Yandel - PUÑO DE TITO - перевод текста песни на немецкий

PUÑO DE TITO - Yandelперевод на немецкий




PUÑO DE TITO
PUÑO DE TITO
25 año' matando la liga (Eh-eh)
25 Jahre lang dominier' ich die Liga (Eh-eh)
En un G5 se ven chiquito' desde arriba
In 'nem G5 seh'n sie von oben winzig aus
¿Tú no ve' que voy 'alante por Chiva'?
Siehst du nicht, ich geh voran für Chivas?
Cabrón, esto es Gucci, no Tommy Hilfiger (¡Eh-eh!)
Alter, das ist Gucci, nicht Tommy Hilfiger (¡Eh-eh!)
¿Cómo me va' a roncar? Si ya yo tuve eso
Wie willst du mich übertrumpfen? Ich hatte das schon
Hasta en la cuenta de mis nene' hay un par de peso' (Oh-oh)
Sogar auf den Konten meiner Kinder liegt was (Oh-oh)
Yo soy flaquito, pero tengo los bolsillos obeso'
Ich bin dünn, aber meine Taschen sind fett
No soy ratón, pero siempre estoy detrás del queso (Ee-eh-eh)
Keine Maus, aber immer hinter dem Käse her (Ee-eh-eh)
Desde ante' y ahora, ¿tú no ve' cómo lo aplico? (Eh-eh)
Schon immer und jetzt, siehst du nicht wie ich's mach?
Qué cojone', con mi voz me hice rico (Eh-eh)
Was zum Teufel, mit meiner Stimme wurde ich reich (Eh-eh)
Dame un break, deja ver cómo te explico
Gib mir 'ne Pause, lass mich dir erklären
Hace rato que mi cuenta ya pasó los ciento y pico
Mein Konto hat längst die Hundert geknackt
Cabrón, yo soy el susto que les quita el hipo
Alter, ich bin der Schrecken, der ihnen den Schluckauf nimmt
Pregunta por mí, dicen que soy el tipo
Frag nach mir, sie sagen, ich bin der Typ
Yo les llevo dando con el puño 'e Tito
Ich hau ihnen mit Titos Faust rein
El que quiera yo lo invito, yeah-yeah-yeah-yeah (Oh-oh-oh)
Wer will, den lad ich ein, yeah-yeah-yeah-yeah (Oh-oh-oh)
Y sigo dándole
Und ich mach weiter
Desde los tiempo' del negro, cabrón y como Tego (Eh-eh)
Seit den Zeiten von Negro, Alter, und wie Tego (Eh-eh)
Yo soy un bandole
Ich bin ein Bandole
Cabrón, pa' que en otra vida yo era pelotero, porque
Alter, in einem anderen Leben war ich wohl Baseballspieler, denn
Sigo pichándole (Eh-eh)
Ich treff immer noch (Eh-eh)
Hace rato quiero quitarme pa'l carajo, pero salgo
Seit langem will ich aufhören, aber ich komm wieder
Y sigo pegándome
Und ich häng mich rein
No me he dormido y estoy roncándole (Oh, oh-oh)
Ich bin nicht eingeschlafen und schnarch schon (Oh, oh-oh)
Hace rato que ya yo subí la jarda
Längst hab ich die Latte höher gelegt
Pa' llegarme le' falta, que jueguen bien las carta'
Um ranzukommen, müssen sie ihre Karten richtig spielen
Mis cuentas con Jesús están salda
Meine Rechnung mit Jesus ist beglichen
Cabrón, no ere' malo, ere' un hombre con falda
Alter, du bist kein Böser, du bist ein Mann im Rock
Lo' tengo enredao' como las trenza' de mi barba
Ich hab sie verwirrt wie die Zöpfe in meinem Bart
No tienen corazón ni aunque se los preste Arca (Eh)
Sie haben kein Herz, auch wenn Arca es ihnen lieh (Eh)
Ayer hablé con José y me dijo que estamo' en alta
Gestern sprach ich mit José, er sagte, wir sind hoch
Que ustede' le meten, pero pa' llegar les falta (Oh-oh)
Ihr gebt Gas, aber um ranzukommen, fehlt euch was (Oh-oh)
Y sigo dándole
Und ich mach weiter
Desde los tiempo' del negro, cabrón y como Tego (Eh-eh)
Seit den Zeiten von Negro, Alter, und wie Tego (Eh-eh)
Yo soy un bandole'
Ich bin ein Bandole'
Cabrón, pa' que en otra vida yo era pelotero, porque (Oh-oh-oh)
Alter, in einem anderen Leben war ich wohl Baseballspieler, denn (Oh-oh-oh)
Sigo pichándole
Ich treff immer noch
Hace rato quiero quitarme pa'l carajo, pero salgo (Eh-eh)
Seit langem will ich aufhören, aber ich komm wieder (Eh-eh)
Y sigo pegándome
Und ich häng mich rein
No me he dormido y estoy roncándole
Ich bin nicht eingeschlafen und schnarch schon
ELYTE
ELYTE
A nadie me ha regalado nada
Mir hat niemand etwas geschenkt
Todo lo que tengo ha sido con mucho sacrificio y mucho trabajo
Alles was ich habe, kam mit viel Opfern und harter Arbeit
Casi tres década' en esto
Fast drei Jahrzehnte dabei
Me siento en mi prime
Ich fühl mich in meiner Prime
Sin nervio', los nervios se hicieron para la gente
Keine Nerven, Nerven sind für Leute
Que tiene que probar algo (Jajajaja)
Die etwas beweisen müssen (Jajajaja)
Ese tiempo pasó
Diese Zeit ist vorbei
La ELYTE (Jajajaja)
Die ELYTE (Jajajaja)
El Capitán Yandel
Der Kapitän Yandel





Авторы: Llandel Veguilla Malave, Christopher Lopez, Angel Gabriel Figueroa, Nikita Romanovich Komeshko, Samuel Serrano, Robert Abner Rodriguez Cruz, Vasilev Pavel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.