Текст и перевод песни Yaniss Odua feat. Jonathan "Racko" Contreras - Rumbaton
La
rumba
se
formo,
se
formo
la
jodedera
The
party
is
on
fire,
the
fun
has
started
La
negra
esta
guarachando,
para
quitarse
las
penas
The
black
woman
is
dancing,
to
get
rid
of
her
sorrows
Lo
bailan
las
francesas,
las
portoriqueñas
French
and
Puerto
Rican
women
dance
it
Porque
siempre
hechan
candela
cuando
bailan
salsaton
Because
they
always
light
up
the
dance
floor
when
they
dance
salsaton
Esto
es
un
rebenton,
me
lo
bailan
en
el
malecon
de
lunes
a
domingo
This
is
a
blast,
they
dance
it
on
the
boardwalk
from
Monday
to
Sunday
Escucha
mami
este
fin
de
semana,
aqui
hay
salsaton
hasta
por
la
mañana
Listen
baby,
this
weekend,
there's
salsaton
here
until
morning
Este
mi
ritmo
acelerado,
yo
se
que
a
ti
te
ha
gustado
This
is
my
fast-paced
rhythm,
I
know
you'll
like
it
La
negra
tiene
tumbao
mama
The
black
woman
has
got
awesome
moves
Te
quitare
las
penas
de
tu
corazon,
como
no!
I
will
take
away
the
sorrows
from
your
heart,
why
not!
A
mover
las
caderas,
demuestrame
tu
inspiracion
Move
your
hips,
show
me
your
inspiration
Que
la
rumba
la
traigo
yo!
I'm
the
one
who
brings
the
party!
N'hésite
pas
donne
toi
la
peine
Don't
hesitate,
let
your
hair
down
Profite
oublie
tes
peines,
ici
on
est
tous
les
mêmes
Get
lost,
forget
your
worries,
here
we
are
all
the
same
Le
son
est
inédit,
il
n'y
a
pas
de
problème
The
sound
is
unique,
there's
no
problem
Tu
peux
danser
sans
gêne
You
can
dance
freely
On
te
fera
de
la
place
sur
scène,
Fi
Mi
Gyal
Dem
We'll
make
some
room
for
you
on
stage,
Fi
Mi
Gyal
Dem
Ici
on
dit
que
c'est
caliente,
caliente
Here
we
say
it's
hot,
hot
Je
vais
t'avouer
que
je
suis
envouté
& tenté
I
must
confess
that
I
am
captivated
& tempted
A
te
voir
danser
je
suis
tourmenté,
même
hanté
Watching
you
dance,
I
am
tormented,
even
haunted
La
température
ne
fait
que
monter,
je
suis
trempé
The
temperature
keeps
rising,
I'm
drenched
J'aimerais
que
tu
m'apprennes
la
Rumba
pas
la
Macoumba
I'd
like
you
to
teach
me
the
Rumba,
not
the
Macoumba
Rigole
pas
si
je
danse
comme
un
Wumbat
sur
les
Marimbas
Don't
laugh
if
I
dance
like
a
Wombat
on
the
Marimbas
Yo
soy
dé
Madinin'Africa
Representa
I
am
from
Madinin'Africa
Representa
De
l'Argentina
jusqu'à
Cuba,
c'est
ce
qu'on
chantera
From
Argentina
to
Cuba,
this
is
what
we'll
sing
Te
quitare
las
penas
de
tu
corazon,
como
no!
I
will
take
away
the
sorrows
from
your
heart,
why
not!
A
mover
las
caderas,
demuestrame
tu
inspiracion
Move
your
hips,
show
me
your
inspiration
Que
la
rumba
la
traigo
yo!
I'm
the
one
who
brings
the
party!
Asi
yo
me
pongo,
tenemos
pa'rato
This
is
how
I
get
down,
we've
got
plenty
of
time
Improvisasion,
inspiracion
por
el
Racko
Improvisation,
inspiration
by
Racko
Pour
que
la
Rumba
fonctionne
comme
ça,
Sin
Frontera
For
the
Rumba
to
work
like
this,
Sin
Frontera
On
prend
la
direction
de
Colombia,
à
la
Playa
We're
heading
to
Colombia,
to
the
beach
Puerto
Rico,
Vénézuéla,
On
est
là
Puerto
Rico,
Venezuela,
We're
there
Péru,
Lima,
la
Havana,
On
y
va
Peru,
Lima,
Havana,
We're
on
our
way
Que
te
da
vida
y
te
facina
That
gives
you
life
and
excites
you
Con
esta
fusion
te
gusto
la
combina
With
this
fusion,
I
like
the
way
it
combines
Dale
causa
YaniSs
mira
ponle
candela
Come
on
YaniSs,
let's
set
it
on
fire
Para
quitar
las
penas
no
se
necesita
dinero
No
money
is
needed
to
get
rid
of
sorrows
Bayla,
Bayla,
Bayla,
Chica,
Señorita
Dance,
Dance,
Dance,
Girl,
Lady
Ici
Racko
& YaniSs
Odua,
viens
danser
la
Rumba!
Here,
Racko
& YaniSs
Odua,
come
and
dance
the
Rumba!
Te
quitare
las
penas
de
tu
corazon,
como
no!
I
will
take
away
the
sorrows
from
your
heart,
why
not!
A
mover
las
caderas,
demuestrame
tu
inspiracion
Move
your
hips,
show
me
your
inspiration
Que
la
rumba
la
traigo
yo!
I'm
the
one
who
brings
the
party!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yannis Candun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.