Yandel feat. J Alvarez - Junto al Amanecer (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yandel feat. J Alvarez - Junto al Amanecer (En Vivo)




Junto al Amanecer (En Vivo)
Together at Dawn (Live)
Si se nos da la oportunidad
If we get the chance,
Que nuestros cuerpos se puedan encontrar
For our bodies to meet,
Yo me aseguré de traerte a un lugar
I made sure to bring you to a place
Donde y yo la pasemos bien
Where you and I will have a good time.
Si se nos da la oportunidad
If we get the chance,
Que nuestros cuerpos se puedan encontrar
For our bodies to meet,
Yo me aseguré de traerte a un lugar
I made sure to bring you to a place
Donde y yo la pasemos bien
Where you and I will have a good time.
Y ver el sol saliendo junto al amanecer
And watch the sun rise together at dawn,
Mientras la brisa acaricia tu pelo
While the breeze caresses your hair,
Yo te haré mi mujer
I will make you my woman.
Y ver el sol saliendo junto al amanecer
And watch the sun rise together at dawn,
Mientras la brisa acaricia tu pelo
While the breeze caresses your hair,
Yo te haré mi mujer
I will make you my woman.
Seré tu abrigo tu cónsul tu loba
I will be your shelter, your consul, your she-wolf,
Tu serás mi nena y yo el que los besos te roba
You will be my girl, and I, the one who steals your kisses.
Quiero amanecer contigo tocándote toa
I want to wake up with you, touching you all over,
Mientras disfrutamos el movimiento de las olas
While we enjoy the movement of the waves.
Todo a lo natural sin que nadie nos vea
Everything natural, without anyone seeing us,
Si te suena el celu y es tu jevo le picheas
If your phone rings and it's your boyfriend, hang up on him.
Si quieres beber prende tu pide lo que sea
If you want to drink, light up, ask for whatever you want,
Que aquí estoy yo y yo se que me deseas
Because I'm here, and I know you desire me.
Si no crees en el amor al igual que yo
If you don't believe in love, just like me,
Entonces lo haremos a tu manera
Then we'll do it your way.
Si no crees en el amor al igual que yo
If you don't believe in love, just like me,
Toa la noche será pasajera
The whole night will be fleeting.
Si no crees en el amor al igual que yo
If you don't believe in love, just like me,
Entonces lo haremos a tu manera
Then we'll do it your way.
Si no crees en el amor al igual que yo
If you don't believe in love, just like me,
Toa la noche será pasajera
The whole night will be fleeting.
Y ver el sol saliendo junto al amanecer
And watch the sun rise together at dawn,
Mientras la brisa acaricia tu pelo
While the breeze caresses your hair,
Yo te haré mi mujer
I will make you my woman.
Y ver el sol saliendo junto al amanecer
And watch the sun rise together at dawn,
Mientras la brisa acaricia tu pelo
While the breeze caresses your hair,
Yo te haré mi mujer
I will make you my woman.
Quiero hacerte mujer jugando a ser infiel
I want to make you a woman, playing at being unfaithful,
Yo se que tu practicas bien ese papel
I know you play that role well.
Vamos aprovecharnos de la situación
Let's take advantage of the situation,
Y agregando tu imaginación
And adding your imagination.
Estamos los dos soliaos y ya no hay vuelta atrás
We are both alone, and there's no turning back,
Lo que aquí pase aquí se va a quedar
What happens here will stay here.
Sin ninguna atadura aquí nadie se va amarrar
Without any ties, no one will be tied down here,
Estamos los dos soliaos y ya no hay vuelta atrás
We are both alone, and there's no turning back,
Lo que aquí pase aquí se va a quedar
What happens here will stay here.
Sin ninguna atadura aquí nadie se va amarrar
Without any ties, no one will be tied down here,
Si se nos da la oportunidad
If we get the chance,
Que nuestros cuerpos se puedan encontrar
For our bodies to meet,
Yo me aseguré de traerte a un lugar
I made sure to bring you to a place
Donde y yo la pasemos bien
Where you and I will have a good time.
Y ver el sol saliendo junto al amanecer
And watch the sun rise together at dawn,
Mientras la brisa acaricia tu pelo
While the breeze caresses your hair,
Yo te haré mi mujer
I will make you my woman.
Y ver el sol saliendo junto al amanecer
And watch the sun rise together at dawn,
Mientras la brisa acaricia tu pelo
While the breeze caresses your hair,
Yo te haré mi mujer
I will make you my woman.
Yo te haré mi, yo te haré mi
I will make you my, I will make you my,
Yo te haré mi, yo te haré mi
I will make you my, I will make you my,
Yo te haré mi, yo te haré mi mujer.
I will make you my, I will make you my woman.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.