Текст и перевод песни Yanfourd - Si Tu No Estas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu No Estas
Если тебя нет
Es
Yanfourd!
Это
Yanfourd!
Y
me
lo
he
dicho
una
y
otra
vez
И
я
говорил
себе
это
снова
и
снова
Se
que
las
cosas
tienen
que
cambiar
Я
знаю,
что
все
должно
измениться
Porque
este
mundo
todavia
no
se
Потому
что
этот
мир
до
сих
пор
не
знает
Si
es
que
te
importa
o
todo
te
da
igual
Есть
ли
тебе
дело
или
тебе
все
равно
Y
yo
que
trato
siempre
de
acercarme
А
я
все
пытаюсь
приблизиться
к
тебе
De
contenerme
y
mantener
la
calma
Сдержаться
и
сохранять
спокойствие
Porque
entiendo
que
somos
humanos
Потому
что
я
понимаю,
что
мы
люди
Y
nadie
tiene
la
verdad
en
sus
manos
И
никто
не
владеет
истиной
Asi
que
trato
no
tocar
el
fondo,
por
precaución
Поэтому
я
стараюсь
не
опускаться
на
дно,
из
предосторожности
Guantes
de
seda
para
no
arañarte,
el
corazón
Надеваю
шелковые
перчатки,
чтобы
не
поцарапать
твое
сердце
Callarme
cuando
a
veces
tengo
ganas,
de
reventar
Молчу,
когда
иногда
хочется
взорваться
Pero
el
silencio
seria
más
inmenso,
si
tu
no
estás
Но
тишина
была
бы
еще
глубже,
если
бы
тебя
не
было
рядом
Si
tu
no
estás
Если
тебя
нет
рядом
Mi
vida
se
me
va,
Моя
жизнь
ускользает,
Se
me
va
detrás
de
ti
Ускользает
вслед
за
тобой
Si
tu
no
estás
mi
vida
yo
no
se,
que
haré
Если
тебя
нет,
моя
жизнь,
я
не
знаю,
что
мне
делать
Si
tu
no
estás
aqui
Если
тебя
нет
здесь
Esto
no
es
mio
Это
не
мое
Esto
e
pal
mundo
Это
для
всего
мира
Y
me
lo
he
dicho
una
y
otra
vez
И
я
говорил
себе
это
снова
и
снова
Se
que
las
cosas
tienen
que
cambiar
Я
знаю,
что
все
должно
измениться
Y
mientras
tanto
yo
me
como
el
coco
А
пока
я
ломаю
голову
Pensando
si
te
toco
o
no
te
toco
Думая,
прикасаться
к
тебе
или
нет
Y
tu
que
dices
que
no
es
importante
А
ты
говоришь,
что
это
неважно
Que
hay
otras
cosas
que
valoras
más
Что
есть
другие
вещи,
которые
ты
ценишь
больше
Pero
lo
siento
soy
asi
de
básico
Но
извини,
я
такой
простой
Y
mis
instintos
son
bastante
lógicos
И
мои
инстинкты
довольно
логичны
Asi
que
espero
que
me
des
luz
verde,
para
cruzar
Поэтому
я
надеюсь,
что
ты
дашь
мне
зеленый
свет,
чтобы
перейти
Y
demostrarte
que
no
soy
de
piedra,
no,
no
es
verdad
И
доказать
тебе,
что
я
не
каменный,
нет,
это
неправда
Que
de
lo
nuestro
me
preocupa
todo,
lo
sabes
bien
Что
меня
волнует
все,
что
касается
нас,
ты
это
знаешь
Y
que
sin
ti
seria
casi
imposible
de
continuar
И
что
без
тебя
мне
было
бы
почти
невозможно
продолжать
Si
tu
no
estás
Если
тебя
нет
рядом
Mi
vida
se
me
va
Моя
жизнь
ускользает
Se
me
va
detrás
de
ti
Ускользает
вслед
за
тобой
Si
tu
no
estás
mi
vida
yo
no
se,
que
haré
Если
тебя
нет,
моя
жизнь,
я
не
знаю,
что
мне
делать
Si
tu
no
estás
aqui
Если
тебя
нет
здесь
Si
tu
no
estás
Если
тебя
нет
рядом
Mi
vida
se
me
va
Моя
жизнь
ускользает
Se
me
va
detrás
de
ti
Ускользает
вслед
за
тобой
Si
tu
no
estás
mi
vida
yo
no
se,
que
haré
Если
тебя
нет,
моя
жизнь,
я
не
знаю,
что
мне
делать
Si
tu
no
estás
aqui
Если
тебя
нет
здесь
Y
ahora
no,
no
pueder
ser
И
теперь
нет,
так
не
может
быть
No
puedo
seguir
escondiendome
Я
не
могу
больше
прятаться
Detrás
del
mismo
escudo
За
тем
же
щитом
Y
la
garganta
con
el
mismo
nudo
И
с
тем
же
комом
в
горле
Y
ahora
no,
no
puede
ser
И
теперь
нет,
так
не
может
быть
Capaz
que
se
termine
todo
Возможно,
все
закончится
Y
no
esta
seguro
И
я
не
уверен
Si
salta
de
este
muro
si
no
estás
Перепрыгну
ли
я
через
эту
стену,
если
тебя
нет
рядом
Cucuyo
music!
Cucuyo
music!
Es
Yanfourd!
Это
Yanfourd!
Tu
pirata
de
amor!
Твой
пират
любви!
Si
tu
no
estás
Если
тебя
нет
рядом
Mi
vida
se
me
va
Моя
жизнь
ускользает
Se
me
va
detrás
de
ti
Ускользает
вслед
за
тобой
Buscando
tu
perfume
tus
besos
В
поисках
твоего
аромата,
твоих
поцелуев
Sin
ti
no
puedo
dormir
Без
тебя
я
не
могу
спать
(Si
tu
no
estás)
(Если
тебя
нет
рядом)
(Mi
vida
se
me
va)
(Моя
жизнь
ускользает)
Se
me
va
detrás
de
ti
Ускользает
вслед
за
тобой
Y
el
silencio
seria
mas
inmenso
si
no
estas
И
тишина
была
бы
еще
глубже,
если
бы
тебя
не
было
рядом
Y
no
toco
tu
cuerpo
И
я
не
прикасаюсь
к
твоему
телу
Si
tu
no
estás
Если
тебя
нет
рядом
Mi
vida
se
me
va
Моя
жизнь
ускользает
Se
me
va
detrás
de
ti
Ускользает
вслед
за
тобой
Y
yo
no
se
que
hare
И
я
не
знаю,
что
мне
делать
Si
tu
no
estas
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Que
hare!!!
Что
мне
делать!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco De Vita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.