Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
la
primera
vez
que
te
vi
yo
supe
(yo
supe;
oh-oh)
Seit
dem
ersten
Mal,
als
ich
dich
sah,
wusste
ich
es
(ich
wusste
es;
oh-oh)
Te
hacía'
la
difícil,
pero
todo
era
embuste
(eh-eh,
eh,
eh)
Du
hast
dich
schwer
gemacht,
aber
alles
war
nur
Spaß
(eh-eh,
eh,
eh)
Porque
tiene
novio;
tranqui,
bebé,
no
se
asuste
(yeah)
Weil
du
einen
Freund
hast;
chill,
Baby,
keine
Panik
(yeah)
Apaga
el
location,
no
va
a
encontrarte
por
más
que
te
busque
Mach
dein
Standort
aus,
er
wird
dich
nicht
finden,
egal
wie
sehr
er
sucht
O
comoquiera
nos
metemo'
en
un
lío,
oh-oh,
oh-oh
(eh)
Oder
wir
ziehen
uns
einfach
in
Ärger
rein,
oh-oh,
oh-oh
(eh)
Ah,
nos
vamo'
a
fuego
como
el
caserío,
oh-oh,
oh-oh
(eh,
eh)
Ah,
wir
brennen
wie
das
Viertel,
oh-oh,
oh-oh
(eh,
eh)
Y
quédate
esta
noche,
vamos
a
parchar
(oh,
oh)
Und
bleib
heute
Nacht,
lass
uns
chillen
(oh,
oh)
Prende
otro
Phillie,
él
no
se
va
a
enterar
(shh)
Zünd
noch
einen
Phillie
an,
er
wird
es
nicht
rausfinden
(shh)
Que
hoy
duermes
al
lado
mío,
oh-oh,
oh-oh
(Ya-Yandel)
Dass
du
heute
neben
mir
schläfst,
oh-oh,
oh-oh
(Ya-Yandel)
Tú
no
me
des
break,
mami,
cuando
estés
sola
Gib
mir
keine
Pause,
Mami,
wenn
du
allein
bist
Paso
por
ti,
si
nos
paran
tú
me
guarda'
la
pistola
(eh-eh)
Ich
hol
dich
ab,
wenn
sie
uns
stoppen,
versteckst
du
die
Pistole
für
mich
(eh-eh)
Callaíta,
no
chotea
Sei
leise,
verpiss
dich
nicht
No
vas
a
cooperar,
aunque
yo
soy
el
que
te
roba
Du
wirst
nicht
kooperieren,
obwohl
ich
der
bin,
der
dich
klaut
Y
tú
te
pones
nasty
(oh)
Und
du
wirst
frech
(oh)
Cuando
el
alcohol
llega
a
la
mente
Wenn
der
Alkohol
deinen
Verstand
erreicht
Cómo
te
daña
y
empezá
a
perrear
fantastic
Wie
er
dich
verdirbt
und
du
fantastisch
zu
tanzen
beginnst
Aprovechemo'
que
está
ausente
Nutzen
wir
die
Zeit,
wenn
er
nicht
da
ist
Enrola
otro
pa
que
te
ponga'
más
nasty
Roll
noch
einen,
damit
du
noch
frecher
wirst
Cuando
el
humo
llega
a
la
mente
Wenn
der
Rauch
deinen
Verstand
erreicht
Y
aquí
te
amañas
hasta
mañana
Und
hier
bleibst
du
bis
morgen
O
comoquiera
nos
metemo'
en
un
lío,
oh-oh,
oh-oh
(eh)
Oder
wir
ziehen
uns
einfach
in
Ärger
rein,
oh-oh,
oh-oh
(eh)
Nos
vamo'
a
fuego
como
el
caserío,
oh-oh,
oh-oh
(eh,
eh)
Wir
brennen
wie
das
Viertel,
oh-oh,
oh-oh
(eh,
eh)
Y
quédate
esta
noche,
vamos
a
parchar
Und
bleib
heute
Nacht,
lass
uns
chillen
Prende
otro
Phillie,
él
no
se
va
a
enterar
Zünd
noch
einen
Phillie
an,
er
wird
es
nicht
rausfinden
Que
hoy
duermes
al
lado
mío,
oh-oh,
oh-oh
Dass
du
heute
neben
mir
schläfst,
oh-oh,
oh-oh
Y
comoquiera
nos
metemo'
en
un
lío
Und
wir
ziehen
uns
einfach
in
Ärger
rein
Te
llevo
al
barrio
mío
pa
que
vea'
dónde
he
crecío,
eh,
eh
Ich
zeig
dir
mein
Viertel,
damit
du
siehst,
wo
ich
aufgewachsen
bin,
eh,
eh
Te
amenazo
lo
que
quiera,
que
yo
to
lo
que
voy
siempre
estoy
frío
Ich
drohe
dir,
was
ich
will,
denn
ich
bleibe
immer
cool
Y
lo
que
no
saben
e-e-e
Und
was
sie
nicht
wissen
e-e-e
Es
que
yo,
no
saben
que
yo
Ist,
dass
ich,
sie
wissen
nicht,
dass
ich
En
su
propio
coche
fui
el
que
a
ti
te
lo
estrelló
(ja,
ja)
In
ihrem
eigenen
Auto
war,
der
dich
abgeschleppt
hat
(ha,
ha)
No
estoy
pa
comprar
Pampers,
tú
pa
comprarte
Eliantte
Ich
bin
nicht
hier,
um
Windeln
zu
kaufen,
du
bist
hier,
um
Eliantte
zu
kaufen
Tú
y
yo
somo'
dúo
leyenda
como
Wisin
y
Yandel
Du
und
ich
sind
ein
legendäres
Duo
wie
Wisin
und
Yandel
Desde
la
primera
vez
que
te
vi
yo
supe
(SAIKO;
oh-oh)
Seit
dem
ersten
Mal,
als
ich
dich
sah,
wusste
ich
es
(SAIKO;
oh-oh)
Te
hacía'
la
difícil,
pero
todo
era
embuste
(Yandel)
Du
hast
dich
schwer
gemacht,
aber
alles
war
nur
Spaß
(Yandel)
Porque
tiene
novio;
tranqui,
bebé,
no
se
asuste
(eh-eh)
Weil
du
einen
Freund
hast;
chill,
Baby,
keine
Panik
(eh-eh)
Apaga
el
location,
no
va
a
encontrarte
por
más
que
te
busque
Mach
dein
Standort
aus,
er
wird
dich
nicht
finden,
egal
wie
sehr
er
sucht
O
comoquiera
nos
metemo'
en
un
lío,
oh-oh,
oh-oh
Oder
wir
ziehen
uns
einfach
in
Ärger
rein,
oh-oh,
oh-oh
Ah,
nos
vamo'
a
fuego
como
el
caserío,
oh-oh,
oh-oh
Ah,
wir
brennen
wie
das
Viertel,
oh-oh,
oh-oh
Y
quédate
esta
noche,
vamos
a
parchar
Und
bleib
heute
Nacht,
lass
uns
chillen
Prende
otro
Phillie,
él
no
se
va
a
enterar
(shh)
Zünd
noch
einen
Phillie
an,
er
wird
es
nicht
rausfinden
(shh)
Que
hoy
duermes
al
lado
mío,
oh-oh,
oh-oh
(uoh-oh-oh-oh-oh)
Dass
du
heute
neben
mir
schläfst,
oh-oh,
oh-oh
(uoh-oh-oh-oh-oh)
Nos
metemo'
en
un
lío
Wir
ziehen
uns
in
Ärger
rein
El
tiburón
blanco,
leyenda
Der
weiße
Hai,
Legende
El
corillo
élite
Die
Elite-Crew
Dímelo,
Jowan
Sag's
mir,
Jowan
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Square
Houze
Square
Houze
Fue
Entertainment
Fue
Entertainment
Tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra
Tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Llandel Veguilla Malave, Douglas Javier Villasmil Tovar, Daniel Esteban Taborda, Santiago Garcia Castano, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Miguel Cantos Gomez
Альбом
ELYTE
дата релиза
10-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.