Yaniss Odua - Rouge jaune vert - перевод текста песни на немецкий

Rouge jaune vert - Yaniss Oduaперевод на немецкий




Rouge jaune vert
Rot Gelb Grün
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
J'aimerais voir flotter dans les airs, le drapeau rouge, jaune, vert
Ich möchte im Wind wehen sehen, die Fahne rot, gelb, grün
Que le Conquering Lion fasse partie de l'atmosphère
Dass der Erobernde Löwe den Himmel füllen wird
De la joie, d'la bonne humeur, pour mes sœurs et mes frères
Freude, gute Laune für meine Schwestern und Brüder
Le maximum de vibes positives, on laisse place au bonheur
Maximal positive Schwingungen, wir geben dem Glück Raum
J'aimerais voir flotter dans les airs, le drapeau rouge, jaune, vert
Ich möchte im Wind wehen sehen, die Fahne rot, gelb, grün
Que le Conquering Lion fasse partie de l'atmosphère
Dass der Erobernde Löwe den Himmel füllen wird
De la joie, d'la bonne humeur, pour mes sœurs et mes frères
Freude, gute Laume für meine Schwestern und Brüder
Le maximum de vibes positives, on laisse place au bonheur
Maximal positive Schwingungen, wir geben dem Glück Raum
On place en premier le rouge, qui montre que rastafari bouge
Rot steht an erster Stelle, zeigt dass Rastafari sich bewegt
Longues dreadlocks ne veulent pas dire que ce sont des rastas
Lange Dreadlocks machen keinen Rasta aus
On fait trop souvent l'amalgame entre baba cool et rastaman
Oft wird Baba Cool mit Rastaman verwechselt
Représentant de Jah, vaudrait mieux respecter ça
Als Vertreter Jahs solltest du das lieber respektieren
On essaye de suivre Ses lois, qui n'sont pas si dures que ça
Wir versuchen seinen Gesetzen zu folgen, ganz ohne Not
Bobo, Twelve Tribes ou Naya, Ball head, y'a d'la place pour toi
Bobo, Zwölf Stämme oder Naya Glatzkopf, Platz ist für dich
Si tes intentions sont cleans, t'es le bienvenu, installe toi
Sind deine Absichten rein, bist willkommen, mach's dir gemütlich
Regarde bien qu'il n'y ait pas d'combine, les loups sont partout à la fois
Pass auf dass kein falsches Spiel läuft, Wölfe sind überall zugleich
J'aimerais voir flotter dans les airs, le drapeau rouge, jaune, vert
Ich möchte im Wind wehen sehen, die Fahne rot, gelb, grün
Que le Conquering Lion fasse partie de l'atmosphère
Dass der Erobernde Löwe den Himmel füllen wird
De la joie, d'la bonne humeur, pour mes sœurs et mes frères
Freude, gute Laume für meine Schwestern und Brüder
Le maximum de vibes positives, on laisse place au bonheur
Maximal positive Schwingungen, wir geben dem Glück Raum
J'aimerais voir flotter dans les airs, le drapeau rouge, jaune, vert
Ich möchte im Wind wehen sehen, die Fahne rot, gelb, grün
Que le Conquering Lion fasse partie de l'atmosphère
Dass der Erobernde Löwe den Himmel füllen wird
De la joie, d'la bonne humeur, pour mes sœurs et mes frères
Freude, gute Laume für meine Schwestern und Brüder
Le maximum de vibes positives, on laisse place au bonheur
Maximal positive Schwingungen, wir geben dem Glück Raum
Deuxième position le jaune, symbole du soleil qui rayonne
Die zweite Position gelb, Symbol der Sonnenstrahlen
L'Almighty I sur son trône, Sa magnificence impressionne
Der Allmächtige auf seinem Thron, Seine Pracht wird strahlen
Vu tout l'amour qu'Il nous donne, pour Lui, y'en a qui rient jaune
Bei aller Liebe die Er gibt, lachen manche hämisch
Jusqu'à maintenant nous pardonne, dans l'espoir qu'on se perfectionne
Bis jetzt vergibt Er uns, in Hoffnung auf Besserung
C'est p't-êt' le dernier rappel avant que toutes les cloches sonnent
Vielleicht letzte Mahnung bevor die Glocken läuten
Plus d'temps pour les querelles, y'a plus d'race, y'a que des hommes
Kein Zeit mehr für Streit, keine Rassen nur Menschen
Certains font d'l'excès de zèle, d'autres s'contentent de c'qu'on leur donne
Manche voll Übereifer, andere nehmen was sie kriegen
L'argent et l'or ont leurs fidèles qui veulent en avoir des tonnes
Geld und Gold haben Jünger, die Tonnen davon wollen
J'aimerais voir flotter dans les airs, le drapeau rouge, jaune, vert
Ich möchte im Wind wehen sehen, die Fahne rot, gelb, grün
Que le Conquering Lion fasse partie de l'atmosphère
Dass der Erobernde Löwe den Himmel füllen wird
De la joie, d'la bonne humeur, pour mes sœurs et mes frères
Freude, gute Laume für meine Schwestern und Brüder
Le maximum de vibes positives, on laisse place au bonheur
Maximal positive Schwingungen, wir geben dem Glück Raum
J'aimerais voir flotter dans les airs, le drapeau rouge, jaune, vert
Ich möchte im Wind wehen sehen, die Fahne rot, gelb, grün
Que le Conquering Lion fasse partie de l'atmosphère
Dass der Erobernde Löwe den Himmel füllen wird
De la joie, d'la bonne humeur, pour mes sœurs et mes frères
Freude, gute Laume für meine Schwestern und Brüder
Le maximum de vibes positives, on laisse place au bonheur
Maximal positive Schwingungen, wir geben dem Glück Raum
Le vert représente Zion pour une bonne meditation
Grün steht für Zion bei guter Meditation
Respecter la foundation, seule évasion qui fonctionne
Respektiere die Grundlage einziger funktionierender Befreiung
C'est normal d'enfermer les hommes, interdire tous les mobile-home
Normal Menschen einzusperren Wohnmobile zu verbieten
Sur la Liberté on s'questionne, en plein cœur de Babylone
Über Freiheit rätselt man mitten in Babylon
Le vert c'est aussi tout ce qu'y'a d'naturel "now"
Grün ist auch alles Natürliche jetzt
Give me my high grade, It a go bun red
Gib mir mein High Grade es brennt rot
D'une flamme jaune vers la rouge Spirituelle "now"
Von gelber Flamme zum spirituellen Rot jetzt
C'est notre remède, put it in my Head
Ist unser Heilmittel steck es in mein Haupt
J'aimerais voir flotter dans les airs, le drapeau rouge, jaune, vert
Ich möchte im Wind wehen sehen, die Fahne rot, gelb, grün
Que le Conquering Lion fasse partie de l'atmosphère
Dass der Erobernde Löwe den Himmel füllen wird
De la joie, d'la bonne humeur, pour mes sœurs et mes frères
Freude, gute Laume für meine Schwestern und Brüder
Le maximum de vibes positives, on laisse place au bonheur
Maximal positive Schwingungen, wir geben dem Glück Raum
J'aimerais voir flotter dans les airs, le drapeau rouge, jaune, vert
Ich möchte im Wind wehen sehen, die Fahne rot, gelb, grün
Que le Conquering Lion fasse partie de l'atmosphère
Dass der Erobernde Löwe den Himmel füllen wird
De la joie, d'la bonne humeur, pour mes sœurs et mes frères
Freude, gute Laume für meine Schwestern und Brüder
Le maximum de vibes positives, on laisse place au bonheur
Maximal positive Schwingungen, wir geben dem Glück Raum
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no
Ho no, no, no, no, no





Авторы: Y. Candun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.