them
over-aggressive
them
niggas
under
competitive
Habe
sie
überaggressiv
gemacht,
diese
Niggas
sind
unter-konkurrenzfähig
Talking
a
whole
lot
of
nothing,
end
of
discussing
Reden
eine
Menge
Nichts,
Ende
der
Diskussion
As
soon
as
I
said
it'
the
same
purpose
is
said
it!
Sobald
ich
es
gesagt
habe,
gilt
dasselbe!
These,
they're
so
simple,
they're
repair
it,
they
need
to
get
aired
it
Diese,
sie
sind
so
einfach,
sie
wiederholen
es,
sie
müssen
bloßgestellt
werden
They
know
I'm
mad
at
'em,
they're
like,
'man,
who
let
this
nigga
in?'
Sie
wissen,
dass
ich
sauer
auf
sie
bin,
sie
sagen:
'Mann,
wer
hat
diesen
Nigga
reingelassen?'
My
chain
glisten,
but
main
listen
Meine
Kette
glitzert,
aber
hör
hauptsächlich
zu
Me
being
here
was
never
a
lain
mission
Dass
ich
hier
bin,
war
nie
eine
lahme
Mission
Me
going
against
the'
Ich
gehe
gegen
den
Strom
I
was
sending
dames
and
lane
switching
Ich
hatte
Damen
am
Start
und
wechselte
die
Spuren
Check
your
chains,
moving
the
powerful,
apply
my
position
Check
deine
Ketten,
bewege
mich
mächtig,
nutze
meine
Position
Everything
you
be
itching,
you
get
it
Alles,
wonach
du
dich
sehnst,
bekommst
du
You
listen
and
fix!
Du
hörst
zu
und
kriegst
deine
Dosis!
I
got
light
in
the
palm
of
my
hand,
I'm.
Ich
habe
Licht
in
meiner
Handfläche,
ich
bin
Magie
I
can't
be
the
antidote,
I'm
leaving
these
niggas
sick
Ich
kann
nicht
das
Gegenmittel
sein,
ich
lasse
diese
Niggas
krank
zurück
Like
I
already
quit
Als
ob
ich
schon
aufgehört
hätte
Nigga
you
wish,
I'm
on
my
shit!
Nigga,
das
wünschst
du
dir,
ich
mach
mein
Ding!
Shit!
And
iller
told
me
tell
the
niggas,
shhh
Scheiße!
Und
Illa
hat
mir
gesagt,
sag
den
Niggas,
pssst
Don't
talk,
we
ain't
listening!
Red
nicht,
wir
hören
nicht
zu!
Don't
need
no
lies,
change
listening!
Brauchen
keine
Lügen,
hör
was
anderes!
Wanna
listen
your
hoe,
the
fisherman
Will
deine
Alte
angeln,
der
Fischer
It's
over
once
we
apply
pressure,
man!
Es
ist
vorbei,
sobald
wir
Druck
machen,
Mann!
So,
breathe
in,
breathe
out
Also,
atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Apply
the
pressure,
man!
Mach
Druck,
Mann!
Uh,
boss
man
on
deck!
Uh,
Boss
Mann
an
Deck!
I
can
write
raps,
rap
tracks
and
sign
your
checks
Ich
kann
Raps
schreiben,
Tracks
rappen
und
deine
Schecks
unterschreiben
I'mma
pillow
of
respect,
nigga,
who
you
gonna
care?
Ich
bin
eine
Säule
des
Respekts,
Nigga,
wer
kümmert
sich
um
dich?
I've
been
living
like
dealer,
got
the
role
from'
Ich
lebe
wie
ein
Dealer,
habe
die
Rolle
von
Dilla
I'm
sorry
you
niggas
fell
off,
view
from
the
bleaches
Tut
mir
leid,
dass
ihr
Niggas
abgefallen
seid,
Blick
von
den
Tribünen
And
now
them
boys
special,
need
more
time
with
the
teachers
Und
jetzt
sind
diese
Jungs
speziell,
brauchen
mehr
Zeit
mit
den
Lehrern
Please,
can't
you
teach
us,
sit
your
ass
down!
Bitte,
kannst
du
uns
nicht
unterrichten?
Setz
deinen
Arsch
hin!
I
come
from
an
era
where
we
just
beat
up
the
class
clown!
Ich
komme
aus
einer
Ära,
in
der
wir
den
Klassenclown
einfach
verprügelt
haben!
Get
in
or
get
down,
I
catch
you
in
class
later
Steig
ein
oder
leg
dich
hin,
ich
erwische
dich
später
im
Unterricht
My
name
is
Frank'
but
you
call
me
the
curator,
motherfucker!
Mein
Name
ist
Frank,
aber
du
nennst
mich
den
Kurator,
Motherfucker!
Don't
talk,
we
ain't
listening!
Red
nicht,
wir
hören
nicht
zu!
Don't
need
no
lies,
change
listening!
Brauchen
keine
Lügen,
hör
was
anderes!
Wanna
listen
your
hoe,
the
fisherman
Will
deine
Alte
angeln,
der
Fischer
It's
over
once
we
apply
pressure,
man!
Es
ist
vorbei,
sobald
wir
Druck
machen,
Mann!
So,
breathe
in,
breathe
out
Also,
atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Apply
the
pressure,
man!
Mach
Druck,
Mann!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Dewitt Yancey, John Derek Yancey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.