Yanfourd - Gracias - перевод текста песни на немецкий

Gracias - Yanfourdперевод на немецкий




Gracias
Danke
Y llegaste
Und du kamst
Cuando del amor
Als ich von der Liebe
Me sentia olvidado
Mich vergessen fühlte
Y en mi alma habia dolor
Und in meiner Seele Schmerz war
Y vi en tu mirada
Und ich sah in deinen Augen
Esa claridad
Diese Klarheit
Y en tu voz oi palabras que decian verdad
Und in deiner Stimme hörte ich Worte, die Wahrheit sagten
Luego desperto
Dann erwachte
Mi gran ilusión
Meine große Illusion
Y abrí el equipaje que guardo mi corazón
Und ich öffnete das Gepäck, das mein Herz bewahrte
Era aquel amor
Es war jene Liebe
Que a nadie entregué
Die ich niemandem gab
Porque eres tu la que yo siempre espere
Weil du die bist, auf die ich immer gewartet habe
Y gracias por hacerme tan feliz
Und danke, dass du mich so glücklich machst
Porque contigo no se que es sufrir
Denn mit dir weiß ich nicht, was Leiden ist
Que sería de mi en esta vida
Was wäre ich in diesem Leben
Sin tí, Sin
Ohne dich, ohne dich
Y dios bendiga siempre nuestro amor
Und Gott segne immer unsere Liebe
Que existe en nuestro alrededor
Die um uns herum existiert
Conforme pasa el tiempo más te amo
Je mehr Zeit vergeht, desto mehr liebe ich dich
Por que tu me enseñaste su valor
Weil du mich ihren Wert gelehrt hast
Es Yanfourd!
Es ist Yanfourd!
Tu pìrata de amor!
Dein Liebespirat!
Luego desperto
Dann erwachte
Mi gran ilusión
Meine große Illusion
Y abrí el equipaje que guardo mi corazón
Und ich öffnete das Gepäck, das mein Herz bewahrte
Era aquel amor
Es war jene Liebe
Que a nadie entregué
Die ich niemandem gab
Porque eres tu la que yo siempre espere
Weil du die bist, auf die ich immer gewartet habe
Y gracias por hacerme tan feliz
Und danke, dass du mich so glücklich machst
Porque contigo no se que es sufrir
Denn mit dir weiß ich nicht, was Leiden ist
Que sería de mi en esta vida
Was wäre ich in diesem Leben
Sin tí, Sin
Ohne dich, ohne dich
Y dios bendiga siempre nuestro amor
Und Gott segne immer unsere Liebe
Que existe en nuestro alrededor
Die um uns herum existiert
Conforme pasa el tiempo más te amo
Je mehr Zeit vergeht, desto mehr liebe ich dich
Por que tu me enseñaste su valor
Weil du mich ihren Wert gelehrt hast
(Gracias!, Gracias!)
(Danke!, Danke!)
Contento estoy contigo
Ich bin glücklich mit dir
Y yo se que tu me amas
Und ich weiß, dass du mich liebst
(Gracias!, Gracias!)
(Danke!, Danke!)
Y cuando no te veo
Und wenn ich dich nicht sehe
Me muero de ganas
Sterbe ich vor Sehnsucht
(Gracias!, Gracias!)
(Danke!, Danke!)
Esto no e mio
Das ist nicht meins
Esto es pal mundo
Das ist für die Welt
Es Yanfourd!
Es ist Yanfourd!
(Gracias!, Gracias!)
(Danke!, Danke!)
Mi vida estaba oscura
Mein Leben war dunkel
Y me diste la claridad
Und du gabst mir die Klarheit
(Gracias!, Gracias!)
(Danke!, Danke!)
Con gran ilusión
Mit großer Illusion
Conoci el amor de verdad!
Habe ich die wahre Liebe kennengelernt!
...
...
Fin.
Ende.





Авторы: Marco Antonio Solis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.