Текст и перевод песни Yaniss Odua - Mes principes (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes principes (Live)
My Principles (Live)
J'ai
des
principes
et
mes
principes
me
disent
I
have
principles,
and
my
principles
tell
me
Qu'une
fois
retourné
sa
veste
il
n'y
a
aucune
chance
de
reprise
That
once
you
turn
your
coat,
there's
no
chance
of
coming
back
Même
si
après
tu
me
détestes
l'Eternel
gère
à
sa
guise
Even
if
you
hate
me
afterwards,
the
Eternal
manages
as
he
pleases
Quand
il
faut
que
je
passe
les
tests
et
quand
ce
sont
des
bêtises
When
I
need
to
pass
the
tests,
and
when
they're
just
nonsense
J'ai
peut-être
trop
de
principes
mais
je
participe
pour
tous
ceux
qui
n'en
n'ont
pas
Maybe
I
have
too
many
principles,
but
I
stand
up
for
those
who
have
none
Ils
n'ont
aucune
limite
et
pour
rentrer
dans
l'élite
feraient
tout
et
n'importe
quoi
They
have
no
limits,
and
to
join
the
elite,
they'd
do
anything
Faut
penser
à
la
suite,
qu'on
anticipe,
mais
réagir
dans
tous
les
cas
We
must
think
ahead,
anticipate,
but
react
in
any
case
Que
cet
esprit
se
dissipe,
ce
n'est
pas
logique
et
c'est
beaucoup
trop
délicat
May
this
spirit
dissipate,
it's
illogical
and
far
too
delicate
La
Jet-Set
pour
beaucoup
serait
plus
qu'un
rêve
matérialisé
The
Jet-Set,
for
many,
would
be
more
than
a
materialized
dream
Tout
le
monde
se
prend
la
tête
parce
que
plus
personne
ne
veut
travailler
Everyone
is
stressed
because
nobody
wants
to
work
anymore
L'heure
n'est
plus
à
la
fête,
presque
tous
les
domaines
sont
touchés
It's
no
longer
time
to
party,
almost
all
areas
are
affected
Faut
tirer
la
sonnette
pour
que
tout
le
monde
soit
avisé
We
must
sound
the
alarm
so
that
everyone
is
aware
Pour
venir
direct
aux
faits,
des
hypocrites
on
en
a
assez
To
come
straight
to
the
point,
we've
had
enough
of
hypocrites
Il
serait
temps
qu'ils
arrêtent,
tous
seuls
ils
sont
en
train
de
s'enfoncer
It's
time
they
stopped,
they're
sinking
all
by
themselves
Après
tout
je
ne
suis
pas
prophète,
qu'il
fassent
ce
qu'ils
veulent,
Dieu
va
nous
montrer
After
all,
I'm
not
a
prophet,
let
them
do
what
they
want,
God
will
show
us
Qui
d'entre
nous
deux
paye
ses
dettes
et
qui
d'entre
nous
s'est
trompé
Which
of
us
pays
their
debts
and
which
of
us
was
wrong
J'ai
des
principes
et
mes
principes
me
disent
I
have
principles,
and
my
principles
tell
me
Qu'une
fois
retourné
sa
veste
il
n'y
a
aucune
chance
de
reprise
That
once
you
turn
your
coat,
there's
no
chance
of
coming
back
Même
si
après
tu
me
détestes
l'Eternel
gère
à
sa
guise
Even
if
you
hate
me
afterwards,
the
Eternal
manages
as
he
pleases
Quand
il
faut
que
je
passe
les
tests
et
quand
ce
sont
des
bêtises
When
I
need
to
pass
the
tests,
and
when
they're
just
nonsense
Il
faut
endosser
ce
qu'on
fait,
apprendre
à
assumer
ce
qu'on
dit
We
must
own
up
to
what
we
do,
learn
to
take
responsibility
for
what
we
say
Sur
cette
Terre
personne
n'est
parfait
même
si
c'est
ce
qu'on
veut
dans
la
vie
On
this
Earth,
nobody
is
perfect,
even
if
that's
what
we
want
in
life
Savoir
s'accepter
comme
on
est
et
reconnaître
ce
qui
nous
nuit
Knowing
how
to
accept
ourselves
as
we
are
and
recognizing
what
harms
us
Être
autonome
et
se
prendre
en
main
font
partie
des
rêves
d'aujourd'hui
Being
independent
and
taking
charge
of
ourselves
are
part
of
today's
dreams
Ton
frère
reste
ton
frère
malgré
tout
ce
qu'il
a
pu
te
faire
Your
brother
remains
your
brother
despite
everything
he
may
have
done
to
you
Le
temps
va
de
l'avant,
pas
de
l'arrière
même
si
les
souvenirs
sont
amers
Time
moves
forward,
not
backward,
even
if
the
memories
are
bitter
La
famille
doit
rester
solidaire
mais
il
n'y
a
pas
assez
de
volontaire
The
family
must
remain
united,
but
there
are
not
enough
volunteers
Il
y
a
quelque
chose
de
pas
clair
dans
l'air
qui
mériterait
de
la
lumière
There's
something
unclear
in
the
air
that
deserves
light
J'ai
des
principes
et
mes
principes
me
disent
I
have
principles,
and
my
principles
tell
me
Qu'une
fois
retourné
sa
veste
il
n'y
a
aucune
chance
de
reprise
That
once
you
turn
your
coat,
there's
no
chance
of
coming
back
Même
si
après
tu
me
détestes
l'Eternel
gère
à
sa
guise
Even
if
you
hate
me
afterwards,
the
Eternal
manages
as
he
pleases
Quand
il
faut
que
je
passe
les
tests
et
quand
ce
sont
des
bêtises
When
I
need
to
pass
the
tests,
and
when
they're
just
nonsense
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrice Dufeal, Gregori Fouilhoux, Oussenou Ba, Patrice Tauris, Philippe Renart, Yaniss Odua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.