Текст и перевод песни Yandel - Espionaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
se
va
en
su
viaje
(Viaje)
She's
going
on
her
journey
(Journey)
Bailando
con
el
coraje
(Coraje)
Dancing
with
courage
(Courage)
Mata
la
liga
con
su
traje
(Traje)
Killing
the
league
with
her
suit
(Suit)
La
veo
modo
espionaje
I
see
her
in
espionage
mode
Y
termino
este
trago
y
me
voy
pa'l
medio
del
party
(Party)
And
I
finish
this
drink
and
go
to
the
middle
of
the
party
(Party)
Le
digo:
"Mami
(Mami)"
I
say
to
her:
"Baby
(Baby)"
"Vamo'
a
quedarnos
aquí"
"Let's
stay
here"
Y
prendí
And
I
turned
it
on
No
se
pone
tímida
She's
not
shy
Escucha
la
música
y
se
comienza
a
pegar,
ah
She
listens
to
the
music
and
starts
to
dance,
ah
Tengo
la
necesidad
porque
ella
es
única
y
sola
I
need
her
because
she
is
unique
and
alone
No
la
voy
a
dejar
(Pégate,
pégate,
pégate)
I'm
not
going
to
leave
her
(Stick
with
me,
stick
with
me,
stick
with
me)
No,
sola
no
te
voy
a
dejar
(Pégate,
pégate,
pégate)
No,
I'm
not
going
to
leave
you
alone
(Stick
with
me,
stick
with
me,
stick
with
me)
Sé
que
puede
ser
un
problema
I
know
it
could
be
a
problem
Pero
me
ciego
cuando
te
pegas
But
I
get
blinded
when
you
dance
Lo
disfrutas
y
lo
veo
en
tu
mirada
You
enjoy
it
and
I
see
it
in
your
eyes
Tienes
toda
mi
atención
que
tú
deseas
You
have
all
my
attention
that
you
desire
Baila
en
confianza
que
ahí
tú
tienes
mucha
ropa
Dance
with
confidence,
you
have
plenty
of
clothes
Si
se
acaba
la
botella
pido
otra
If
the
bottle
runs
out,
I'll
order
another
Mujere'
como
tú
he
visto
pocas
I've
seen
few
women
like
you
Vacilándose
la
nota
Vibing
with
the
music
Y
termino
este
trago
y
me
voy
pa'l
medio
del
party
(Party)
And
I
finish
this
drink
and
go
to
the
middle
of
the
party
(Party)
Le
digo:
"Mami
(Mami)"
I
say
to
her:
"Baby
(Baby)"
"Vamo'
a
quedarnos
aquí"
"Let's
stay
here"
Y
prendí
And
I
turned
it
on
No
se
pone
tímida
She's
not
shy
Escucha
la
música
y
se
comienza
a
pegar,
ah
She
listens
to
the
music
and
starts
to
dance,
ah
Tengo
la
necesidad
porque
ella
es
única
y
sola
I
need
her
because
she
is
unique
and
alone
No
la
voy
a
dejar
(Pégate,
pégate,
pégate)
I'm
not
going
to
leave
her
(Stick
with
me,
stick
with
me,
stick
with
me)
No,
sola
no
te
voy
a
dejar
(Pégate,
pégate,
pégate)
No,
I'm
not
going
to
leave
you
alone
(Stick
with
me,
stick
with
me,
stick
with
me)
Yo
sé
que
ya
tú
estás
decidida
I
know
you've
already
made
up
your
mind
Pa'
que
recordemos
este
día
So
we
can
remember
this
day
Tú
dices
que
no
quieres
estar
solita
You
say
you
don't
want
to
be
alone
Y
yo
me
muero
por
un
beso
de
esa
boquita
And
I'm
dying
for
a
kiss
from
those
lips
Pues
vamos
a
perdernos
esta
mañana
So
let's
get
lost
this
morning
Vamos
a
hacer
lo
que
nos
dé
la
gana
Let's
do
whatever
we
want
Caliente
en
sus
redes,
tiene
su
fama
(Fama)
Horny
on
her
networks,
she
has
her
fame
(Fame)
Despiertas
deseos
de
tenerte
en
mi
cama
You're
awakening
desires
to
have
you
in
my
bed
Y
yo
que
te
regreso
mañana
And
I'll
send
you
back
tomorrow
Vamos
a
hacer
lo
que
nos
dé
la
gana
Let's
do
whatever
we
want
Caliente
en
sus
redes,
tiene
su
fama
(Fama)
Horny
on
her
networks,
she
has
her
fame
(Fame)
Despiertas
deseos
de
tenerte
en
mi
cama
You're
awakening
desires
to
have
you
in
my
bed
Y
termino
este
trago
y
me
voy
pa'l
medio
del
party
(Party)
And
I
finish
this
drink
and
go
to
the
middle
of
the
party
(Party)
Le
digo:
"Mami"
(Mami)
I
say
to
her:
"Baby"
(Baby)
"Vamo'
a
quedarnos
aquí"
"Let's
stay
here"
Y
prendí
And
I
turned
it
on
No
se
pone
tímida
She's
not
shy
Escucha
la
música
y
se
comienza
a
pegar,
ah
She
listens
to
the
music
and
starts
to
dance,
ah
Tengo
la
necesidad
porque
ella
es
única
y
sola
I
need
her
because
she
is
unique
and
alone
No
la
voy
a
dejar
(Pégate,
pégate,
pégate)
I'm
not
going
to
leave
her
(Stick
with
me,
stick
with
me,
stick
with
me)
No,
sola
no
te
voy
a
dejar
(Pégate,
pégate,
pégate)
No,
I'm
not
going
to
leave
you
alone
(Stick
with
me,
stick
with
me,
stick
with
me)
La
leyenda
viviente
The
living
legend
Sonando
refrescante
Sounding
refreshed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yandell Veguilla Malave, Eduardo Vargas Berrios, Roberto Vazquez, Ernesto F. Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.