Yandel feat. Tego Calderón - REGGAETON MALANDRO - перевод текста песни на немецкий

REGGAETON MALANDRO - Tego Calderón , Yandel перевод на немецкий




REGGAETON MALANDRO
REGGAETON MALANDRO
Calderón (ja-ja-ja-ja)
Calderón (ha-ha-ha-ha)
Ahí na más, ahí na más
Da geht's, da geht's
Música 'e barrio, reggaetón, malandro
Viertelmusik, Reggaeton, Malandro
Esto es sandungueo de antes, dando y dando (tú ahí na más)
Das ist der alte Sandungueo, gebend und gebend (du da geht's)
Música 'e barrio, reggaetón, malandro
Viertelmusik, Reggaeton, Malandro
Esto es sandungueo de antes, dando y dando (tú ahí na más)
Das ist der alte Sandungueo, gebend und gebend (du da geht's)
Música 'e barrio, reggaetón, malandro
Viertelmusik, Reggaeton, Malandro
Esto es sandungueo de antes, dando y dando (tú ahí na más)
Das ist der alte Sandungueo, gebend und gebend (du da geht's)
Música 'e barrio, reggaetón, malandro (oye)
Viertelmusik, Reggaeton, Malandro (hör zu)
Esto es sandungueo de antes (sí, sí), dando y dando (tú ahí na más)
Das ist der alte Sandungueo (ja, ja), gebend und gebend (du da geht's)
Yo tengo la fórmula ganadora, hombre
Ich habe die siegbringende Formel, Mann
No tengo que sonar pa poner la casa en orden
Ich muss nicht klingen, um das Haus in Ordnung zu bringen
Muy duraco, pa Colombia el más berraco
Sehr hart, für Kolumbien der mutigste
Sin pugilatos sigo siendo el capo
Ohne Boxen bleibe ich der Boss
No me creo cantante (ajá), soy el cantazo
Ich halte mich nicht für einen Sänger (aha), ich bin der Hit
Que puso a hacer chavos a to el mundazo
Der die ganze Welt reich gemacht hat
Oye, de lujo, un honor, un orgullo
Hör zu, Luxus, eine Ehre, ein Stolz
Yo llegué planchao buscando con quién me estrujo (oh-oh)
Ich kam gebügelt an, suchend, mit wem ich mich reibe (oh-oh)
Escribo lo que soy, soy lo que escribo
Ich schreibe, was ich bin, ich bin, was ich schreibe
Sin que quede na por dentro, te digo que (yo hago)
Ohne etwas zurückzuhalten, sage ich dir (ich mache)
Música 'e barrio, reggaetón, malandro
Viertelmusik, Reggaeton, Malandro
Esto es sandungueo de antes, dando y dando (tú ahí na más)
Das ist der alte Sandungueo, gebend und gebend (du da geht's)
Música 'e barrio, reggaetón, malandro
Viertelmusik, Reggaeton, Malandro
Esto es sandungueo de antes, dando y dando (tú ahí na más)
Das ist der alte Sandungueo, gebend und gebend (du da geht's)
Música 'e barrio, reggaetón, malandro
Viertelmusik, Reggaeton, Malandro
Esto es sandungueo de antes, dando y dando (tú ahí na más)
Das ist der alte Sandungueo, gebend und gebend (du da geht's)
Música 'e barrio, reggaetón, malandro (oye)
Viertelmusik, Reggaeton, Malandro (hör zu)
Esto es sandungueo de antes, dando y dando
Das ist der alte Sandungueo, gebend und gebend
Oh-oh (ajá), bailando yo le doy saoco
Oh-oh (aha), tanzend gebe ich ihr Saoco
Adonde me diga, yo la toco (okey)
Wohin sie sagt, da berühre ich sie (okay)
Está pa mí, no está pa otro y yo la pienso castigar
Sie ist für mich, nicht für einen anderen, und ich werde sie bestrafen
Sudaíta está, mojaíta está
Sie schwitzt, sie ist nass
Se pone fresca en la disco, le doy ra-ta-ta
Sie wird frech in der Disco, ich gebe ihr ra-ta-ta
Problemática, siempre anda alzá
Problematisch, immer aufgedreht
En la cartera ella carga con el ra-ta-ta (Calderón)
In ihrer Tasche trägt sie das ra-ta-ta (Calderón)
Desconfía, sigue así, hay mucho atrevido
Misstrauisch, bleib so, es gibt viele Dreiste
Date guille, que esto no es a güipipío
Sei vorsichtig, denn das ist kein Spiel
Hazte la difícil, a nosotros nos gusta
Stell dich schwierig an, wir mögen das
Tranquila, ni grosera, ni brusca
Ruhig, nicht grob, nicht abrupt
Está encendida, los malparidos están jodidos
Sie ist heiß, die Idioten sind erledigt
Tiene lo de ella, tan to leído'
Sie hat ihr Ding, so durchtrieben
Brother, llévala suave, o dudo que ganes
Bruder, mach es langsam, oder ich bezweifle, dass du gewinnst
diferente a'to estos manes, ahí na más
Sei anders als all diese Typen, du da geht's
Música 'e barrio, reggaetón, malandro
Viertelmusik, Reggaeton, Malandro
Esto es sandungueo de antes, dando y dando (tú ahí na más)
Das ist der alte Sandungueo, gebend und gebend (du da geht's)
Música 'e barrio, reggaetón, malandro
Viertelmusik, Reggaeton, Malandro
Esto es sandungueo de antes, dando y dando (tú ahí na más)
Das ist der alte Sandungueo, gebend und gebend (du da geht's)
Música 'e barrio, reggaetón, malandro
Viertelmusik, Reggaeton, Malandro
Esto es sandungueo de antes, dando y dando (tú ahí na más)
Das ist der alte Sandungueo, gebend und gebend (du da geht's)
Música 'e barrio, reggaetón, malandro (oye)
Viertelmusik, Reggaeton, Malandro (hör zu)
Esto es sandungueo de antes, dando y dando (tú ahí na más)
Das ist der alte Sandungueo, gebend und gebend (du da geht's)
Oye, dile, ahí, e' (tú, ahí, na más)
Hör zu, sag es, da, ist (du, da, geht's)
Tego Calderón, Yandel, música 'e barrio (tú ahí na más)
Tego Calderón, Yandel, Viertelmusik (du da geht's)
Nesty en Blanco y Negro (tú ahí na más)
Nesty en Blanco y Negro (du da geht's)
Marioto en la mezcolanza, men (tú ahí na más)
Marioto in der Mischung, Mann (du da geht's)
Qué pecao, papi, El Negro Calde
Was für eine Sünde, Papi, El Negro Calde
Nesty, La Mente Maestra (leyenda)
Nesty, La Mente Maestra (Legende)
Yo no iba a grabar más na, ni na, estaba retirao ya
Ich wollte nichts mehr aufnehmen, nichts, ich war schon im Ruhestand
El Capitán Yandel, en Blanco y en Negro
Der Kapitän Yandel, in Schwarz und Weiß
Mazucamba, pa la que se lamba (ahí es)
Mazucamba, für die, die sich reibt (da ist es)
Dile, amor y paz, hay esperanza, ya está
Sag es, Liebe und Frieden, es gibt Hoffnung, das war's
Dime, música 'e barrio, reggaetón, malandro, más na
Sag mir, Viertelmusik, Reggaeton, Malandro, mehr nicht





Авторы: Llandel Veguilla Malave, Juan Luis Morera Luna, Ernesto Fidel Padilla, Tegui Calderon-rosario, Eduardo Alfonso Vargas Berrios

Yandel feat. Tego Calderón - ELYTE
Альбом
ELYTE
дата релиза
10-10-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.