Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rouge jaune vert
Rot Gelb Grün
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
J'aimerais
voir
flotter
dans
les
airs,
le
drapeau
rouge,
jaune,
vert
Ich
möchte
im
Wind
wehen
sehen,
die
Fahne
rot,
gelb,
grün
Que
le
Conquering
Lion
fasse
partie
de
l'atmosphère
Dass
der
Erobernde
Löwe
den
Himmel
füllen
wird
De
la
joie,
d'la
bonne
humeur,
pour
mes
sœurs
et
mes
frères
Freude,
gute
Laune
für
meine
Schwestern
und
Brüder
Le
maximum
de
vibes
positives,
on
laisse
place
au
bonheur
Maximal
positive
Schwingungen,
wir
geben
dem
Glück
Raum
J'aimerais
voir
flotter
dans
les
airs,
le
drapeau
rouge,
jaune,
vert
Ich
möchte
im
Wind
wehen
sehen,
die
Fahne
rot,
gelb,
grün
Que
le
Conquering
Lion
fasse
partie
de
l'atmosphère
Dass
der
Erobernde
Löwe
den
Himmel
füllen
wird
De
la
joie,
d'la
bonne
humeur,
pour
mes
sœurs
et
mes
frères
Freude,
gute
Laume
für
meine
Schwestern
und
Brüder
Le
maximum
de
vibes
positives,
on
laisse
place
au
bonheur
Maximal
positive
Schwingungen,
wir
geben
dem
Glück
Raum
On
place
en
premier
le
rouge,
qui
montre
que
rastafari
bouge
Rot
steht
an
erster
Stelle,
zeigt
dass
Rastafari
sich
bewegt
Longues
dreadlocks
ne
veulent
pas
dire
que
ce
sont
des
rastas
Lange
Dreadlocks
machen
keinen
Rasta
aus
On
fait
trop
souvent
l'amalgame
entre
baba
cool
et
rastaman
Oft
wird
Baba
Cool
mit
Rastaman
verwechselt
Représentant
de
Jah,
vaudrait
mieux
respecter
ça
Als
Vertreter
Jahs
solltest
du
das
lieber
respektieren
On
essaye
de
suivre
Ses
lois,
qui
n'sont
pas
si
dures
que
ça
Wir
versuchen
seinen
Gesetzen
zu
folgen,
ganz
ohne
Not
Bobo,
Twelve
Tribes
ou
Naya,
Ball
head,
y'a
d'la
place
pour
toi
Bobo,
Zwölf
Stämme
oder
Naya
Glatzkopf,
Platz
ist
für
dich
Si
tes
intentions
sont
cleans,
t'es
le
bienvenu,
installe
toi
Sind
deine
Absichten
rein,
bist
willkommen,
mach's
dir
gemütlich
Regarde
bien
qu'il
n'y
ait
pas
d'combine,
les
loups
sont
partout
à
la
fois
Pass
auf
dass
kein
falsches
Spiel
läuft,
Wölfe
sind
überall
zugleich
J'aimerais
voir
flotter
dans
les
airs,
le
drapeau
rouge,
jaune,
vert
Ich
möchte
im
Wind
wehen
sehen,
die
Fahne
rot,
gelb,
grün
Que
le
Conquering
Lion
fasse
partie
de
l'atmosphère
Dass
der
Erobernde
Löwe
den
Himmel
füllen
wird
De
la
joie,
d'la
bonne
humeur,
pour
mes
sœurs
et
mes
frères
Freude,
gute
Laume
für
meine
Schwestern
und
Brüder
Le
maximum
de
vibes
positives,
on
laisse
place
au
bonheur
Maximal
positive
Schwingungen,
wir
geben
dem
Glück
Raum
J'aimerais
voir
flotter
dans
les
airs,
le
drapeau
rouge,
jaune,
vert
Ich
möchte
im
Wind
wehen
sehen,
die
Fahne
rot,
gelb,
grün
Que
le
Conquering
Lion
fasse
partie
de
l'atmosphère
Dass
der
Erobernde
Löwe
den
Himmel
füllen
wird
De
la
joie,
d'la
bonne
humeur,
pour
mes
sœurs
et
mes
frères
Freude,
gute
Laume
für
meine
Schwestern
und
Brüder
Le
maximum
de
vibes
positives,
on
laisse
place
au
bonheur
Maximal
positive
Schwingungen,
wir
geben
dem
Glück
Raum
Deuxième
position
le
jaune,
symbole
du
soleil
qui
rayonne
Die
zweite
Position
gelb,
Symbol
der
Sonnenstrahlen
L'Almighty
I
sur
son
trône,
Sa
magnificence
impressionne
Der
Allmächtige
auf
seinem
Thron,
Seine
Pracht
wird
strahlen
Vu
tout
l'amour
qu'Il
nous
donne,
pour
Lui,
y'en
a
qui
rient
jaune
Bei
aller
Liebe
die
Er
gibt,
lachen
manche
hämisch
Jusqu'à
maintenant
nous
pardonne,
dans
l'espoir
qu'on
se
perfectionne
Bis
jetzt
vergibt
Er
uns,
in
Hoffnung
auf
Besserung
C'est
p't-êt'
le
dernier
rappel
avant
que
toutes
les
cloches
sonnent
Vielleicht
letzte
Mahnung
bevor
die
Glocken
läuten
Plus
d'temps
pour
les
querelles,
y'a
plus
d'race,
y'a
que
des
hommes
Kein
Zeit
mehr
für
Streit,
keine
Rassen
nur
Menschen
Certains
font
d'l'excès
de
zèle,
d'autres
s'contentent
de
c'qu'on
leur
donne
Manche
voll
Übereifer,
andere
nehmen
was
sie
kriegen
L'argent
et
l'or
ont
leurs
fidèles
qui
veulent
en
avoir
des
tonnes
Geld
und
Gold
haben
Jünger,
die
Tonnen
davon
wollen
J'aimerais
voir
flotter
dans
les
airs,
le
drapeau
rouge,
jaune,
vert
Ich
möchte
im
Wind
wehen
sehen,
die
Fahne
rot,
gelb,
grün
Que
le
Conquering
Lion
fasse
partie
de
l'atmosphère
Dass
der
Erobernde
Löwe
den
Himmel
füllen
wird
De
la
joie,
d'la
bonne
humeur,
pour
mes
sœurs
et
mes
frères
Freude,
gute
Laume
für
meine
Schwestern
und
Brüder
Le
maximum
de
vibes
positives,
on
laisse
place
au
bonheur
Maximal
positive
Schwingungen,
wir
geben
dem
Glück
Raum
J'aimerais
voir
flotter
dans
les
airs,
le
drapeau
rouge,
jaune,
vert
Ich
möchte
im
Wind
wehen
sehen,
die
Fahne
rot,
gelb,
grün
Que
le
Conquering
Lion
fasse
partie
de
l'atmosphère
Dass
der
Erobernde
Löwe
den
Himmel
füllen
wird
De
la
joie,
d'la
bonne
humeur,
pour
mes
sœurs
et
mes
frères
Freude,
gute
Laume
für
meine
Schwestern
und
Brüder
Le
maximum
de
vibes
positives,
on
laisse
place
au
bonheur
Maximal
positive
Schwingungen,
wir
geben
dem
Glück
Raum
Le
vert
représente
Zion
pour
une
bonne
meditation
Grün
steht
für
Zion
bei
guter
Meditation
Respecter
la
foundation,
seule
évasion
qui
fonctionne
Respektiere
die
Grundlage
einziger
funktionierender
Befreiung
C'est
normal
d'enfermer
les
hommes,
interdire
tous
les
mobile-home
Normal
Menschen
einzusperren
Wohnmobile
zu
verbieten
Sur
la
Liberté
on
s'questionne,
en
plein
cœur
de
Babylone
Über
Freiheit
rätselt
man
mitten
in
Babylon
Le
vert
c'est
aussi
tout
ce
qu'y'a
d'naturel
"now"
Grün
ist
auch
alles
Natürliche
jetzt
Give
me
my
high
grade,
It
a
go
bun
red
Gib
mir
mein
High
Grade
es
brennt
rot
D'une
flamme
jaune
vers
la
rouge
Spirituelle
"now"
Von
gelber
Flamme
zum
spirituellen
Rot
jetzt
C'est
notre
remède,
put
it
in
my
Head
Ist
unser
Heilmittel
steck
es
in
mein
Haupt
J'aimerais
voir
flotter
dans
les
airs,
le
drapeau
rouge,
jaune,
vert
Ich
möchte
im
Wind
wehen
sehen,
die
Fahne
rot,
gelb,
grün
Que
le
Conquering
Lion
fasse
partie
de
l'atmosphère
Dass
der
Erobernde
Löwe
den
Himmel
füllen
wird
De
la
joie,
d'la
bonne
humeur,
pour
mes
sœurs
et
mes
frères
Freude,
gute
Laume
für
meine
Schwestern
und
Brüder
Le
maximum
de
vibes
positives,
on
laisse
place
au
bonheur
Maximal
positive
Schwingungen,
wir
geben
dem
Glück
Raum
J'aimerais
voir
flotter
dans
les
airs,
le
drapeau
rouge,
jaune,
vert
Ich
möchte
im
Wind
wehen
sehen,
die
Fahne
rot,
gelb,
grün
Que
le
Conquering
Lion
fasse
partie
de
l'atmosphère
Dass
der
Erobernde
Löwe
den
Himmel
füllen
wird
De
la
joie,
d'la
bonne
humeur,
pour
mes
sœurs
et
mes
frères
Freude,
gute
Laume
für
meine
Schwestern
und
Brüder
Le
maximum
de
vibes
positives,
on
laisse
place
au
bonheur
Maximal
positive
Schwingungen,
wir
geben
dem
Glück
Raum
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Ho
no,
no,
no,
no,
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Y. Candun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.