Текст и перевод песни Yandel, Reykon & D.OZI - Déjate Amar - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjate Amar - Remix
Let Yourself Be Loved - Remix
El
deseo
esta
por
encima
de
todo
Desire
is
above
all
Si
algo
me
gustaría
es
hacerte
el
amor
If
there's
something
I'd
like
to
do,
it's
to
make
love
to
you
Caminar
por
tu
cuerpo
hasta
llegar
al
cielo
To
walk
all
over
your
body
until
we
reach
heaven
Y
si
me
dejas
amor,
puedo
tomar
el
control
And
if
you
let
me,
love,
I
can
take
control
Y
devorarme
tu
cuerpo
And
devour
your
body
Y
abrázame
y
veras,
que
bien
te
sentirás
And
hold
me,
and
you'll
see
how
good
you'll
feel
Y
que
mi
corazón
muy
tuyo
sera
And
that
my
heart
will
be
all
yours
Despacio
besaré,
tu
boca
y
tu
piel
I
will
slowly
kiss,
your
mouth
and
your
skin
Seamos
uno
ven,
seamos
uno
ven
Let's
be
one,
come
on,
let's
be
one,
come
on
Abrázame
y
veras,
que
bien
te
sentirás
Hold
me,
and
you'll
see
how
good
you'll
feel
Y
que
mi
corazón
muy
tuyo
sera
And
that
my
heart
will
be
all
yours
Despacio
besaré,
tu
boca
y
tu
piel
I
will
slowly
kiss,
your
mouth
and
your
skin
Seamos
uno
ven,
seamos
uno
ven
Let's
be
one,
come
on,
let's
be
one,
come
on
Así
que
vente,
mami
prueba
que
soy
caliente
So
come
on,
baby,
prove
that
I'm
hot
Yo
se
que
quieres,
lo
que
yo
quiero,
así
que
vamos
de
frente
I
know
you
want,
what
I
want,
so
let's
go
straight
ahead
Te
va
a
gustar,
puedo
asegurar
You're
going
to
like
it,
I
can
assure
you
Que
con
una
noche
usted
se
va
a
enamorar
That
with
one
night
you're
going
to
fall
in
love
Como
me
gustaría
saborear
tu
piel
How
I
would
like
to
savor
your
skin
Y
que
tu
boca
diga
que
solo
eres
mía
And
for
your
mouth
to
say
that
you
are
only
mine
Te
va
a
gustar,
puedo
asegurar
You're
going
to
like
it,
I
can
assure
you
Que
con
una
noche
usted
se
va
a
enamorar
That
with
one
night
you're
going
to
fall
in
love
Si
algo
me
gusta
es
estar
contigo
If
there's
something
I
like,
it's
being
with
you
Acariciarte
y
hablarte
al
oído
Caressing
you
and
whispering
to
you
No
se
que
tienes
tu
que
me
provocas
I
don't
know
what
you
have
that
provokes
me
Porque
para
mi
ya
no
existe
otra
Because
for
me
there
is
no
other
Y
abrázame
y
veras,
que
bien
te
sentirás
And
hold
me,
and
you'll
see
how
good
you'll
feel
Y
que
mi
corazón
muy
tuyo
sera
And
that
my
heart
will
be
all
yours
Despacio
besare,
tu
boca
y
tu
piel
I
will
slowly
kiss,
your
mouth
and
your
skin
Seamos
uno
ven,
seamos
uno
ven
Let's
be
one,
come
on,
let's
be
one,
come
on
Bien
rica,
el
maquillaje
en
su
cara
pica
Very
rich,
the
makeup
on
her
face
stings
Tan
caliente,
ardiente
que
pica
pica
pica
So
hot,
burns
so
much
it
stings,
stings,
stings
Se
pone
salvaje
y
no
se
me
quita,
mi
mamita
flaquita
She
goes
wild
and
I
can't
get
rid
of
her,
my
skinny
mama
Quiero
que
sepas
que
eres
mi
favorita
I
want
you
to
know
that
you're
my
favorite
Bien
a
la
moda
se
me
viste,
fashion
a
todas
la
horas
She's
always
in
fashion,
always
in
style
Con
tan
solo
una
mirada
me
desmorona
te
lo
digo
With
just
one
look
she
brings
me
down,
I
tell
you
Que
tiene
una
corona,
mi
Reina,
mi
Leona
She
has
a
crown,
my
Queen,
my
Lioness
Noquea
tan
fuerte
como
metadona
She
knocks
you
out
as
hard
as
methadone
Y
abrázame
y
veras,
que
bien
te
sentirás
And
hold
me,
and
you'll
see
how
good
you'll
feel
Y
que
mi
corazón
muy
tuyo
sera
And
that
my
heart
will
be
all
yours
Despacio
besare,
tu
boca
y
tu
piel
I
will
slowly
kiss,
your
mouth
and
your
skin
Seamos
uno
ven,
seamos
uno
ven
Let's
be
one,
come
on,
let's
be
one,
come
on
Te
voy
a
decir
un
par
de
cosas
claras
mama!!
I'm
going
to
tell
you
a
couple
of
things
straight
mommy!!
No
hay
más
ciego
que
el
que
nunca
quiere
ver
There
is
no
one
more
blind
than
he
who
never
wants
to
see
Tratando
de
privar
un
deseo
al
que
no
te
puedes
atener
Trying
to
deprive
a
desire
that
you
can't
stick
to
Tengo
la
llave
para
prender
el
motor
de
tus
hormonas
I
have
the
key
to
turn
on
the
engine
of
your
hormones
Calentona,
hablar
de
sexo
ya
no
te
impresiona
Horny,
talking
about
sex
no
longer
impresses
you
Si
esto
es
otra
cosa,
en
la
cama
petalos
de
rosa
If
this
is
something
else,
rose
petals
in
bed
Nada
de
látigo
y
esposa,
con
ganas
y
pasión
se
goza
No
whips
and
handcuffs,
with
desire
and
passion
it's
enjoyed
Te
quiero
como
en
la
sherif,
que
te
montes
en
el
ferri
I
want
you
like
a
sheriff,
to
ride
on
the
ferry
Deja
tu
silla
que
esta
debil,
un
amor
que
no
este
estéril
ma
Leave
your
chair
that's
weak,
a
love
that's
not
sterile
ma
Seamos
uno,
olvidemos
el
ayuno
Let's
be
one,
let's
forget
about
fasting
Si
te
enfermas
te
vacuno,
como
el
de
calle
ninguno
If
you
get
sick
I'll
vaccinate
you,
like
no
one
on
the
street
Yo
soy
la
otra
ruta,
el
atajo,
el
desvió
I'm
the
other
route,
the
shortcut,
the
detour
El
único
que
puede
rescatarte
de
ese
frió
The
only
one
who
can
rescue
you
from
that
cold
Y
aunque
tu
sientas
que
esto
del
amor
es
un
fracaso
And
even
if
you
feel
that
this
love
thing
is
a
failure
Por
que
de
tu
corazón
lo
que
hicieron
ya
son
pedazos
Because
of
your
heart
what
they
did
is
already
in
pieces
Pero
si
me
besas
y
olvidaras
el
pasado
borraras,
acércate
But
if
you
kiss
me
and
forget
the
past
you
will
erase,
come
closer
Y
abrázame
y
veras,
que
bien
te
sentirás
And
hold
me,
and
you'll
see
how
good
you'll
feel
Y
que
mi
corazón
siempre
tuyo
sera
And
that
my
heart
will
always
be
yours
Despacio
besare,
tu
boca
y
tu
piel
I
will
slowly
kiss,
your
mouth
and
your
skin
Seamos
uno
ven,
seamos
uno
ven
Let's
be
one,
come
on,
let's
be
one,
come
on
Déjate
amar
mujer...
Let
yourself
be
loved
woman...
Se
la
dedicamos
a
todas
las
chicas
We
dedicate
it
to
all
the
beautiful
Hermosas
Latinas
a
nivel
mundial
Latinas
worldwide
Reykon,
¡eh
eh
que
no
se
te
olvide!
Reykon,
eh
eh
don't
forget!
Y
este
servidor
Yandel
l
Leyenda
And
this
server
Yandel
l
Leyenda
Desde
la
ciudad
de
Dios
From
the
City
of
God
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Llandel Veguilla Malave, Marco E Masis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.