Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yandel 150 (Sinfónico En Vivo)
Яндель 150 (Симфоник вживую)
Tengo
150
razones
para
cantar
otra
У
меня
150
причин
спеть
ещё
одну
Esta
es
el
fin,
pero
vamo'
a
cantar
otra
Это
конец,
но
давай
споём
ещё
Así
que
espero
que
se
la
disfruten
Надеюсь,
вам
понравится
Dime
si
hoy
vas
pa'
la
calle,
bebé
Скажи,
выходишь
ли
ты
сегодня,
детка
'Toy
en
el
case
pensándote
otra
vez
Я
в
доме,
снова
думаю
о
тебе
Quiero
pichear,
pero
me
salió
al
revés
Хочу
забыть,
но
вышло
наоборот
Mi
amor,
a
las
dos
paso
por
ti,
ve
arreglándote
Любовь
моя,
в
два
заеду
за
тобой,
готовься
Hoy
to'
corre
por
la
mía,
relájate
Сегодня
всё
по-моему,
расслабься
Prometí
que
no
iba
a
hacerte
daño
Я
обещал
не
причинять
тебе
боль
Así
me
sienta'
extraño,
soy
el
que
se
quedó
en
tu
piel
Даже
если
ты
чувствуешь
странно,
я
тот,
кто
остался
на
твоей
коже
Y
mientras
me
calientas
И
пока
ты
меня
заводишь
Veo
todo
lo
quе
nunca
me
cuentas
Я
вижу
всё,
что
ты
мне
не
говоришь
El
party
es
más
cabrón
si
tú
te
sueltas
Тусовка
будет
жёстче,
если
ты
отпустишься
Dale
hasta
abajo
que
ese
culo
responde
Давай
до
конца,
эта
попка
реагирует
Bebé,
no
te
haga',
tú
eres
under
Детка,
не
притворяйся,
ты
under
Yo
sé
to'
lo
que
tú
esconde'
Я
знаю
всё,
что
ты
скрываешь
Tú
y
yo
vamo'
a
hacer
más
de
una
noche
Мы
с
тобой
устроим
не
одну
ночь
Y
mientras
me
calientas
И
пока
ты
меня
заводишь
Veo
todo
lo
que
nunca
me
cuentas
Я
вижу
всё,
что
ты
мне
не
говоришь
El
party
es
más
cabrón
si
tú
te
sueltas
Тусовка
будет
жёстче,
если
ты
отпустишься
(El
party
es
más
cabrón
si
tú
te
sueltas)
(Тусовка
будет
жёстче,
если
ты
отпустишься)
Tú
ya-Tú
ya
sabe'
lo
que
quiero,
baby,
fluya
Ты
уже
знаешь,
чего
я
хочу,
детка,
расслабься
A
ti
mucha'
te
envidian,
pero
tú
estás
en
la
tuya,
mamá
Многие
тебе
завидуют,
но
ты
в
своём
мире,
мама
Un
baile
privado
pa'l
que
no
sepa
na'
Приватный
танец
для
тех,
кто
не
в
теме
Y
ya
bajamo'
tensión
И
мы
уже
сняли
напряжение
Vine
a
buscarte,
tú
sabes
la
intención
Приехал
за
тобой,
ты
знаешь
зачем
Perreamo'
esta
canción
Отпляшем
под
этот
трек
Después
me
dice',
ma,
qué
te
pareció
Потом
скажешь
мне,
как
тебе
Y
yo
no
sé,
pero
me
dio
contigo
Я
не
знаю,
но
меня
потянуло
к
тебе
Estaba
ruteando,
pensándote
y
salí
del
caserío
Бродил,
думал
о
тебе
и
вышел
из
района
Quiero
probarte,
que
sea
esta
noche
Хочу
попробовать
тебя,
пусть
будет
сегодня
Bebé,
me
traje
la
corta
por
si
me
meto
en
un
lío
Детка,
взял
ствол
на
случай
неприятностей
Dale
hasta
abajo
que
ese
culo
responde
Давай
до
конца,
эта
попка
реагирует
Bebé,
no
te
haga',
tú
eres
under
Детка,
не
притворяйся,
ты
under
Yo
sé
to'
lo
que
tú
esconde'
Я
знаю
всё,
что
ты
скрываешь
Tú
y
yo
vamo'
a
hacer
más
de
una
noche
Мы
с
тобой
устроим
не
одну
ночь
Y
mientras
me
calientas
И
пока
ты
меня
заводишь
Veo
todo
lo
que
nunca
me
cuentas
Я
вижу
всё,
что
ты
мне
не
говоришь
El
party
es
más
cabrón
si
tú
te
sueltas
Тусовка
будет
жёстче,
если
ты
отпустишься
El
party
es
más
cabrón
si
tú
te
sueltas
Тусовка
будет
жёстче,
если
ты
отпустишься
'Toy
en
el
punto,
bebé,
pero
estoy
pendiente
de
ti
Я
на
точке,
детка,
но
думаю
о
тебе
Los
peine'
están
full,
la
moto
full
de
gasolina
Дреды
готовы,
мотоцикл
заправлен
Gafitas
Oakley,
matchean
con
la
white
tee
Очки
Oakley
сочетаются
с
белой
футболкой
Me
dice
"FERXXO"
qué
rico
se
lo
metí
esa
noche
Она
говорит
"FERXXO",
как
я
вошёл
той
ночью
'e
jangueo,
de
fumeteo
Тусовки,
дыма
Contigo
to'
los
partie'
son
de
perreo
С
тобой
все
вечеринки
— перрео
Bebé,
cuando
te
veo,
yo
te
leo
Детка,
когда
вижу
тебя,
я
читаю
тебя
Tú
te
pierde',
mami,
yo
te
rastreo
Ты
теряешься,
мама,
я
найду
тебя
Baby,
me
la
paso
joseando,
no
tengo
de
otra
Детка,
я
только
мечтаю,
другого
не
знаю
Hagamo'
que
esta
noche
sea
larga,
bebé,
porque
la
vida
e'
muy
corta
Пусть
эта
ночь
будет
долгой,
детка,
жизнь
слишком
коротка
Dale
hasta
abajo,
que
ese
culo
responde
Давай
до
конца,
эта
попка
реагирует
Bebé,
no
te
haga',
tú
eres
under
Детка,
не
притворяйся,
ты
under
Yo
sé
to'
lo
que
tú
esconde'
Я
знаю
всё,
что
ты
скрываешь
Tú
y
yo
vamo'
a
hacer
más
de
una
noche
Мы
с
тобой
устроим
не
одну
ночь
Y
mientras
me
calientas
И
пока
ты
меня
заводишь
Veo
todo
lo
que
nunca
me
cuentas
Я
вижу
всё,
что
ты
мне
не
говоришь
El
party
es
más
cabrón
si
tú
te
sueltas
Тусовка
будет
жёстче,
если
ты
отпустишься
El
party
es
más
cabrón
si
tú
te
sueltas
Тусовка
будет
жёстче,
если
ты
отпустишься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Llandel Veguilla Malave, Justin Rafael Quiles, Salomon Villada Hoyos, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Andres David Restrepo Echavarria, Joan Manuel Ubinas Jimenez, Ramon Luis Ayala Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.