Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
믿지 못할 세계
Unglaubliche Welt
난
아마
겁에
질려
Ich
war
wahrscheinlich
voller
Angst
주문을
외운지
몰라요
Vielleicht
habe
ich
einen
Zauberspruch
gesprochen.
Oh,
그때
요술
램프속
Oh,
damals,
in
der
Wunderlampe
긴
잠에
그대를
깨웠지
Habe
ich
dich
aus
langem
Schlaf
geweckt.
그대
빛으로
와서
Du
kamst
mit
deinem
Licht
날
데려갔지
새로운
세계
저하늘로
Nahmst
mich
mit
in
eine
neue
Welt,
dorthin
zum
Himmel.
나
눈감지
않을래
Ich
werde
meine
Augen
nicht
schließen.
그대가
보여준
이세상
Diese
Welt,
die
du
mir
gezeigt
hast.
Oh,
I
feel
나
높은
곳에서도
Oh,
ich
fühle,
selbst
hoch
oben
조금도
두렵지
않아
Habe
ich
kein
bisschen
Angst.
나
그대와
함께
이
세상
끝까지
Ich,
mit
dir,
bis
ans
Ende
dieser
Welt
어디든
갈래
사랑으로
Werde
überall
hingehen,
mit
Liebe.
믿지
못할
눈부신
세계가
Dass
eine
unglaublich
strahlende
Welt
어둠뒤에
있다는
걸
Hinter
der
Dunkelheit
liegt,
난
알아
마법의
사랑으로
Das
weiß
ich,
durch
magische
Liebe.
나
그대와
함께
이
세상
끝까지
Ich,
mit
dir,
bis
ans
Ende
dieser
Welt
어디든
갈래
사랑으로
(사랑으로)
Werde
überall
hingehen,
mit
Liebe
(mit
Liebe)
사랑으로
(사랑으로)
Mit
Liebe
(mit
Liebe)
사랑으로
(사랑으로)
Mit
Liebe
(mit
Liebe)
Come
fly
with
me,
I
might
be
small
Komm,
flieg
mit
mir,
ich
mag
klein
sein
But
don't
be
scared,
I'll
hold
you
Aber
hab
keine
Angst,
ich
halte
dich
fest.
Believe
in
me,
the
strength
of
my
love,
the
power
of
love
Glaub
an
mich,
die
Stärke
meiner
Liebe,
die
Macht
der
Liebe
It's
like
magic,
I'll
protect
you
forever
Es
ist
wie
Magie,
ich
werde
dich
für
immer
beschützen.
Beyond
the
darkness,
the
swimming
fish
in
the
shadow
of
the
moon
Jenseits
der
Dunkelheit,
die
schwimmenden
Fische
im
Schatten
des
Mondes
Shining
and
twinkling
stars
in
the
forest
Leuchtende
und
funkelnde
Sterne
im
Wald
The
water
spirits
riding
the
rainbow
inside
the
ocean
Die
Wassergeister,
die
auf
dem
Regenbogen
im
Ozean
reiten
The
love
is
the
world
what
we
really
want
Die
Liebe
ist
die
Welt,
die
wir
wirklich
wollen
We
really
want
Die
wir
wirklich
wollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
양파 2nd
дата релиза
01-01-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.