Yanix - F&F - перевод текста песни на немецкий

F&F - Yanixперевод на немецкий




F&F
F&F
За пацанов пью стоя (стоя), с ними всегда как дома (дома)
Für die Jungs trink' ich im Stehen (im Stehen), mit ihnen immer wie zuhause (zuhause)
Моя команда, моя фаланга, мы атакуем снова (снова)
Mein Team, meine Phalanx, wir greifen wieder an (wieder)
Я не базарю много (много), они поймут без слова (cлова)
Ich rede nicht viel (viel), sie verstehen ohne Worte (Worte)
За пацанов пью стоя (стоя), за пацанов пью стоя (go)
Für die Jungs trink' ich im Stehen (im Stehen), für die Jungs trink' ich im Stehen (los)
Мои пацаны сидят в джипах, мои пацаны сидят в випах
Meine Jungs sitzen in Jeeps, meine Jungs sitzen im VIP
Мои пацы не хотят бифа, так что говори тихо и иди с миром
Meine Jungs wollen keinen Beef, also sprich leise und geh mit Frieden
Все мои кентули на блоке получают реальные сроки, но они всё ещё топят
Alle meine Kumpels im Block kriegen echte Strafen, aber sie machen immer noch weiter
Broke ass угодил в офис, слышь, он всё ещё копит
Der Pleitegeier landete im Büro, hör mal, er spart immer noch
Все мои псы ебут fashion, кассир, подавись кэшем
Alle meine Hunde ficken Fashion, Kassierer, erstick an deinem Cash
Мы за границей каждый, мать их, месяц
Wir sind jeden verdammten Monat im Ausland
Ты не понтуешься, тебе ведь нечем
Du protzt nicht, du hast ja nichts
И слово "нечем" не фигура речи
Und das Wort "nichts" ist keine Redewendung
Парни играют с жизнью (оу, yeah), не боясь ошибиться (yeah)
Die Jungs spielen mit dem Leben (oh, yeah), ohne Angst, Fehler zu machen (yeah)
У них большие фишки, они могут платить за свои ошибки (cash)
Sie haben große Chips, sie können für ihre Fehler zahlen (Cash)
Мой прикид это Billionaire (вау), твой прикид я бы переодел (facts)
Mein Outfit ist Billionaire (wow), dein Outfit würde ich wechseln (Fakten)
Бич, мой бро это миллионер (bling), с ним стрипуха или модель (bling)
Bitch, mein Bro ist Millionär (bling), bei ihm 'ne Stripperin oder ein Model (bling)
We so high, хотя были на дне, но я визионер, мы не видим барьер (yeah)
Wir sind so high, obwohl wir am Boden waren, aber ich bin ein Visionär, wir sehen keine Barriere (yeah)
Жирный блант это медикамент, я им переболел (no smoking)
Ein fetter Blunt ist ein Medikament, ich bin darüber hinweg (kein Rauchen)
Потратили миллион, нам всё ещё не надо экономить, мой братан трудоголик
Haben 'ne Million ausgegeben, wir müssen immer noch nicht sparen, mein Bruder ist ein Workaholic
Мои G в клубе, пока эта блядь на пилоне, и нет, она не филонит (яни)
Meine G's im Club, während diese Schlampe an der Stange ist, und nein, sie faulenzt nicht (Yani)
Все мои пацы, им класть хуй, вкачены будто бы Ja Rule (кач)
Alle meine Jungs, denen ist's scheißegal, gepumpt wie Ja Rule (pump)
Не любишь нас, дело в IQ (ещё), твой низкий IQ
Du magst uns nicht, liegt am IQ (noch), dein niedriger IQ
За пацанов пью стоя (стоя), с ними всегда как дома (дома)
Für die Jungs trink' ich im Stehen (im Stehen), mit ihnen immer wie zuhause (zuhause)
Мoя команда, моя фаланга, мы атакуем снова (снова)
Mein Team, meine Phalanx, wir greifen wieder an (wieder)
Я не базарю много (много), они поймут без слова (cлова)
Ich rede nicht viel (viel), sie verstehen ohne Worte (Worte)
За пацанов пью стоя (стоя), за пацанов пью стоя
Für die Jungs trink' ich im Stehen (im Stehen), für die Jungs trink' ich im Stehen
За пацанов пью стоя (стоя), с ними всегда как дома (дома)
Für die Jungs trink' ich im Stehen (im Stehen), mit ihnen immer wie zuhause (zuhause)
Моя команда, моя фаланга, мы атакуем снова (снова)
Mein Team, meine Phalanx, wir greifen wieder an (wieder)
Я не базарю много (много), они поймут без слова (cлова)
Ich rede nicht viel (viel), sie verstehen ohne Worte (Worte)
За пацанов пью стоя (стоя), за пацанов
Für die Jungs trink' ich im Stehen (im Stehen), für die Jungs
На All Star weekend'е (вау) мои псы на паркете (вау), а вы тупо болеете
Beim All-Star Weekend (wow) sind meine Hunde auf dem Parkett (wow), und ihr seid nur Fans
Радуем семьи (yeah), на подарки я щедрый (woah), на них бантики Fenty
Wir machen Familien glücklich (yeah), bei Geschenken bin ich großzügig (woah), darauf Schleifen von Fenty
Хотя и дети, но уже легенды, мои кадеты не оставят пленных
Obwohl noch Kinder, schon Legenden, meine Kadetten lassen keine Gefangenen zurück
Ни для кого не будет happy end'а (ха), если хейтишь нас (oh, yeah)
Für niemanden gibt's ein Happy End (ha), wenn du uns hasst (oh, yeah)
Будите борщить, мы начистим щи, а ты думал как? (Big facts)
Wenn ihr übertreibt, polieren wir euch die Fresse, was dachtest du denn? (Fette Fakten)
Мои пацаны родом из Уфы, говорит Уфа (я, я)
Meine Jungs kommen aus Ufa, Ufa spricht (ja, ja)
"Значит так, мужик, трипл дабл в моём кошельке лежит
"Hör zu, Mann, ein Triple-Double liegt in meinem Portemonnaie
Пацаны в беде, я помогу решить и впишусь за них, это стопудняк" (ещё)
Jungs in Schwierigkeiten, ich helf' beim Lösen und steh' für sie ein, das ist hundertpro (noch)"
Для суки ресурс, для мамы опора, для блока легенда, для клубов я бомба
Für die Bitch 'ne Ressource, für Mama 'ne Stütze, für den Block 'ne Legende, für die Clubs bin ich 'ne Bombe
Авторитет для своих пацанов, и со мною спорить лучше даже не пробуй (ву)
Autorität für meine Jungs, und mit mir zu streiten, versuch's besser gar nicht erst (wuh)
И напоследок я скажу ещё, кондей на максимум даже зимой (я, я, я)
Und zum Schluss sag ich noch, Klima auf Maximum, sogar im Winter (ja, ja, ja)
Ведь трахаемся мы до седьмого пота (ву)
Denn wir ficken, bis wir klatschnass sind (wuh)
За пацанов пью стоя (стоя), с ними всегда как дома (дома)
Für die Jungs trink' ich im Stehen (im Stehen), mit ihnen immer wie zuhause (zuhause)
Моя команда, моя фаланга, мы атакуем снова (снова)
Mein Team, meine Phalanx, wir greifen wieder an (wieder)
Я не базарю много (много), они поймут без слова (cлова)
Ich rede nicht viel (viel), sie verstehen ohne Worte (Worte)
За пацанов пью стоя (стоя), за пацанов пью стоя
Für die Jungs trink' ich im Stehen (im Stehen), für die Jungs trink' ich im Stehen
За пацанов пью стоя (стоя), с ними всегда как дома (дома)
Für die Jungs trink' ich im Stehen (im Stehen), mit ihnen immer wie zuhause (zuhause)
Моя команда, моя фаланга, мы атакуем снова (снова)
Mein Team, meine Phalanx, wir greifen wieder an (wieder)
Я не базарю много (много), они поймут без слова (cлова)
Ich rede nicht viel (viel), sie verstehen ohne Worte (Worte)
За пацанов пью стоя (стоя)
Für die Jungs trink' ich im Stehen (im Stehen)





Авторы: янис бекирович бадуров бадуров, алексей викторович гачковский


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.