Yandel feat. Farruko & Arcangel - Ella Entendio - перевод текста песни на немецкий

Ella Entendio - Farruko , Yandel перевод на немецкий




Ella Entendio
Sie Verstand
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Yeah (Yeah; yeah)
Yeah (Yeah; yeah)
Yeah-eh-eh
Yeah-eh-eh
Ella ha sufrío' demasíao', mucho ya (Ya, ya)
Sie hat zu viel gelitten, schon genug (Ja, ja)
Le han prometío', pero eso queda en na' (Na', na')
Man hat ihr Versprechen gemacht, die blieben leer (Nichts, nichts)
Y esta es la última ve' que se equivoca
Und das ist das letzte Mal, dass sie sich irrt
Porque el último ya se fue con otra
Weil der Letzte schon mit einer anderen ging
Su primer novio era un abusador
Ihr erster Freund war ein Tyrann
Descubrió que el jangueo es su verdadero amor
Sie fand raus, dass Feiern ihre wahre Liebe ist
Ya ella entendió (Entendió; entendió)
Jetzt hat sie verstanden (Verstanden; verstanden)
El amor lo cambió (Cambió; cambió)
Die Liebe hat sie verändert (Verändert; verändert)
Por noches de jangueo y la' balada' por dembow (Dembow; dembow)
Durch Nächte voller Party und Balladen mit Dembow (Dembow; dembow)
Ya ella entendió (Entendió), bien
Jetzt hat sie verstanden (Verstanden), ja
Que el amor la cambió (Cambió)
Dass die Liebe sie veränderte (Veränderte)
Y pa' que nadie la joda en la cartera tiene una Glock (Auh; Austin, baby; la Mara, ¡auh!)
Und damit niemand sie stresst, hat sie eine Glock in der Tasche (Auh; Austin, baby; la Mara, ¡auh!)
Ella tiene su glock (Glock)
Sie hat ihre Glock (Glock)
No te le pegue' que no e' bolero (No)
Komm ihr nicht zu nah, das ist kein Bolero (Nein)
Donde quiera que llega revuelca el avispero
Wo sie auch hingeht, wirbelt sie das Wespennest auf
Tiene un par de amiga' que con ella son a fuego
Sie hat ein paar Freundinnen, mit denen sie Feuer ist
Y no le hablen de amor que no hay hombre sincero
Und redet nicht von Liebe, denn kein Mann ist ehrlich
Piensa: "De lejito' como Reggie Miller" (Bien)
Denkt: "Von weitem wie Reggie Miller" (Gut)
Se compra lo de ella pue' conoce al dealer (Yeih)
Kauft ihr Zeug selbst, kennt den Dealer (Yeih)
Prende uno pa' pasar la noche
Zündet einen an, um die Nacht zu verbringen
Y dice que a ella nadie le paga los bille' (Uh)
Und sagt, dass niemand ihre Rechnungen zahlt (Uh)
Como arte de magia (Magic)
Wie Zauberei (Magic)
Ya no cree en amor ni en labia (No)
Glaubt nicht an Liebe noch an Schmeichelei (Nein)
Por tantas desilusiones, sabia (Yes sir)
Durch so viele Enttäuschungen wurde sie klug (Yes sir)
Y con el Corona se contagia (No)
Und mit Corona steckt sie an (Nein)
Se puso los Louis, trajecito y cartera (Chanel)
Zog Louis an, Outfit und Tasche (Chanel)
Y se enamoró de hacer lo que ella quiera (Muy bien)
Und verliebte sich darin, zu tun, was sie will (Sehr gut)
Le da hasta abajo cuando el reggaetón retumba
Sie geht ab, wenn der Reggaeton dröhnt
Forever soltera hasta la tumba (¡Wuh!; La Marizon; ¡auh!)
Für immer solo bis ins Grab (¡Wuh!; La Marizon; ¡auh!)
Ya ella entendió (Entendió; entendió)
Jetzt hat sie verstanden (Verstanden; verstanden)
El amor lo cambió (Cambió; cambió)
Die Liebe hat sie verändert (Verändert; verändert)
Por noches de jangueo y la' balada' por dembow (Dembow; dembow)
Durch Nächte voller Party und Balladen mit Dembow (Dembow; dembow)
Ya ella entendió (Entendió), bien
Jetzt hat sie verstanden (Verstanden), ja
Que el amor la cambió (Cambió)
Dass die Liebe sie veränderte (Veränderte)
Y pa' que nadie la joda en la cartera tiene una Glock (Glock)
Und damit niemand sie stresst, hat sie eine Glock in der Tasche (Glock)
Pero ella ya entendió y dio el amor en Trident (¡Blep!)
Aber sie hat verstanden und gab die Liebe auf Trident (¡Blep!)
No quiere chocolate' ni rosa' en San Valentín
Will keine Pralinen noch Rosen am Valentinstag
El Guasón la maltrataba y se le fue la Harley Quinn
Der Joker misshandelte sie, und Harley Quinn ging fort
Y ahora ella anda en alta y no le baja ni un chin
Jetzt lebt sie hoch und lässt sich nichts gefallen
'Tá puesta pa'l problema, ella quiere romper la pista
Bereit für Ärger, sie will die Piste sprengen
Sale to' los día', janguea, ella sigue invicta
Geht jeden Tag aus, feiert, bleibt unbesiegt
Se la busca a su manera, la tipa e' una especialista
Macht es auf ihre Art, die Dame ist eine Expertin
Deja 'e 'tar comentando y dando like, cabrón no insista (¡Pu-pu-pu!)
Hör auf zu kommentieren und zu liken, Alter, hör auf (¡Pu-pu-pu!)
Y ahora todo cambió, le toca a ella
Jetzt hat sich alles geändert, sie ist dran
Como dice Sech: "Tráele mari y otra botella"
Wie Sech sagt: "Bring Gras und noch 'ne Flasche"
Gracias al maltrato se puso bella
Dank dem Missbrauch wurde sie schön
Ahora la quiere' y no te quiere ella (Pri-yah-yah)
Jetzt willst du sie, doch sie will dich nicht (Pri-yah-yah)
Ya ella no espera por nadie
Sie wartet auf niemanden mehr
No quiere coro con nadie
Will mit niemandem Chor singen
Se acicala y se va pa' la calle
Macht sich fertig und geht raus
Sola porque—
Allein weil—
Ya ella entendió (Entendió; ¡Farru!)
Jetzt hat sie verstanden (Verstanden; ¡Farru!)
El amor lo cambió (Cambió; cambió)
Die Liebe hat sie verändert (Verändert; verändert)
Por noches de jangueo y la' balada' por dembow (Dembow; dembow)
Durch Nächte voller Party und Balladen mit Dembow (Dembow; dembow)
Ya ella entendió (Entendió), bien
Jetzt hat sie verstanden (Verstanden), ja
Que el amor la cambió (Cambió)
Dass die Liebe sie veränderte (Veränderte)
Y pa' que nadie la joda en la cartera tiene una Glock (Glock)
Und damit niemand sie stresst, hat sie eine Glock in der Tasche (Glock)
Ahora dale Black, que ella no bebe mojito'
Jetzt gib ihr Black, sie trinkt keine Mojitos
Ni los shots de chichaíto
Noch Chichaíto-Shots
Prende un phillie y mezcla la toronja con alguito
Zündet einen Phillie an und mischt Grapefruit mit was
No se va con cualquier loquito
Geht nicht mit irgendeinem Spinner mit
Ella con sus socias se va en la lancha (Lancha)
Sie geht mit ihren Mädels aufs Boot (Boot)
Si la llama el amor, ella le engancha (-gancha)
Wenn die Liebe anruft, lehnt sie ab (-gancha)
Y ahora está puesta pa'l envolucré
Jetzt ist sie bereit für den Rummel
Y el corazón lo dejó en mute
Und hat ihr Herz auf stumm gestellt
Ya ella entendió (Entendió), bien
Jetzt hat sie verstanden (Verstanden), ja
Que el amor la cambió (Cambió)
Dass die Liebe sie veränderte (Veränderte)
Y pa' que nadie la joda en la cartera tiene una Glock (Glock)
Und damit niemand sie stresst, hat sie eine Glock in der Tasche (Glock)
Fa-rru
Fa-rru
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Eh yo'
Eh yo'
Pri-yah-yah
Pri-yah-yah
Ella anda soltera y con un par de amiga', con un par de amiga'
Sie ist solo unterwegs mit ein paar Freundinnen, mit ein paar Freundinnen
Sharo Towers
Sharo Towers
Y yo ando con Yandel pa' hacer lo que ella diga, lo que ella diga
Und ich bin mit Yandel unterwegs, um zu tun, was sie sagt, was sie sagt
Jajajaja
Hahahaha
Austin, baby
Austin, baby
Indica, Yandel
Indica, Yandel
El Capitán Yandel (¡Pu-pu!)
Der Kapitän Yandel (¡Pu-pu!)
La Leyenda
Die Legende
Earcandy, uff
Earcandy, uff
Is Flow Factory
Is Flow Factory
Quién Contra 2
Quién Contra 2
The Professor
The Professor
Farruko; "X"
Farruko; "X"
Arcángel "La Maravilla"; ¡auh!
Arcángel "La Maravilla"; ¡auh!
(La Maravilla; La Maravilla)
(La Maravilla; La Maravilla)





Авторы: Austin Santos, Franklin Jovani Martinez, Carlos Efren Reyes-rosado, Marcos G Perez, Andy Bauza, Ernesto Fidel Padilla, Llandel Veguilla Malave, Joan Manuel Ubinas Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.