Текст и перевод песни Yandel feat. Don Omar - Nunca Me Olvides (feat. Don Omar) - Remix
Nunca Me Olvides (feat. Don Omar) - Remix
Никогда не забывай меня (совместно с Don Omar) - Ремикс
Nahh,
nahh
(Dangerous)
Нахх,
нахх
(Опасно)
Nahh,
nahh
(Ehh
ehh)
Нахх,
нахх
(Э-э,
э-э)
Fantasma
eres
tú
Призрак
- это
ты
Cuando
andas
por
ahí
Когда
ты
бродишь
повсюду
Y
me
reconoces
de
frente
a
ti
И
узнаешь
меня
лицом
к
лицу
Anoche
estuve
yo
Прошлая
ночь
была
со
мной
Mirando
tus
fotos
Когда
я
смотрел
на
твои
фотографии
Quisiera
que
me
diga
si
piensas
en
nosotros
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
сказала,
думаешь
ли
ты
о
нас
Llevo
ya
mucho
tiempo
Я
уже
долгое
время
Buscando
una
aventura
Ищу
приключений
Quiero
que
me
regales
Хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
Un
viaje
a
tu
cintura
(Oh
oh
oh)
Путешествие
в
твою
талию
(Ох,
ох,
ох)
Yo
quiero
tus
besos
(Oh
oh
oh)
Я
хочу
твоих
поцелуев
(Ох,
ох,
ох)
Dame
tus
labios
(Oh
oh
oh)
Дай
мне
свои
губы
(Ох,
ох,
ох)
Pero
nunca
olvides
(Eh
eh...)
Но
никогда
не
забывай
(Э-э...)
Si
el
destino
te
cambió
Если
судьба
тебя
изменила
Quiero
tu
cuerpo
Хочу
твое
тело
Dame
tus
labios
Дай
мне
свои
губы
Pero
nunca
me
olvides
Но
никогда
не
забывай
меня
SI
el
destino
te
cambió
Если
судьба
тебя
изменила
Pase
lo
que
pase
no
debes
olvidarme
Что
бы
ни
случилось,
не
забывай
меня
No
pudiera
yo
vivir
mi
vida
sin
ti
Я
не
смог
бы
прожить
свою
жизнь
без
тебя
Nada
se
compara
a
tu
forma
de
besarme
Ничто
не
сравнится
с
тем,
как
ты
меня
целуешь
Mis
estrellas
brillan
solamente
por
ti
Мои
звезды
сияют
только
для
тебя
Hermosa
como
siempre
te
recuerdo
Красивая,
как
всегда,
я
тебя
помню
Las
travesuras
que
haciamos
al
vernos
Шалости,
которые
мы
делали
при
встрече
Nosotros
deteniamos
el
tiempo
Мы
останавливали
время
Cuando
nos
quemabamos
a
fuego
lento
Когда
мы
горели
в
медленном
огне
Nunca
me
olvides,
yo
no
te
olvido
Никогда
не
забывай
меня,
я
не
забуду
тебя
Lo
de
nosotros
es
verdadero
У
нас
настоящее
Nunca
me
olvides,
yo
no
te
olvido
Никогда
не
забывай
меня,
я
не
забуду
тебя
Navegaremos
el
mundo
entero
Мы
обойдем
весь
мир
Llevo
ya
mucho
tiempo
Я
уже
долгое
время
Buscando
una
aventura
Ищу
приключений
Quiero
que
me
regales
Хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
Un
viaje
por
tu
cintura
(Oh
oh
oh)
Путешествие
по
твоей
талии
(Ох,
ох,
ох)
Yo
quiero
tus
besos
(Oh
oh
oh)
Я
хочу
твоих
поцелуев
(Ох,
ох,
ох)
Dame
tus
labios
(Oh
oh
oh)
Дай
мне
свои
губы
(Ох,
ох,
ох)
Pero
nunca
olvides
(Eh
eh)
Но
никогда
не
забывай
(Э-э)
Si
el
destino
te
cambió
Если
судьба
тебя
изменила
Quiero
tu
cuerpo
Хочу
твое
тело
Dame
tus
labios
Дай
мне
свои
губы
Pero
nunca
me
olvides
Но
никогда
не
забывай
меня
SI
el
destino
te
cambió
(Sumba
Yandel)
Если
судьба
тебя
изменила
(Сумба
Яндель)
Si
te
cambió
Если
изменила
тебя
Regálame
una
noche
Подари
мне
ночь
De
esas
que
yo
sé
que
tu
quisieras
Из
тех,
которые,
я
знаю,
ты
захочешь
Y
si
vuelve
y
me
llama
И
если
он
вернется
и
позвонит
мне
Repetimos
mañana
Мы
повторим
завтра
Dónde
estarás,
vuelve
ya
Где
ты
находишься,
возвращайся
уже
No
puedo
más,
sin
ella
Я
не
могу
больше,
без
нее
Ya
olvidé
como
amar
Я
уже
забыл,
как
любить
Por
favor
no
me
olvides
Пожалуйста,
не
забывай
меня
Fantasma
eres
tú
Призрак
- это
ты
Pero
sé
que
me
deseas
Но
я
знаю,
что
ты
меня
желаешь
Como
te
deseo
Так
же,
как
я
тебя
Y
si
por
mi
fuera
И
если
бы
все
зависело
от
меня
Tú
estuvieras
aquí
Ты
бы
была
здесь
Te
necesito
y
tras
de
ti
yo
(Oh
oh
oh)
Ты
мне
нужна,
и
я
слежу
за
тобой
(Ох,
ох,
ох)
Llevo
ya
mucho
tiempo
Я
уже
долгое
время
Buscando
una
aventura
Ищу
приключений
Quiero
que
me
regales
Хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
Un
viaje
a
tu
cintura
(Oh
oh
oh)
Путешествие
в
твою
талию
(Ох,
ох,
ох)
Quiero
tu
cuerpo
(Oh
oh
oh)
Хочу
твое
тело
(Ох,
ох,
ох)
Dame
tus
labios
(Oh
oh
oh)
Дай
мне
свои
губы
(Ох,
ох,
ох)
Pero
nunca
me
olvides
(Eh
eh)
Но
никогда
не
забывай
(Э-э)
SI
el
destino
te
cambió
Если
судьба
тебя
изменила
Yo
quiero
tus
besos
Я
хочу
твоих
поцелуев
Dame
tus
labios
Дай
мне
свои
губы
Pero
nunca
olvides
Но
никогда
не
забывай
Si
el
destino
te
cambió
Если
судьба
тебя
изменила
De
parte
de
estas
dos
potencias
musicales
От
этих
двух
музыкальных
гигантов
El
Rey
Don
Omar
Король
Дон
Омар
El
Capitán
Yandel
Капитан
Яндель
Otro
hit
mundial
Еще
один
мировой
хит
Jumbo
"El
Que
Produce
Solo"
Джамбо
"Тот,
Кто
Продюсирует
Только"
Y
Entertainment
И
Entertainment
Nunca
me
olvides
bebé
Никогда
не
забывай
меня,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Llandel Veguilla Malave, Victor Moore, William Omar Landron Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.