Текст и перевод песни Yangpa - 잃어버린 시간을 찾아서
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잃어버린 시간을 찾아서
Everlasting Time
길
잃은
나를
이끄는
바람의
노래
Lost
and
straying,
a
melody,
whispering
my
name
되돌아가는
길
말해주려는
Beckons
me
to
turn,
the
path
to
where
you
wait
그대
그리운
목소리죠
Your
voice,
my
beacon,
it
fills
me
whole
기나긴
잠에서
깨면
눈부신
햇살
Awakening
from
slumber,
to
sunlight's
warm
embrace
어두운
내
마음
밝혀주려는
My
heart
finds
solace,
in
the
glow
upon
my
face
아늑한
속삭임은
그대의
손길이겠죠
A
gentle
murmur,
a
touch,
your
love,
a
guiding
hand
거칠은
사막
위를
맨발로
달려도
Through
barren
deserts,
where
I
stumble
and
fall
거센
폭풍
속에
내
눈이
먼
다해도
And
tempests
roar,
obscuring
sight
그대와
함께라면
참아낼께요
나
기꺼이
Your
presence
beside
me,
my
strength,
my
guiding
light
세상
끝까지
함께
하길
With
you,
my
journey,
far
beyond
the
edge
of
time
비록
험하고
힘이
들겠지만
Through
treacherous
paths,
where
strength
is
hard
to
find
우리
잡은
두
손
놓지
않고
Our
hands
entwined,
we
face
the
unknown
서로의
미래가
될
수
있게
Two
souls
destined
to
be
one
mind
세상
끝나는
그
날까지
Until
the
world
shall
end,
may
we
forever
be
다신
헤어져
아픈
일
없기를
Inseparable,
our
love,
for
all
eternity
끝내
그대
잠든
길
위에
Upon
your
resting
place,
I'll
bloom
in
vibrant
hue
피는
꽃이
될
수
있게
A
flower,
eternally
devoted
to
you
지친
맘
쉬어가라며
내리는
비는
Weary
spirits
find
solace
in
the
falling
rain
그대의
사랑에
목마른
내게
Quenching
thirst
for
your
love,
that
washes
over
me
그대가
흘려주는
한줄기
눈물이겠죠
Your
tears,
a
gentle
stream,
revitalizing
my
soul
가파른
절벽
위를
숨차게
달려도
Precipitous
cliffs,
where
I
gasp
for
each
breath
차가운
바람에
내
맘
얼어버려도
My
heart
frozen,
amidst
the
icy
gale
힘겨운
여행
끝에
나를
반겨줄
그대
있어
Beyond
the
arduous
quest,
your
love
awaits
세상
끝까지
함께
하길
With
you,
my
journey,
far
beyond
the
edge
of
time
비록
험하고
힘이
들겠지만
Through
treacherous
paths,
where
strength
is
hard
to
find
우리
잡은
두
손
놓지
않고
Our
hands
entwined,
we
face
the
unknown
서로의
미래가
될
수
있게
Two
souls
destined
to
be
one
mind
세상
끝나는
그
날까지
Until
the
world
shall
end,
may
we
forever
be
다신
헤어져
아픈
일
없기를
Inseparable,
our
love,
for
all
eternity
끝내
그대
잠든
길
위에
Upon
your
resting
place,
I'll
bloom
in
vibrant
hue
피는
꽃이
될
수
있게
A
flower,
eternally
devoted
to
you
세상
끝까지
함께
하길
With
you,
my
journey,
far
beyond
the
edge
of
time
세상
끝나는
그
날에도
Until
the
world
shall
end,
may
we
forever
be
간절히
기도드리죠
다음
생엔
My
fervent
prayer,
that
in
the
next
life
비록
바람
되어
스친대도
Even
as
the
wind,
I'll
find
my
way
to
you
그대
안에
내가
살
수
있게
Within
your
heart,
my
essence
shall
reside
다른
세상에
있더라도
In
realms
unknown,
or
as
a
bird
I
soar
작은
한
마리
새로
태어나서
Though
recognition
fades,
my
love
endures
나를
알아보진
못해도
In
moments
of
longing,
or
when
sorrow's
depths
I
explore
많이
그리울
때면
많이
서글플
때면
I'll
seek
solace
in
the
skies,
and
in
your
love,
forevermore
그대
하늘
날수
있게
With
you,
my
journey,
far
beyond
the
edge
of
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.