Текст и перевод песни Яница - Hubavo go zapomni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hubavo go zapomni
Remember It Well
Eto
pesenta
pisana
za
teb,
This
song
is
written
for
you,
Slagam
te
vǎtre,
no
ne
sme
duet.
I
put
you
on
speaker,
but
no
duet.
Slušaj
i
mǎlči
- peja
samo
az,
Listen
and
keep
quiet
- I'm
the
only
one
singing,
Sreštite,
datite
- vsičko
e
po
čas.
Meet
up,
give
what's
due
- everything
is
on
time.
Pǎrvijat
ni
den
beše
kato
grǎm,
Our
first
date
was
like
a
dream,
Vtorijat
misleh,
če
v
Raja
sǎm.
The
second,
I
thought
I
was
in
Paradise.
Tretijat
ni
den
s
druga
te
vidjah,
The
third
day
I
saw
you
with
another,
štjah
da
sǎm
mǎrtva,
na
četvǎrti
- vzeh,
če
oživjah.
I
wanted
to
be
dead,
on
the
fourth
- I
felt
alive.
Da
ti
kaža:
"Tija
selski
nomera,
ne
minavat
v
grada,
To
tell
you:
"Honey,
your
country
ways,
they
don't
go
down
in
the
city,
Bǎrkaš
dumata
gǎzar
s
kompleksar".
You
ruin
your
sweet
words
with
your
inferiority
complex".
Hubavo
go
zapomni,
az
sǎm
viždala
koli,
Remember
it
well,
I've
seen
guys,
S
tjah
parcalite
vozi
- kefiš
gi.
Take
those
losers
for
a
ride
- enjoy
them.
Sutrin
pǎrvi
mi
zvǎniš,
štom
te
vidja
mi
se
spi,
In
the
morning
you're
the
first
to
call,
when
I
see
you
I
want
to
sleep,
Hubavoto
iztǎrva
- kak
moža?
Your
charm
wears
off
- who
can
handle
that?
Kato
izostavjaš
me,
samo
ambiciraš
me,
When
you
leave
me
alone,
you
only
make
me
more
ambitious,
Gledaj
televizora
- davat
me.
Look
at
the
TV
- I'm
up
there.
Beše
romantik
- rozi,
šokolad,
You
were
such
a
romantic
- flowers,
chocolate,
24
časa
jako
čat.
24
hours
of
intense
chatting.
Večeri
na
svešt,
v
spalnjata
the
best,
Candlelit
dinners,
in
the
bedroom
the
best,
Lǎga
me
hubavo
- piša
ti
6.
You
lied
to
me
so
well
- I
trusted
you
every
time.
Posle
opoznah
drugija
v
teb,
Later
I
discovered
the
other
you,
čestno
kǎlna
se
- ti
ne
si
nared.
To
be
honest,
it's
your
fault
- you're
just
not
ready.
Iskaše
dokraj
da
me
provališ,
You
tried
to
trick
me
to
the
end,
Tǎkmo
da
stane
- iznenada,
ti
nadolu
vǎrviš.
Just
when
it
was
about
to
happen
- suddenly,
you
backed
out.
Da
ti
kaža:
"Tija
selski
nomera,
ne
minavat
v
grada,
To
tell
you:
"Honey,
your
country
ways,
they
don't
go
down
in
the
city,
Bǎrkaš
dumata
gǎzar
s
kompleksar".
You
ruin
your
sweet
words
with
your
inferiority
complex".
Hubavo
go
zapomni,
az
sǎm
viždala
koli,
Remember
it
well,
I've
seen
guys,
S
tjah
parcalite
vozi
- kefiš
gi.
Take
those
losers
for
a
ride
- enjoy
them.
Sutrin
pǎrvi
mi
zvǎniš,
štom
te
vidja
mi
se
spi,
In
the
morning
you're
the
first
to
call,
when
I
see
you
I
want
to
sleep,
Hubavoto
iztǎrva
- kak
moža?
Your
charm
wears
off
- who
can
handle
that?
Kato
izostavjaš
me,
samo
ambiciraš
me,
When
you
leave
me
alone,
you
only
make
me
more
ambitious,
Gledaj
televizora
- davat
me.
Look
at
the
TV
- I'm
up
there.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikolay Pashev, Rosen Dimitrov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.