Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
tiempo
no
salía
y
me
dio
con
dar
una
vuelta
(ustedes
no
están
ready)
Давно
не
выходил
гулять,
решил
пройтись
по
району
(вы
не
готовы)
Pa
ver
cómo
está
la
calle
y
escuchar
lo
que
está
pegado
Проверить,
что
творится
на
улице,
услышать
хит
Y
no
lo
escuché,
yo
no
lo
encontré
Но
не
услышал,
не
нашёл
¿A
dónde
se
fue?
(¡Farru!,
Zumba,
Yandel)
Куда
он
пропал?
(¡Farru!,
Zumba,
Yandel)
El
reguetón,
woh-oh
Реггетон,
woh-oh
El
reguetón,
woh-oh
(¡Farru!)
Реггетон,
woh-oh
(¡Farru!)
Con
el
que
yo
crecí,
con
el
que
yo
jangueé
Тот,
с
которым
я
рос,
с
которым
тусовался
Con
el
que
se
perreaba
pegado
a
la
pared
Тот,
под
который
перрели,
прижавшись
к
стене
Como
el
dembow
aquel
que
te
hacía
mover
Как
тот
дембоу,
что
заставлял
двигаться
Como
es
que
le
metía
violento,
Wisin
y
Yandel
(¡doble!)
Как
же
жёстко
его
зажигали
Wisin
y
Yandel
(¡doble!)
Antes
se
disfrutaba,
todo
el
mundo
vacilaba
Раньше
веселились,
все
кайфовали
No
había
teléfono
con
cámara,
nadie
grababa
Не
было
телефонов
с
камерами,
никто
не
снимал
El
DJ
la
montaba,
todo
el
mundo
la
bailaba
DJ
ставил
треки,
все
танцевали
Y
te
hacían
el
círculo
pa
que
hasta
abajo
la
perrearas
И
делали
круг,
чтобы
ты
перрела
до
пола
Un
party
de
marquesina
Туса
в
гараже
Con
el
volumen
reventando
bocinas
(¿se
van
a
hacer?)
Где
динамики
рвут
от
громкости
(ты
с
нами?)
Los
chamaquitos
en
Teresina,
en
casa
de
la
vecina
Пацаны
на
Терезине,
у
соседки
во
дворе
Qué
buenos
tiempos
esos
que
no
se
olvidan
Какие
же
классные
времена,
их
не
забыть
La
barbería
en
el
balcón
sonando
reguetón
В
парикмахерской
на
балконе
гремит
реггетон
Con
los
panas
en
el
portón,
escuchando
Chezidon
С
корешами
у
ворот
слушают
Chezina
Wheeleando
la
bicicleta
como
si
es
una
motora
Крутят
педали,
как
будто
на
моторе
El
Coyote
en
la
emisora
Койот
вещает
в
эфире
Dale
p'atrás-trás
Давай
назад-зад
Pa
los
tiempos
que
había
perreo
В
те
времена,
где
был
перрео
Vamos
a
traerlo
de
nuevo
Давай
вернём
его
снова
Un
sandungueo
y
todo
el
mundo
pa'l
suelo,
oh-oh
Сандунгео,
и
все
на
пол,
oh-oh
Dale
p'atrás-trás
Давай
назад-зад
Pa
los
tiempos
que
había
perreo
В
те
времена,
где
был
перрео
Vamos
a
traerlo
de
nuevo
Давай
вернём
его
снова
Un
sandungueo
y
todo
el
mundo
pa'l
suelo,
oh-oh
Сандунгео,
и
все
на
пол,
oh-oh
Cayey
y
Bayamón,
verdadero
reguetón
Кайей
и
Баямон,
настоящий
реггетон
Cayey
y
Bayamón,
verdadero
reguetón
Кайей
и
Баямон,
настоящий
реггетон
Cayey
y
Bayamón,
verdadero
reguetón
(¡Fa-Fa-Farru!)
Кайей
и
Баямон,
настоящий
реггетон
(¡Fa-Fa-Farru!)
Verdadero
reguetón,
verdadero
reguetón
Настоящий
реггетон,
настоящий
реггетон
Cayey
y
Bayamón,
verdadero
reguetón
Кайей
и
Баямон,
настоящий
реггетон
Cayey
y
Bayamón,
verdadero
reguetón
Кайей
и
Баямон,
настоящий
реггетон
Cayey
y
Bayamón,
verdadero
reguetón
Кайей
и
Баямон,
настоящий
реггетон
Verdadero
reguetón,
verdadero
reguetón
Настоящий
реггетон,
настоящий
реггетон
Dale
hasta
abajo,
dale,
dale
sin
miedo,
dale
Давай
вниз,
давай,
давай
без
страха,
давай
Dobla
rodillas,
dale,
hasta
abajo
Сгибай
колени,
давай,
до
пола
Dale-Dale
hasta
abajo,
dale,
dale
sin
miedo,
dale
Давай-давай
вниз,
давай,
давай
без
страха,
давай
Dobla
rodillas,
dale,
hasta
abajo
Сгибай
колени,
давай,
до
пола
Pero
no
me
dejes
caer
el
Но
не
дай
мне
упасть
El
reguetón,
woh-oh
(¿estás
loco?,
Zumba,
Yandel)
Реггетон,
woh-oh
(ты
что,
с
ума?,
Zumba,
Yandel)
El
reguetón,
woh-oh
(¡Farru!)
Реггетон,
woh-oh
(¡Farru!)
Esto
es
solo
para
conocedores
(hasta
abajo,
woh-oh)
Это
только
для
знатоков
(до
пола,
woh-oh)
De
este
género
llamado
"reguetón"
(el
reguetón,
woh-oh)
Жанра
под
названием
"реггетон"
(реггетон,
woh-oh)
Que
le
ha
dado
la
vuelta
al
mundo
por
más
de
una
década
Который
покорил
мир
больше
десяти
лет
назад
Yandel
La
Leyenda,
EARCANDY
Yandel
La
Leyenda,
EARCANDY
¡ELYTE!,
Ghetto
SPM
¡ELYTE!,
Ghetto
SPM
Carbon
Fiber
Music
y
Entertainment
Carbon
Fiber
Music
и
Entertainment
¡Farru!,
mera,
Yandel,
esto
es
un
billón
de
streamings
obligado
¡Farru!,
слушай,
Yandel,
это
миллиард
стримов
гарантирован
¿Se
van
a
hacer?,
sandungueo,
sandungueo
Ты
с
нами?,
сандунгео,
сандунгео
Sandungueo,
sandungue
Сандунгео,
сандунге
Rakatá,
rakatá
Раката,
раката
Rakatá,
rakatá
Раката,
раката
Rakatá,
rakatá
Раката,
раката
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Efren Reyes Rosado, Llandel Veguilla Malave, Fulgencio Axel Rafael Quezada, Joan Manuel Ubinas Jimenez
Альбом
ELYTE
дата релиза
10-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.