Yanix - Алкоголь - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yanix - Алкоголь




Алкоголь
Alcohol
Разливай Белис, разливай Хени
Pour Belis, pour Henie
Разливай бренди, разливайте Джек Дениелс
Pour the brandy, pour the Jack Daniels
Разливай Чивас, разливай биттер
Pour the Chivas, pour the bitter
Разливай литр из бутылки Джим Бима
Pour a liter from a Jim Beam bottle
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Я помешал высокий градус с низким
I mixed a high degree with a low one
Я лью мохито девочке на сиськи
I pour mojito on a girl's tits
Пью так, что у меня в глазах двоится
I drink so much that I have double vision
Бутыль вина торчит из моих джинсов
A bottle of wine is sticking out of my jeans
Так-так, я пью опять на брудершафт
Well, well, I'm drinking again on the bruderschaft
Пять раз по пятьдесят идут подряд
Five times fifty go in a row
Наш брат поднял бокал за милых дам
Our brother raised a glass to the lovely ladies
Коньяк заставил нас сойти с ума
Cognac made us go crazy
Моя туса играет в литрбол
My party is playing litrball
Танцпол качается под Бигги Смолз
The dance floor sways to Biggie Smalls
Малышки раздают свой телефон
The little ones are handing out their phone
Пока не кончится весь алкоголь
Until all the alcohol runs out
Разливай Белис, разливай Хени
Pour Belis, pour Henie
Разливай бренди, разливайте Джек Дениелс
Pour the brandy, pour the Jack Daniels
Разливай Чивас, разливай биттер
Pour the Chivas, pour the bitter
Разливай литр из бутылки Джим Бима
Pour a liter from a Jim Beam bottle
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Проснулся в пене шандон, я пил рэми со льдом
I woke up in a foam shandon, I was drinking remy with ice
Йо, твой парень броук нигер - сдаёт бутылки за мной
Yo, your boyfriend Brock nigga is handing over bottles for me.
Мэн, я замешал Хэни с кока колою черри
Man, I mixed Honey with cherry Coke
Все малышки казались вылитыми Хэлли Берри
All the little girls looked like Halle Berry.
Депозит двадцать кэсов, на двоих будет тесно
The deposit is twenty kes, it will be cramped for two
Я налил в ванну Джеймсон с пеной пива эфеса
I poured a Jameson of ephesus beer into the tub with foam
Я лью жидкость в воронку, я уже пьяный в жопу
I pour liquid into the funnel, I'm already drunk in the ass
Сейчас ты знаешь точно, что такое тусовка
Now you know exactly what a party is.
Текила, Абсент, мартини, портвейн
Tequila, Absinthe, martini, port
Бакарди, бальзамы, водяра весь день
Bacardi, balms, vodka all day
Метакса и Ром, шампанское, вино
Metaxa and Rum, champagne, wine
Сидр, бифитр, неси сюда всё
Cider, beefeater, bring everything here
Разливай Белис, разливай Хени
Pour Belis, pour Henie
Разливай бренди, разливайте Джек Дениелс
Pour the brandy, pour the Jack Daniels
Разливай Чивас, разливай биттер
Pour the Chivas, pour the bitter
Разливай литр из бутылки Джим Бима
Pour a liter from a Jim Beam bottle
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Разливай Белис, разливай Хени
Pour Belis, pour Henie
Разливай бренди, разливайте Джек Дениелс
Pour the brandy, pour the Jack Daniels
Разливай Чивас, разливай биттер
Pour the Chivas, pour the bitter
Разливай литр из бутылки Джим Бима
Pour a liter from a Jim Beam bottle
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Крошка, давай напьёмся, парень, давай напьёмся?
Baby, let's get drunk, boy, let's get drunk?
Крошка, давай напьёмся
Baby, let's get drunk





Авторы: янис бекирович бадуров бадуров, богдан тарасович омельченко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.