Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
Frank'up
in
this
motherfucker
Yo,
Frank
ist
in
diesem
Miststück
Dilla
J
up
in
this
motherfucker
Dilla
J
ist
in
diesem
Miststück
Yes,
I
grew
up
in
this
motherfucker,
yeah!
Ja,
ich
bin
in
diesem
Miststück
aufgewachsen,
yeah!
Hey
yo,
don't
talk,
we
ain't
listening!
Hey
yo,
rede
nicht,
wir
hören
nicht
zu!
Don't
need
no
lies,
change
listening!
Brauche
keine
Lügen,
ändere
das
Zuhören!
Wanna
listen
your
hoe,
the
fisherman
Willst
deine
Schlampe
hören,
der
Fischer
It's
over
once
we
apply
pressure,
man!
Es
ist
vorbei,
sobald
wir
Druck
ausüben,
Mann!
So,
breathe
in,
breathe
out
Also,
atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Apply
the
pressure,
man!
Wende
den
Druck
an,
Mann!
Uh,
I'm
reigning
the
hitch
on
top
of
the
world
Uh,
ich
beherrsche
die
Kupplung
an
der
Spitze
der
Welt
My
brain
is
sick,
I'm
out
this
role
Mein
Gehirn
ist
krank,
ich
bin
raus
aus
dieser
Rolle
She
sip
my
dick
up
on
this
world
Sie
schlürft
meinen
Schwanz
auf
dieser
Welt
I'm
afraid
to
take
a
piss!
Ich
habe
Angst
zu
pinkeln!
My
wrist
is
'.
out
of
this
world
Mein
Handgelenk
ist
'.
nicht
von
dieser
Welt
You
can
see
me
from
another
galaxy
Du
kannst
mich
von
einer
anderen
Galaxie
aus
sehen
Gotta
be
real
flashy
for
that
to
be
Muss
echt
auffällig
sein,
damit
das
möglich
ist
Possible,
but
in
my
world
the
impossible
it's
possible
Aber
in
meiner
Welt
ist
das
Unmögliche
möglich
Tell
them
like
dealer,
tell
them
to
take
you
straight
to
the
hospital
Sag
ihnen
wie
Dealer,
sag
ihnen,
sie
sollen
dich
direkt
ins
Krankenhaus
bringen
Wanna
feel
the
beat
all
up
in
my
soul
Will
den
Beat
ganz
in
meiner
Seele
spüren
Fill
the
streets
with
my
songs
Fülle
die
Straßen
mit
meinen
Songs
Put
my
feet
on
the
road
Setze
meine
Füße
auf
die
Straße
Call
the
beetle,
trouble's
over
Ruf
den
Käfer,
der
Ärger
ist
vorbei
Cause
I'm
stunting,
yeah
I'm
stunting,
Denn
ich
protze,
ja,
ich
protze,
I'll
be
stunting,
yeah,
I'm
on
the
road
Ich
werde
protzen,
ja,
ich
bin
unterwegs
Are
you
frightened,
you're
just
frightened
Hast
du
Angst,
du
hast
nur
Angst
Cause
your
status
level
O!
Weil
dein
Statuslevel
O
ist!
Level
zero!
And
my
flow
the'.
is
never
O
Level
Null!
Und
mein
Flow
der'.
ist
niemals
O
And
emo,
oh,
oh
Und
emo,
oh,
oh
Cut
my
sleeves
up,
cause
our
whole
team
'
Schneide
meine
Ärmel
auf,
denn
unser
ganzes
Team
'
You're
just
mad
cause
you
had
to
put
your
dream
on
hold
Du
bist
nur
sauer,
weil
du
deinen
Traum
auf
Eis
legen
musstest
And
you
think
how
could
you
be
so
cold?
Und
du
denkst,
wie
konntest
du
nur
so
kalt
sein?
Every
time
you
say,
my
delicious
vinal
team
blow
cold
Jedes
Mal,
wenn
du
sagst,
mein
köstliches
Vinyl-Team
bläst
kalt
Vinal
pressure
with
my
Scarface,
Al
Pacino
flow!
Vinyl-Druck
mit
meinem
Scarface,
Al
Pacino
Flow!
Don't
talk,
we
ain't
listening!
Rede
nicht,
wir
hören
nicht
zu!
Don't
need
no
lies,
change
listening!
Brauche
keine
Lügen,
ändere
das
Zuhören!
Wanna
listen
your
hoe,
the
fisherman
Will
deine
Schlampe
hören,
der
Fischer
It's
over
once
we
apply
pressure,
man!
Es
ist
vorbei,
sobald
wir
Druck
ausüben,
Mann!
So,
breathe
in,
breathe
out
Also,
atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Apply
the
pressure,
man!
Wende
den
Druck
an,
Mann!
Man,
I
tried
to
tell
them
that
this
ain't
no
regular'
Mann,
ich
habe
versucht,
ihnen
zu
sagen,
dass
das
hier
nichts
Normales
ist
Got
them
over-aggressive
them
niggas
under
competitive
Habe
sie
über-aggressiv
gemacht,
diese
Typen
unter
Konkurrenzdruck
Talking
a
whole
lot
of
nothing,
end
of
discussing
Reden
viel
Unsinn,
Ende
der
Diskussion
As
soon
as
I
said
it'
the
same
purpose
is
said
it!
Sobald
ich
es
gesagt
habe,
ist
der
Zweck
derselbe!
These,
they're
so
simple,
they're
repair
it,
they
need
to
get
aired
it
Diese,
sie
sind
so
einfach,
sie
reparieren
es,
sie
müssen
gelüftet
werden
They
know
I'm
mad
at
'em,
they're
like,
'man,
who
let
this
nigga
in?'
Sie
wissen,
dass
ich
sauer
auf
sie
bin,
sie
sagen:
'Mann,
wer
hat
diesen
Typen
reingelassen?'
My
chain
glisten,
but
main
listen
Meine
Kette
glänzt,
aber
hauptsächlich
hören
Me
being
here
was
never
a
lain
mission
Meine
Anwesenheit
hier
war
nie
eine
langweilige
Mission
Me
going
against
the'
Ich,
der
gegen
die'.
I
was
sending
dames
and
lane
switching
Ich
habe
Damen
geschickt
und
die
Spur
gewechselt
Check
your
chains,
moving
the
powerful,
apply
my
position
Überprüfe
deine
Ketten,
bewege
die
Mächtigen,
nutze
meine
Position
Everything
you
be
itching,
you
get
it
Alles,
wonach
du
dich
sehnst,
bekommst
du
You
listen
and
fix!
Du
hörst
zu
und
reparierst!
I
got
light
in
the
palm
of
my
hand,
I'm.
Ich
habe
Licht
in
meiner
Handfläche,
ich
bin.
I
can't
be
the
antidote,
I'm
leaving
these
niggas
sick
Ich
kann
nicht
das
Gegenmittel
sein,
ich
lasse
diese
Typen
krank
zurück
Like
I
already
quit
Als
hätte
ich
schon
aufgegeben
Nigga
you
wish,
I'm
on
my
shit!
Du
wünschst
es
dir,
ich
bin
voll
dabei!
Shit!
And
iller
told
me
tell
the
niggas,
shhh
Scheiße!
Und
Iller
sagte
mir,
ich
solle
den
Typen
sagen,
pssst
Don't
talk,
we
ain't
listening!
Rede
nicht,
wir
hören
nicht
zu!
Don't
need
no
lies,
change
listening!
Brauche
keine
Lügen,
ändere
das
Zuhören!
Wanna
listen
your
hoe,
the
fisherman
Will
deine
Schlampe
hören,
der
Fischer
It's
over
once
we
apply
pressure,
man!
Es
ist
vorbei,
sobald
wir
Druck
ausüben,
Mann!
So,
breathe
in,
breathe
out
Also,
atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Apply
the
pressure,
man!
Wende
den
Druck
an,
Mann!
Uh,
boss
man
on
deck!
Uh,
Boss
Mann
an
Deck!
I
can
write
raps,
rap
tracks
and
sign
your
checks
Ich
kann
Raps
schreiben,
Tracks
rappen
und
deine
Schecks
unterschreiben
I'mma
pillow
of
respect,
nigga,
who
you
gonna
care?
Ich
bin
ein
Kissen
des
Respekts,
Typ,
wen
wirst
du
schonen?
I've
been
living
like
dealer,
got
the
role
from'
Ich
habe
wie
ein
Dealer
gelebt,
habe
die
Rolle
von'.
I'm
sorry
you
niggas
fell
off,
view
from
the
bleaches
Es
tut
mir
leid,
dass
ihr
Typen
abgefallen
seid,
Blick
von
den
Tribünen
And
now
them
boys
special,
need
more
time
with
the
teachers
Und
jetzt
sind
diese
Jungs
besonders,
brauchen
mehr
Zeit
mit
den
Lehrern
Please,
can't
you
teach
us,
sit
your
ass
down!
Bitte,
kannst
du
uns
unterrichten,
setz
deinen
Arsch
hin!
I
come
from
an
era
where
we
just
beat
up
the
class
clown!
Ich
komme
aus
einer
Ära,
in
der
wir
einfach
den
Klassenclown
verprügelt
haben!
Get
in
or
get
down,
I
catch
you
in
class
later
Komm
rein
oder
geh
runter,
ich
erwische
dich
später
im
Unterricht
My
name
is
Frank'
but
you
call
me
the
curator,
motherfucker!
Mein
Name
ist
Frank,
aber
du
nennst
mich
den
Kurator,
Miststück!
Don't
talk,
we
ain't
listening!
Rede
nicht,
wir
hören
nicht
zu!
Don't
need
no
lies,
change
listening!
Brauche
keine
Lügen,
ändere
das
Zuhören!
Wanna
listen
your
hoe,
the
fisherman
Will
deine
Schlampe
hören,
der
Fischer
It's
over
once
we
apply
pressure,
man!
Es
ist
vorbei,
sobald
wir
Druck
ausüben,
Mann!
So,
breathe
in,
breathe
out
Also,
atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
Apply
the
pressure,
man!
Wende
den
Druck
an,
Mann!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Dewitt Yancey, John Derek Yancey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.