Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja
de
mirarme
así,
me
haces
sentir
en
un
éxtasis
Хватит
смотреть
так
на
меня,
от
твоих
глаз
я
в
экстазе
En
una
nota,
que
por
más
que
busque,
ninguna
me
hace
sentir
Ищу
ноты,
но
ни
одна
не
даёт
такого
же
чувства
Quédate
aquí,
pegadita
a
mí,
siénteme
Останься
здесь,
прижмись
ко
мне,
почувствуй
Sé
que
andamo'
loco',
loco',
pero
tu
mirada
no
miente
Знаю,
мы
оба
без
ума,
но
твой
взгляд
не
врёт
Sé
que
quiere'
un
bellaqueo,
-queo,
-queo
Знаю,
ты
хочешь
страсти,
-сти,
-сти
Baby,
no
te
haga',
que
yo
sé
que
tú
estás
pensando
en
lo
mismo
Детка,
не
притворяйся,
я
знаю,
ты
думаешь
о
том
же
En
un
bellaqueo,
-queo,
-queo
О
страсти,
-сти,
-сти
Los
dos
envueltos,
bien
sudao',
porque
queremos
lo
mismo,
eh-eh
Мы
сплетёмся,
вспотеем,
ведь
хотим
одного,
эх-эх
En
lo
mismo,
la
vuelta
no
cambia,
tu
cuerpo
quiero
chambear
(Oh)
Одного
и
того
же,
твое
тело
- моя
работа
(Оу)
Ven,
déjame
trabajarte,
un
bellaqueo
y
un
poquito
de
ganja,
uh-uh
Дай
мне
трудягу
в
тебя
вложить,
страсть
и
немного
травы,
у-у
Las
indirecta'
te
caché,
muñequita
de
Mattel
Твои
намёки
я
поймал,
куколка
из
Mattel
No
es
lo
mismo
mirarte
a
que
tú
me
deje'
ver
Смотреть
на
тебя
— не
то,
что
пускать
тебя
внутрь
Sé
que
la
tiene'
a
fuego,
ma
Знаю,
ты
зажжена,
ма
¿Por
qué
tan
lejos?
Почему
так
далеко?
¿Dejarte
ir?
Mamita,
yo
no
soy
pendejo
Отпустить?
Детка,
я
не
дурак
Si
a
ti
te
gusta
lo
de
gánster
y
lo
de
maleante
Если
тебе
нравится
гангстерское
и
бандитское
Prefiero
martillarte,
ya
yo
no
voy
pa'l
after
Я
предпочту
тебя
вскрыть,
мне
не
нужен
after
No
vo'a
enchularme,
yo
solo
quiero
darte,
eh-eh,
eh-eh
Не
буду
приукрашивать,
я
хочу
отдать,
эх-эх,
эх-эх
Un
bellaqueo,
-queo,
-queo
Страсть,
-сть,
-сть
Baby,
no
te
haga',
que
yo
sé
que
tú
estás
pensando
en
lo
mismo
Детка,
не
притворяйся,
я
знаю,
ты
думаешь
о
том
же
En
un
bellaqueo,
-queo,
-queo
О
страсти,
-сти,
-сти
Los
dos
envueltos,
bien
sudao',
porque
queremos
lo
mismo,
eh-eh
Мы
сплетёмся,
вспотеем,
ведь
хотим
одного,
эх-эх
Deja
de
mirarme
así,
me
haces
sentir
en
un
éxtasis
Хватит
смотреть
так
на
меня,
от
твоих
глаз
я
в
экстазе
En
una
nota,
que
por
más
que
busque,
ninguna
me
hace
sentir
Ищу
ноты,
но
ни
одна
не
даёт
такого
же
чувства
Quédate
aquí,
pegadita
a
mí,
siénteme
Останься
здесь,
прижмись
ко
мне,
почувствуй
Sé
que
andamo'
loco',
loco',
pero
tu
mirada
no
miente
Знаю,
мы
оба
без
ума,
но
твой
взгляд
не
врёт
Sé
que
quiere'
un
bellaqueo,
-queo,
-queo
Знаю,
ты
хочешь
страсти,
-сти,
-сти
Baby,
no
te
haga',
que
yo
sé
que
tú
estás
pensando
en
lo
mismo
Детка,
не
притворяйся,
я
знаю,
ты
думаешь
о
том
же
En
un
bellaqueo,
-queo,
-queo
О
страсти,
-сти,
-сти
Los
dos
envueltos,
bien
sudao',
porque
queremos
lo
mismo,
eh-eh
Мы
сплетёмся,
вспотеем,
ведь
хотим
одного,
эх-эх
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Llandel Veguilla Malave, Daniel Tenorio, Joan Manuel Ubinas Jimenez, Adrian Llandel Veguilla-espada, Roberto Vasquez
Альбом
ELYTE
дата релиза
10-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.