Текст и перевод песни Yandel - Calcuradora
Tú
que
lo
calculas
todo
Ты
просчитываешь
все.
Date
cuenta
que
ya
estamos
solos
Пойми,
мы
уже
одни.
Y
volverá
a
pasar
de
nuevo
И
это
повторится
снова
Y
que
no
sólo
sean
recuerdos,
dime
И
пусть
это
не
только
воспоминания,
скажи
мне
Déjame
saber
que
ya
mi
cuerpo
te
pide
(Oh-oh-oh)
Дайте
мне
знать,
что
мое
тело
уже
просит
вас
(о-о-о)
Si
me
permites
Если
позволишь.
Dame
la
oportunidad,
que
no
se
te
olvide
Дай
мне
шанс,
не
забывай
Y
que
no
sólo
sean
recuerdos,
dime
И
пусть
это
не
только
воспоминания,
скажи
мне
Déjame
saber
que
ya
mi
cuerpo
te
pide
(Oh-oh-oh)
Дайте
мне
знать,
что
мое
тело
уже
просит
вас
(о-о-о)
Si
me
permites
Если
позволишь.
Dame
la
oportunidad,
que
no
se
te
olvide
Дай
мне
шанс,
не
забывай
Déjale
saber
a
los
demás
Пусть
другие
знают
Que
tú
eres
pa'
mí,
para
mí
na'
má'
Что
ты
па
'я,
для
меня
на
'ма'
De
la
manera
en
que
me
bailas
Как
ты
танцуешь
со
мной
Te
veo
y
sólo
pienso
en
la
intimidad
Я
вижу
тебя
и
думаю
только
о
близости
Y
yo
puedo
cubrir
tu
necesidad
И
я
могу
удовлетворить
ваши
потребности
No
sé
por
qué
dices
ser
independiente
Я
не
знаю,
почему
ты
говоришь
быть
независимым
No
lo
dudo,
pero
no
logro
entender
Я
не
сомневаюсь,
но
я
не
могу
понять
Guiando
mis
mano',
acaricias
tu
cuerpo
Направляя
мою
руку,
ты
гладишь
свое
тело
Conmigo
te
llevaré
Я
возьму
тебя
с
собой.
Tú
te
mueves
y
ya
sé
que
gano
cómodo
(Cómodo)
Вы
двигаетесь,
и
я
знаю,
что
я
зарабатываю
комфортно
(удобно)
Ella
ve
las
cosas
como
las
veo
yo
(Ve-Ve-Veo
yo)
Она
видит
вещи,
как
я
вижу
их
(видит-видит-видит
я)
Tu
ropa
cayendo
al
suelo
Ваша
одежда
падает
на
землю
Mientra'
yo
te
jalo
el
pelo
Пока
я
тяну
за
волосы
Boca
a
boca,
cuerpo
a
cuerpo
devorándonos
(Devorándonos)
Из
уст
в
уста,
в
ближнем
бою,
пожирая
нас
(пожирая
нас)
Date
cuenta
que
ya
estamos
solos
Пойми,
мы
уже
одни.
Y
volverá
a
pasar
de
nuevo
И
это
повторится
снова
Y
que
no
sólo
sean
recuerdos,
dime
И
пусть
это
не
только
воспоминания,
скажи
мне
Déjame
saber
que
ya
mi
cuerpo
te
pide
(Oh,
oh-oh-oh)
Дайте
мне
знать,
что
мое
тело
уже
просит
вас
(о,
о-о-о)
Si
me
permites
Если
позволишь.
Dame
la
oportunidad,
que
no
se
te
olvide
(Oh)
Дайте
мне
шанс,
не
забывайте
(о)
Y
que
no
sólo
sean
recuerdos,
dime
И
пусть
это
не
только
воспоминания,
скажи
мне
Déjame
saber
que
ya
mi
cuerpo
te
pide
(Oh-oh-oh)
Дайте
мне
знать,
что
мое
тело
уже
просит
вас
(о-о-о)
Si
me
permites
Если
позволишь.
Dame
la
oportunidad,
que
no
se
te
olvide
Дай
мне
шанс,
не
забывай
La
dueña
de-de
cada
parte
de
tu
cuerpo
Хозяйка-каждая
часть
вашего
тела
Sentirás
que
te
quemo
a
fuego
lento
Вы
почувствуете,
что
я
горю
на
медленном
огне
Sentirás
que
las
horas
se
van
corriendo
Вы
почувствуете,
что
часы
бегут
Yo
te
prometo
dar
bien
manteniento
Я
обещаю
дать
вам
хорошо
поддерживается
Ahora
tú
ves
cómo
cambia
la
situación
Теперь
вы
видите,
как
меняется
ситуация
Ahora
tú
eres
la
que
pone
la
presión
(Oh,
oh-oh)
Теперь
вы
тот,
кто
ставит
давление
(О,
О-о)
Yo
sé
que
tú
tiene'
la
misma
intención
(Yeah-yeah-yeah)
Я
знаю,
что
у
вас
есть
то
же
самое
намерение
(Yeah-yeah-yeah)
Cuando
se
cierre
la
habitación
При
закрытии
комнаты
Entre
cuatro
paredes
В
четырех
стенах
Solita
se
toca
y
me
dice,
y
Солита
играет
и
говорит
мне,
и
Que
no
quiere
que
se
termine
Он
не
хочет,
чтобы
это
закончилось
Y
esa
noche
no
fue
pa'
que
se
olvide
И
в
ту
ночь
не
было
па',
что
вы
забыли
Para
ver
si
puede
repetirse
Чтобы
увидеть,
если
это
может
повториться
Tú
te
mueves
y
ya
sé
que
gano
cómodo
(Cómodo)
Вы
двигаетесь,
и
я
знаю,
что
я
зарабатываю
комфортно
(удобно)
Ella
ve
las
cosas
como
las
veo
yo
(Ve-Ve-Veo
yo)
Она
видит
вещи,
как
я
вижу
их
(видит-видит-видит
я)
Tu
ropa
cayendo
al
suelo
Ваша
одежда
падает
на
землю
Mientra'
yo
te
jalo
el
pelo
Пока
я
тяну
за
волосы
Boca
a
boca,
cuerpo
a
cuerpo
devorándonos
(Devorándonos)
Из
уст
в
уста,
в
ближнем
бою,
пожирая
нас
(пожирая
нас)
Date
cuenta
que
ya
estamos
solos
Пойми,
мы
уже
одни.
Y
volverá
a
pasar
de
nuevo
И
это
повторится
снова
Y
que
no
sólo
sean
recuerdos,
dime
И
пусть
это
не
только
воспоминания,
скажи
мне
Déjame
saber
que
ya
mi
cuerpo
te
pide
(Oh,
oh-oh-oh)
Дайте
мне
знать,
что
мое
тело
уже
просит
вас
(о,
о-о-о)
Si
me
permites
Если
позволишь.
Dame
la
oportunidad,
que
no
se
te
olvide
Дай
мне
шанс,
не
забывай
Y
que
no
sólo
sean
recuerdos,
dime
И
пусть
это
не
только
воспоминания,
скажи
мне
Déjame
saber
que
ya
mi
cuerpo
te
pide
(Oh-oh-oh)
Дайте
мне
знать,
что
мое
тело
уже
просит
вас
(о-о-о)
Si
me
permites
Если
позволишь.
Dame
la
oportunidad,
que
no
se
te
olvide
(Oh,
oh-oh-oh-oh)
Дайте
мне
шанс,
не
забывайте
(о,
О-О-О-О-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh,
oh)
(О-О-О-О-О-О-о)
Mucha
veteranía
(Oh-oh-oh-oh-oh,
oh)
Много
ветеранства
(О-О-О-О-О-О-о)
El
Capitán
Yandel,
la
leyenda
viviente
(Oh-oh-oh-oh-oh,
oh)
Капитан
Яндел,
живая
легенда
(о-О-О-О-О-О-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh,
oh)
(О-О-О-О-О-О-о)
Esto
e'
un
clásico
Это
е
' классический
(Oh-oh-oh-oh-oh,
oh)
(О-О-О-О-О-О-о)
The
One
(The
One)
The
One
(The
One)
(Oh-oh-oh-oh-oh,
oh)
(О-О-О-О-О-О-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh,
oh)
(О-О-О-О-О-О-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh,
oh)
(О-О-О-О-О-О-о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: audberto duprey, carlos perez, eduardo a. vargas berrios, gabriel lebrón, llandel vequilla malave, marco masis
Альбом
The One
дата релиза
29-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.