Yandel - Lloro Por Ti (Sinfónico En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Lloro Por Ti (Sinfónico En Vivo) - Yandelперевод на немецкий




Lloro Por Ti (Sinfónico En Vivo)
Ich weine um dich (Sinfonisch Live)
(Lloro por ti)
(Ich weine um dich)
Te busqué en el infinito
Ich suchte dich in der Unendlichkeit
Y en las huellas de tus labios
Und in den Spuren deiner Lippen
En uno de tus cigarrillos
In einer deiner Zigaretten
Esperando hasta el cansancio
Und wartete bis zur Erschöpfung
Y me has echado al olvido
Doch du hast mich dem Vergessen überlassen
Y la suerte se me escapa en un suspiro
Und das Glück entgleitet mir in einem Seufzer
Y te me vas de las manos
Und du entgleitest meinen Händen
Y la vida se me rompe en mil pedazos
Und mein Leben zerbricht in tausend Stücke
Y yo, lloro por ti
Und ich, ich weine um dich
Soñando que lo nuestro tiene algún remedio (Lloro por ti)
Träumend, dass es für uns noch eine Lösung gibt (Ich weine um dich)
Es que no hay forma de olvidarme de tus besos (Lloro por ti)
Denn es gibt keine Weise, deine Küsse zu vergessen (Ich weine um dich)
Es que no dejo de pensar cuánto te quiero (Lloro por ti)
Ich kann nicht aufhören, daran zu denken, wie sehr ich dich liebe (Ich weine um dich)
(Por ti)
(Um dich)
Y me has llenado el vacío
Und du hast meine Leere erfüllt
En un rincón donde tu boca fue mi alivio
In einer Ecke, wo dein Mund meine Rettung war
Y te me vas de las manos
Und du entgleitest meinen Händen
Y la vida se me rompe en mil pedazos
Und mein Leben zerbricht in tausend Stücke
Y yo, lloro por ti
Und ich, ich weine um dich
No puedo seguir
Ich kann nicht weiter
Despertando aquí
Hier aufwachen
En este cuarto solo
In diesem Zimmer, allein
Si no te tengo, lloro
Wenn ich dich nicht habe, weine ich
No puedo seguir
Ich kann nicht weiter
Despertando aquí
Hier aufwachen
En este cuarto, solo
In diesem Zimmer, allein
Si no te tengo, lloro
Wenn ich dich nicht habe, weine ich





Авторы: Enrique Iglesias, Descemer Bueno Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.