Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madinin'Africa
Madinin'Africa
Friki
djamana
kan,
ayen
djeli,
bila
djona
Verrücktes
Afrika-Land,
hört
Griot,
stoppt
den
Tanz
Sundiata
bara
na
Afriki
banko
kolo
kan
allah,
ah
djama
lu,
Afriki
djamana
ka
di
Sundiata
kämpfte
für
Afrikas
Reichtum,
Allah,
Afrikas
Land
ist
schön
Woyooh,
nou
sé
frer
é
sœur,
nou
tout
di
mem
famy
Woyooh,
wir
sind
Brüder
und
Schwestern,
all
aus
einer
Familie
Woyooh,
nou
sé
frer
é
sœur,
nou
tout
di
mem
famy
Woyooh,
wir
sind
Brüder
und
Schwestern,
all
aus
einer
Familie
C′est
notre
Nation,
notre
repère,
notre
fondation
Das
ist
unsere
Nation,
unser
Anker,
unsere
Gründung
Grâce
à
elle,
on
sait
quelle
est
notre
position
Dank
ihr
wissen
wir,
wo
unser
Platz
Elle
représente
la
Mère
des
Civilisations
Sie
ist
die
Mutter
aller
Zivilisationen
Africa
ni
Culture,
la
ni
patché
vibrations
Afrika
ist
Kultur,
vibrierende
Strahlung
Solidarité,
éducation,
elle
a
assuré
pour
les
Générations
Solidarität,
Bildung,
sie
sichert
fortlaufend
Face
à
l'Oppression,
la
Colonisation
Trotz
Unterdrückung,
Kolonisation
Africa
pa
jan
pèd
foi,
pa
jammin
béssé
bra,
I
Dread
Afrika
verlor
nie
den
Glauben,
nie
Mut,
I
Dread
Bel
exemple
pou
sa
ki
comprend
ke
la
vi
yo
Rèd
Leuchtendes
Beispiel
für
die
in
harter
Zeit
Couraj
vini
lè
pa
rété
ayin
pou
pèd
Mut
kommt
ohne
zu
zögern
bei
Verlust
Africa
ka
goumin,
Maman
nou
bizouin
Aide
Afrika
kämpft,
Mama
braucht
Hilfe
Mwen
minm
palé
kitéy
Dead
Ich,
selbst
spreche
zu
dir,
Tod
Afriki
djamana
de
duman
sa,
a
na
deni
nu
oh,
ulié
mo
na
sin
de
rho
Afrikas
Land
von
morgen,
wir
weigern
uns,
höre
mein
ernstes
Wort
Afriki
djamana
kan,
Afriki,
badenya
yé,
afriki
djamana
kan
Afrikas
Land,
Afrika
Einheit,
Afrikas
Land
Sin
dia
yé,
Afriki
djamana
kan
Heute
ist
der
Tag,
Afrikas
Land
Farafin
nu
yé
dumunu
ké
la
fè
kélé
dé
rho
Schwarzafrikaner,
die
die
Erde
bauten
ihr
kennt
Madinin′Africa
/ I
ba
ké
niawo
niama,
i
kosin
sôw
Madinin’Africa
/ Ich
komme
mit
Waffen,
du
siehst
mich
Madinina
/ Kana
fili
yéréma
Madinina
/ Höre
auf
zu
kämpfen
Madinin'Africa
/ Mo
ba
ké
niawo
niama,
i
kosin
sôw
Madinin’Africa
/ Ich
komme
mit
Waffen,
du
siehst
mich
Madinina
/ Kana
fili
yéréma
Madinina
/ Höre
auf
zu
kämpfen
I
lé
ti
bo
yoro
lon,
I
lé
ti
to
yoro
lon
So
schön
warst
du
fern
Ni
mogo
ma
bo
yoro
lon,
I
ti
ta
yoro
lon
Niemand
war
so
schön
weit
entfernt,
wie
du
fern
I
lé
bo
mi
Farafina,
I
bemba
ou
ko
di
Farafina
Mein
schönes
Afrika,
ja
du
bist
Afrika
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yannis Candun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.