Yandel - Háblame Claro (Sinfónico En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Háblame Claro (Sinfónico En Vivo) - Yandelперевод на немецкий




Háblame Claro (Sinfónico En Vivo)
Sprich Klar mit mir (Sinfonisch Live)
'Taba velándote desde el VIP, desde que te vi
Ich hab dich vom VIP-Bereich aus beobachtet, seit ich dich sah
Le dije a mis pana' que voy a sacarte de aquí (Wow)
Ich sagte meinen Jungs, ich nehm dich hier mit (Wow)
Qué gata tan fina, baby, qué diva
Was für eine elegante Dame, Baby, was für eine Diva
Ya qué hacer pa' yo sacarte de aquí
Ich weiß schon, wie ich dich hier rausbekomme
Baby, yo entiendo, la farra está buena
Baby, ich versteh's, die Party ist heiß
La nota está de otro planeta
Der Vibe ist einfach außerirdisch
Baby, yo que la disco está llena de gatos
Baby, ich weiß, der Club ist voll von Typen
Pero hoy, conmigo te quedas
Doch heute bleibst du bei mir
Háblame, bebé, quédate a mi lado
Sprich mit mir, Baby, bleib an meiner Seite
Ponte mis Cartier, frontea en el carro
Zieh meine Cartier an, zeig dich im Auto
estás a otro nivel, hoy no llega' tеmprano
Du bist auf einem anderen Level, heute kommst du nicht früh heim
Háblame, bebé, estе tema y nos vamo'
Sprich mit mir, Baby, dieser Song und wir gehen
Mai, yo te veo en la tuya, continúalo así
Mai, ich seh dich in deinem Element, mach einfach so weiter
Por más que otras se me insinúan, la que quiero es a ti
Auch wenn andere sich mir anbieten, will ich nur dich
Vámono' en la motora, guía, que se joda
Lass uns auf dem Bike verschwinden, du führst, scheiß drauf
A cien milla' te hago mía por ahora
Mit hundert Sachen mach ich dich mir für den Moment zu eigen
Hoy quiero comerte sobrio pa' recordarme de todo
Heute will ich dich nüchtern genießen, um mich an alles zu erinnern
Hoy te combinaste esos pantycito' con tu accesorio
Heute hast du diese Höschen mit deinem Schmuck kombiniert
¿Que si me gusta'? Obvio
Ob du mir gefällst? Natürlich
Mucho más bonita sin novio
Noch viel hübscher ohne Freund
No va hasta la cama pa' matar las gana', en el escritorio
Es geht nicht bis ins Bett, um das Verlangen zu stillen, am Schreibtisch
Háblame, bebé, quédate a mi lado
Sprich mit mir, Baby, bleib an meiner Seite
Ponte mis Cartier, frontea en el carro
Zieh meine Cartier an, zeig dich im Auto
estás a otro nivel, hoy no llegas temprano
Du bist auf einem anderen Level, heute kommst du nicht früh heim
Háblame, bebé, este tema y nos vamo'
Sprich mit mir, Baby, dieser Song und wir gehen





Авторы: Llandel Veguilla Malave, Salomon Villada Hoyos, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Joan Manuel Ubinas Jimenez, Masis Fernandez Marcos Efrain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.